Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees niveau reeds enkele " (Nederlands → Frans) :

De Commissie heeft op Europees niveau reeds diverse voorstellen gedaan inzake op energie betrekking hebbende belastingen [17].

La Commission a déjà présenté plusieurs propositions concernant des taxes sur les produits énergétiques à l'échelon européen [17].


Deze samenwerking en coördinatie vindt op Europees niveau reeds plaats in verscheidene, op elkaar aansluitende processen, strategieën en plannen.

Celles-ci sont déjà en place au travers de processus, de stratégies et de programmes à la fois distincts et complémentaires.


Daarom lopen er op Europees niveau reeds enkele projecten die de nood voor wederzijdse samenwerking benadrukken.

C'est la raison pour laquelle quelques projets mettant l'accent sur la nécessité d'une coopération mutuelle existent déjà au niveau européen.


Op Europees niveau werden enkele gevallen ten gevolge van het gebruik van compost gemeld aan het Europees Centrum voor Ziektepreventie en –Bestrijding (ECDC) in de periode 2007-2008.

Au niveau européen quelques cas ont été rapporté à l'European Centre for Disease and Control (ECDC) sur la période 2007-2008 suite à l'utilisation de compost.


Ik moet ongetwijfeld niet herhalen dat er op Europees niveau reeds veel kritiek is gekomen op ons interneringsbeleid en op de bijbehorende praktijken van veiligheidshandhaving, behandeling en re-integratie.

Je ne dois certainement pas répéter que notre politique d'internement et les pratiques qui en découlent en matière de maintien de la sécurité, de soins et de réintégration ont déjà été fort critiquées au niveau européen.


2. Heeft de geachte minister bovengenoemde kwesties met de Litouwse collega of op Europees niveau reeds besproken?

2. Le ministre a-t-il déjà discuté de ces questions au niveau européen ou avec son collègue lituanien ?


2.Welke maatregelen werden er op federaal of Europees niveau reeds genomen om dit gegeven in kaart te brengen?

2. Quelles dispositions ont-elles déjà été prises au niveau fédéral ou européen pour tenir compte de ces données ?


Zonder het einde van het debat af te wachten, heeft de Commissie daartoe strekkende voorstellen van regelgevende aard en niet langer tot stimulering of uitwisseling van goede praktijken ingediend, die zeer goed zijn ontvangen en waarvan reeds enkele door de Raad en het Europees Parlement zijn goedgekeurd.

Sans attendre la fin du débat, la Commission a fait des propositions très bien accueillies dans ce sens, de nature réglementaire et non plus simplement d'encouragement ou d'échanges de bonnes pratiques, dont certaines ont déjà été adoptées par le Conseil et le Parlement européen.


Enkele organisaties waren reeds lange tijd op hun terrein/beleidsgebied actief, terwijl andere voor de eerste maal betrokken waren bij een samenwerkingsproject op Europees niveau.

Certains organismes travaillaient depuis longtemps dans leur domaine ou secteur d'activité, tandis que d'autres participaient pour la première fois à un projet de coopération au niveau de l'UE.


Zoals reeds op Europees niveau is erkend op het specifieke gebied van de mensenhandel zou dit verschijnsel enkel door middel van een multidisciplinaire aanpak, die zowel strafmaatregelen als preventie omvat, op doeltreffende en samenhangende wijze kunnen worden aangepakt.

Il a déjà été reconnu au niveau européen, dans le domaine spécifique de la traite des êtres humains, que seule une approche pluridisciplinaire couvrant à la fois la répression et la prévention permettrait de combattre le phénomène avec efficacité et cohérence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees niveau reeds enkele' ->

Date index: 2021-12-30
w