Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees niveau plaatsvinden voordat » (Néerlandais → Français) :

Spectrum wordt niet afgebakend door nationale grenzen. het beheer ervan moet op Europees niveau plaatsvinden om een daadwerkelijke eengemaakte markt met in heel Europa beschikbare diensten tot stand te brengen.

Les radiofréquences ne s'arrêtent pas aux frontières et il faut mettre en place une approche européenne de la gestion du spectre pour promouvoir un véritable marché unique avec des services paneuropéens.


Het netwerk coördineert alle werkzaamheden die op Europees niveau plaatsvinden.

Le réseau coordonne tout le travail réalisé au niveau européen.


Fusies en overnames van dergelijke omvang zouden op Europees niveau en niet op nationaal niveau plaatsvinden en zouden de Europese overheden op elk niveau betrekken zelfs al blijven de nationale overheden bevoegd op het stuk van veiligheid.

Des fusions et acquisitions de telle ampleur se dérouleraient à un échelon européen et non national, et impliqueraient les autorités européennes à tout niveau même si les autorités nationales restent compétentes en matière de sécurité.


Voor dergelijke besluiten op Europees niveau moet de democratische controle ook op Europees niveau, op ooghoogte, plaatsvinden.

De telles décisions prises au niveau européen nécessitent un contrôle démocratique qui se joue également au niveau européen et soit sur pied d’égalité.


"Voor dergelijke besluiten op Europees niveau moet de democratische controle ook op Europees niveau, op ooghoogte, plaatsvinden.

«De telles décisions prises au niveau européen nécessitent un contrôle démocratique qui se joue également au niveau européen et soit sur pied d’égalité.


Meer dan ooit tevoren moet het debat ook op Europees niveau plaatsvinden, waarbij voordeel gehaald wordt uit de culturele diversiteit en de uitwisseling tussen culturen » concludeerde de heer Busquin.

Il est plus que jamais nécessaire que ce dialogue s'organise aussi à l'échelle européenne, s'enrichissant de la diversité et de l'échange entre cultures » a conclu M.Busquin.


De discussie hierover moet uiteraard op Europees niveau plaatsvinden.

Une réflexion au niveau européen est évidemment nécessaire.


Het verheugt me dat de problematiek op het Belgische niveau wordt bestudeerd en ik hoop dat uit de studies een eerlijke evaluatie volgt voordat we op Europees niveau verbintenissen aangaan.

Je me réjouis que ce problème soit étudié au niveau belge et espère que ces études déboucheront sur une évaluation sérieuse avant que nous nous engagions au niveau européen.


Daarom dring ik erop aan dat wij niet zomaar, in het kader van Dublin II, mensen naar dat land terugsturen voordat er op Europees niveau voor wordt gezorgd dat ook dat soort landen verantwoordelijkheid neemt.

C'est pourquoi j'insiste pour que nous ne renvoyions pas, sans autre forme de procès, les personnes vers ce pays, dans le cadre de Dublin II, avant que l'UE ait fait en sorte que ces pays-là assument eux aussi leurs responsabilités.


Een belangrijk deel van het "Witboek over concurrentie, groei en werkgelegenheid", waaraan de Commissie momenteel werkt, zal aan deze problematiek gewijd zijn (...) Om Europa weer in staat te stellen ideeën voor de technologische innovaties van morgen te vinden en deze innovaties te ontwikkelen, zijn maatregelen op verschillende niveaus nodig : regionaal, nationaal, Europees (...) Zo is een van de belangrijke doelstellingen van het ...[+++]

Une partie importante du "Livre Blanc sur la compétitivité, la croissance et l'emploi" que la Commission est actuellement en train de préparer sera d'ailleurs consacrée à cette question (...) Pour redonner à l'Europe les moyens d'imaginer et de mettre au point les innovations technologiques de demain, des actions à plusieurs niveaux sont nécessaires : régional, national, européen (...) Dans cet esprit, un des grands objectifs du prochain programme-cadre (1994-1998) que la Commission vient de proposer est de stimuler une ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees niveau plaatsvinden voordat' ->

Date index: 2022-03-04
w