Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees niveau hebben verschillende » (Néerlandais → Français) :

4.5. Op Europees niveau hebben verschillende instanties de aangelegenheid onderzocht.

4.5. Au niveau européen, la question a été examinée dans différentes instances.


Op Europees niveau hebben de in 2005 ontwikkelde Europese normen en richtsnoeren (ESG) bijgedragen aan convergentie van de kwaliteitsborging tussen verschillende landen en hiermee is een kader ontwikkeld voor samenwerking tussen organisaties voor kwaliteitsborging.

Au niveau européen, les normes et lignes directrices européennes (NLDE), élaborées en 2005, ont permis d’assurer la convergence de l’AQ entre les pays et ont fourni un cadre de coopération entre les AAQ.


Op Europees niveau moeten verschillende initiatieven worden ondersteund en verder ontwikkeld, zoals het opzetten van netwerken, het proefproject "Erasmus voor jonge ondernemers", uitwisselingen van onderwijzend personeel en ondernemers om ondernemerschap en goede praktijken op het gebied van onderwijs in ondernemerschap te bevorderen.

L’entrepreneuriat doit devenir un élément normal du cadre des compétences des enseignants et des formateurs. Au niveau européen, il convient de soutenir et de faire progresser diverses initiatives, telles que la création de réseaux, le projet pilote «Erasmus Jeunes entrepreneurs» et les échanges entre personnel enseignant et entrepreneurs visant à mettre en valeur l’entrepreneuriat ainsi que les bonnes pratiques dans le domaine de l’enseignement de l’entrepreneuriat.


Op Europees niveau ontwikkelen verschillende beroepsorganisaties bijzonder interessante projecten op het gebied van uitwisseling van informatie of onderlinge koppeling, bijvoorbeeld de website van de Vereniging van de Raden van State[8], het gemeenschappelijke portaal van de jurisprudentie van de Hooggerechtshoven[9] en het Europese testamentenregister[10].

Au niveau européen, plusieurs organisations de professionnels développent des projets d'échanges d'information ou d'interconnexion particulièrement intéressants, comme par exemple le site internet de l'association des Conseils d'État[8], le portail commun de jurisprudence des Cours suprêmes[9], ou le registre européen des testaments[10].


Op Europees niveau tonen verschillende recente initiatieven, onder meer het wetenschappelijk onderzoek, het belang van deze problematiek aan.

Au niveau européen, plusieurs initiatives récentes, notamment de recherche scientifique, démontrent l'importance prise par cette problématique.


Zowel op nationaal als op Europees niveau worden verschillende initiatieven uitgewerkt die streven naar een efficiëntere samenwerking tussen de arbeidsinspectiediensten.

Plusieurs initiatives, tant sur le plan national qu'au niveau européen sont en voie de développement et à la recherche d'une collaboration plus efficace entre les services d'inspection du travail.


Het mechanisme voor de controle zou erin bestaan om eerst in het eigen nationale parlement de verslagen van Europol en Eurojust te bespreken, en vervolgens op Europees niveau de verschillende bevindingen te bespreken in aanwezigheid van de verantwoordelijken van beide organen.

Le mécanisme de contrôle consisterait à examiner d'abord les rapports d'Europol et d'Eurojust au sein des différents parlements nationaux, et à débattre ensuite au niveau européen des manquements relevés, en présence des responsables des deux organes.


Dit verzamelen en verdelen van de informatie op Europees niveau hebben als doel elk mogelijk nieuw probleem in verband met geneesmiddelenbewaking betreffende een geneesmiddel of een klasse van geneesmiddelen te detecteren en, indien nodig, maatregelen te treffen op nationaal of Europees niveau.

Cette collecte et ce partage de l'information au niveau européen ont pour objectif de détecter tout nouveau problème potentiel de pharmacovigilance concernant un médicament ou une classe de médicaments et, le cas échéant, de prendre des mesures au niveau national ou européen.


Maar ook de campagnes gevoerd in de bouwsector zowel op nationaal als op Europees niveau hebben bij verschillende bedrijven uit de sector bijgedragen tot een verhoogde bewustwording voor de constante verbetering van de arbeidsomstandigheden.

Mais les campagnes menées dans le secteur de la construction tant au niveau national qu'européen, ont également contribué auprès des différentes entreprises du secteur à une meilleure conscientisation de l'amélioration constante des conditions de travail.


(9) Vele niet-gouvernementele organisaties op Europees niveau hebben ervaring en expertise verworven in de bestrijding van discriminatie, en behartigen bovendien op Europees niveau de belangen van mensen die aan discriminatie blootstaan.

(9) Nombre d'organisations non gouvernementales de niveau européen ont une expérience et des compétences en matière de lutte contre la discrimination et de défense à l'échelon européen des personnes qui en sont victimes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees niveau hebben verschillende' ->

Date index: 2022-11-26
w