Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese politieke partij
Politieke partij op Europees niveau
Toekomstgroep justitie

Vertaling van "europees niveau redelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese politieke partij | politieke partij op Europees niveau

parti politique au niveau européen | parti politique européen


een soort Europees waarnemingscentrum met vertakkingen op het niveau van de lidstaten

dispositif européen, de type observatoire, décliné au niveau des Etats membres


Adviesgroep op hoog niveau toekomst van het Europees justitiebeleid | Toekomstgroep justitie

groupe consultatif de haut niveau sur l'avenir de la politique européenne en matière de justice | groupe sur l'avenir de la justice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De redelijk open houding die Moldavië aanneemt in de gesprekken die hierover plaatsvinden op Europees niveau, is hoopgevend.

Nous sommes encouragés par la relative ouverture de la Moldavie dans les discussions qui ont lieu sur ce point dans le contexte européen, ainsi que par une série d'initiatives et d'évolutions positives sur le terrain, notamment au niveau des droits de l'enfant.


Het dispositief van het voorstel van resolutie is tweeledig en bestaat uit een aanmaning van de Belgische regering om : - in België de ingebouwde veroudering van energiegerelateerde producten te bestrijden ; - op Europees niveau te pleiten voor de goedkeuring van een wetgevend kader ter bestrijding van de ingebouwde veroudering van energiegerelateerde producten. In 2012 gaf de geachte minister van Economie, met het oog op het bestrijden van ingebouwde veroudering, in het kader van het Europese recht en de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter bevordering van duurzame productie- en consumptiepatro ...[+++]

Le dispositif de la proposition de résolution comprend deux partie et demande au gouvernement belge : - en Belgique, de lutter contre l'obsolescence programmée des produits liés à l'énergie ; - au niveau européen, de plaider pour l'adoption d'un cadre législatif de lutte contre l'obsolescence programmée des produits liés à l'énergie ; En 2012, le ministre de l'Économie a chargé son administration de concevoir des mesures en vue de lutter contre l'obsolescence programmée, dans le cadre du droit européen et de la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant pour but la promotion ...[+++]


Deze verordening strekt tot vaststelling van nieuwe regels voor onder meer de financiering van politieke partijen en politieke stichtingen op Europees niveau, in het bijzonder wat betreft de voorwaarden voor financiering, de financieringswijze en de verdeling van middelen, donaties en bijdragen, de financiering van campagnes voor verkiezingen voor het Europees Parlement, redelijke uitgaven, een financieringsverbod, rekeningen, controle en verslaglegging, uitvoering en controle, sancties, samenwerking tussen de Aut ...[+++]

Ce règlement fixe de nouvelles règles concernant, entre autres, le financement des partis politiques et des fondations politiques au niveau européen, et en particulier les conditions de financement, les modalités et la distribution du financement, les donations et les contributions, le financement des campagnes pour les élections au Parlement européen, les dépenses raisonnables, les interdictions de financement, la comptabilité, les rapports et l'audit, l’exécution et le contrôle, les sanctions, la coopération entre l'Autorité pour les partis politiques européens et les fo ...[+++]


23. wijst erop dat een gecoördineerde aanpak op Europees niveau redelijk kan zijn indien een effectbeoordeling tot de bevinding komt dat deze synergieën en schaalvoordelen en Europese toegevoegde waarde oplevert; wijst op de dringende behoefte aan een klaardere en effectievere coördinatie tussen het OO-beleid van de lidstaten en dat van de EU opdat kostbare overlappingen en dubbelwerk kunnen worden voorkomen; zegt daarom zijn steun toe aan maatregelen om alle belemmeringen voor de mobiliteit en grensoverschrijdende onderzoeksactiviteiten uit de weg te ruimen;

23. affirme qu'une approche coordonnée au niveau européen peut être raisonnable si l'existence d'économies d'échelle et d'une valeur ajoutée européenne peut être vérifiée par une analyse d'impact; souligne la nécessité, s'agissant des processus de RD, de coordonner plus clairement et plus efficacement les politiques des États membres et de l'Union afin d'éviter des doublons et chevauchements d'activité dispendieux; soutient par conséquent des mesures visant à lever les obstacles à la mobilité et à des activités de recherche transfrontières;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met inachtneming van de grondrechten voortvloeiend uit het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden alsmede de gezamenlijke grondwettelijke tradities van de betrokken staten, in het bijzonder in het bewustzijn dat de verstrekking van persoonsgegevens aan een andere Verdragsluitende Partij vereist dat een redelijk niveau van gegevensbescherming door de ontvangende Verdragsluitende Partij gewaarborgd is,

Dans le respect des droits fondamentaux tels qu'ils découlent de la Charte des Droits fondamentaux de l'Union européenne, de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales ainsi que des traditions constitutionnelles communes des États concernés, notamment conscientes du fait que la transmission de données à caractère personnel à une autre Partie contractante présuppose un niveau adéquat de protection des données de la part de la Partie contractante destinataire,


Met inachtneming van de grondrechten voortvloeiend uit het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden alsmede de gezamenlijke grondwettelijke tradities van de betrokken staten, in het bijzonder in het bewustzijn dat de verstrekking van persoonsgegevens aan een andere Verdragsluitende Partij vereist dat een redelijk niveau van gegevensbescherming door de ontvangende Verdragsluitende Partij gewaarborgd is,

Dans le respect des droits fondamentaux tels qu'ils découlent de la Charte des Droits fondamentaux de l'Union européenne, de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales ainsi que des traditions constitutionnelles communes des États concernés, notamment conscientes du fait que la transmission de données à caractère personnel à une autre Partie contractante présuppose un niveau adéquat de protection des données de la part de la Partie contractante destinataire,


Hoewel er op internationaal en Europees niveau een redelijk verfijnd rechtskader bestaat, hebben we gezien dat de tenuitvoerlegging sterk verschilt van lidstaat tot lidstaat.

En dépit de l’existence de cadres juridiques assez sophistiqués aux niveaux international et européen, leur mise en œuvre d’un État membre de l’Union à l’autre est très inégale.


Alleen lidstaten met een dergelijke wetgeving – en daar zijn er momenteel elf van – hebben de kans het probleem op Europees niveau redelijk op te lossen.

Seuls les États membres possédant ce genre de législation, et il y en a 11 actuellement, peuvent espérer résoudre ce problème de manière équitable au niveau européen.


- moeten er naast de reeds bestaande internationale maatregelen geen maatregelen op Europees niveau worden genomen om voor een redelijke vergoeding van de slachtoffers van verontreiniging door olie in de Europese wateren te zorgen?

- en complément des mesures déjà prévues au niveau international, la nécessité de mesures au niveau européen afin de garantir une indemnisation appropriée des victimes de pollution par hydrocarbures dans les eaux européennes ;


De Raad van de Unie en het Europees Parlement hebben de Commissievoorstellen gesteund op grond waarvan het in stand houden van een redelijk niveau van binnenlandse kolenproductie zal bijdragen aan de zekerheid van de energievoorziening.

Le Conseil de l'Union et le Parlement européen ont appuyé l'avis de la Commission selon lequel le maintien d'un niveau raisonnable de production charbonnière domestique contribuerait à garantir la sécurité d'approvisionnement énergétique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees niveau redelijk' ->

Date index: 2025-02-17
w