Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kredieten blijven op ongeveer hetzelfde niveau
Europese politieke partij
Politieke partij op Europees niveau

Vertaling van "europees niveau te blijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese politieke partij | politieke partij op Europees niveau

parti politique au niveau européen | parti politique européen


de kredieten blijven op ongeveer hetzelfde niveau

quasi-reconduction des crédits


een soort Europees waarnemingscentrum met vertakkingen op het niveau van de lidstaten

dispositif européen, de type observatoire, décliné au niveau des Etats membres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het verlengde daarvan zal ik dan ook samen met gelijkgezinde collega's op Europees niveau verder blijven ijveren om de nodige aanpassingen te realiseren van de Europese btw-wetgeving door middel van het voorstel dat de Europese Commissie in het vooruitzicht heeft gesteld.

Dans le prolongement de ceci, je continuerai également avec les collègues qui partagent le même avis à contribuer au niveau européen à réaliser les adaptations nécessaires à la législation européenne au moyen de la proposition que la Commission européenne prévoit de déposer.


(10 bis) Aangezien de Europese burgers het middelpunt van het debat op Europees niveau moeten blijven vormen, dient het Europees Parlement nauwer te worden betrokken bij de discussies en besluiten over het Euratom-programma.

(10 bis) Le citoyen européen devant demeurer au cœur des débats au niveau de l'Union, il conviendrait d'associer plus largement le Parlement européen aux discussions et décisions prises au sujet du programme Euratom.


In werkelijkheid werd er een gebruiksbeperking opgelegd in 2013 op Europees niveau voor deze drie neonicotinoïden, maar de goedkeuring van deze stoffen blijft evenwel gelden en middelen die deze stoffen bevatten, blijven toegelaten voor bepaalde specifieke toepassingen, bijvoorbeeld onder serre waarbij bijen niet worden blootgesteld.

En réalité, une restriction d’usage a été imposée pour ces trois néonicotinoïdes en 2013 au niveau européen, mais ces substances restent approuvées et des produits contenant ces substances restent autorisés pour certains usages spécifiques, notamment les utilisations sous serre pour lesquels il n’y a pas d’exposition des abeilles.


Zo een pact is goed nieuws voor de patiënten, omdat ze ondersteund zullen worden in hun toegang tot zorg en innovatieve geneesmiddelen, en voor de farmaceutische industrie, omdat België een voortrekkersrol moet kunnen blijven vervullen op het gebied van onderzoek en ontwikkeling met inachtneming van de kwaliteits- en veiligheidsnormen - belangrijke, niet-verwaarloosbare aspecten - en ons land zijn leadership op Europees niveau of zelfs op grotere schaal moet kunnen behouden.

L'on peut se réjouir de l'adoption d'un tel pacte pour les patients, dans la mesure où l'accessibilité des patients serait améliorée et pour l'industrie pharmaceutique, dans la mesure où la Belgique doit pouvoir continuer à jouer un rôle de précurseur en matière de recherche et de développement tout en garantissant des normes de qualité et de sécurité, éléments majeurs qui ne peuvent pas être négligés, et conserver ce leadership au niveau européen ou même plus largement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de neonicotinoïden in het bijzonder, moet u weten dat de gebruiksbeperkingen van vier daarvan, besloten in 2013, niet beperkt zijn tot twee jaar, maar dat zij van kracht zullen blijven zolang er geen andere beslissing wordt genomen op Europees niveau.

Concernant les néonicotinoïdes en particulier, il faut savoir que les restrictions d’utilisation de quatre de ceux-ci, décidées en 2013, ne sont pas limitées à deux ans mais resteront en place tant qu’une autre décision n’est pas prise au niveau européen.


Op die manier kan de Mensenrechtenraad de zaak blijven volgen. Op Europees niveau heeft België eveneens intense medewerking verleend in dit dossier.

Au niveau européen également, la Belgique s'est montrée très active sur ce dossier.


Met name moeten de middelen die de regelgevende instanties momenteel beschikbaar stellen voor hun samenwerking op Europees niveau, beschikbaar blijven voor het agentschap.

En particulier, les ressources actuellement mises en commun par les autorités de régulation au titre de leur coopération au niveau européen doivent rester à la disposition de l'Agence.


Met name moeten de middelen die de regelgevende instanties momenteel beschikbaar stellen voor hun samenwerking op Europees niveau, beschikbaar blijven voor het agentschap.

En particulier, les ressources actuellement mises en commun par les autorités de régulation au titre de leur coopération au niveau européen doivent rester à la disposition de l'Agence.


Ze zouden het ook mogelijk maken de ontwikkeling van politieke stichtingen op Europees niveau te blijven steunen, die een belangrijke rol spelen bij het starten van politieke procedures tot openbaar onderzoek.

Elles permettraient également de continuer à soutenir le développement au niveau européen des fondations politiques, qui jouent un rôle important dans l'ouverture des procédures politiques au regard du public.


Ze zouden het ook mogelijk maken de ontwikkeling van politieke stichtingen op Europees niveau te blijven steunen, die een belangrijke rol spelen bij het starten van politieke procedures tot openbaar onderzoek.

Elles permettraient également de continuer à soutenir le développement au niveau européen des fondations politiques, qui jouent un rôle important dans l'ouverture des procédures politiques au regard du public.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees niveau te blijven' ->

Date index: 2024-12-05
w