Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees niveau grenswaarden vast » (Néerlandais → Français) :

Tevens werd door een lid gesuggereerd om op Europees niveau quota vast te leggen.

Un membre suggère d'arrêter des quotas au niveau européen.


Op Europees niveau stellen we vast dat de intensiteit van de Russische desinformatiecampagnes sterk verschilt: de lidstaten die cultureel verwant zijn met Rusland - en waar dikwijls niet te verwaarlozen Russische minderheden wonen - of die dichtbij Rusland liggen, worden harder getroffen dan de andere lidstaten.

Au niveau européen, on constate de fortes disparités quant à l'intensité des campagnes de désinformation russes: les États membres culturellement proches de la Russie - et qui ont souvent des minorités russophones non négligeables - ou qui ont une proximité physique avec la Russie, sont plus touchés que les autres.


De voorstellen, die al geformuleerd werden, omvatten: - de versterking van de producentenorganisaties en van de plaats van de producenten in de voedselketen; - een tijdelijke, vrijwillige en gecompenseerde vermindering van het aanbod op Europees niveau binnen de producentenorganisaties; - maatregelen op korte termijn om de vaste kosten te verlichten van de producenten (gedeeltelijke vernieuwing van het beslag, ondersteuning voor weiland, enz.) en de consumptie aan te moedigen (promotiecampagnes op EU-schaal, enz ...[+++]

Les propositions, déjà formulées, incluent: - Le renforcement des organisations de producteurs et de la place des producteurs dans la chaîne alimentaire; - Une réduction temporaire, volontaire et compensée de l'offre au niveau européen au sein des organisations de producteurs; - Des mesures de court terme pour alléger les charges fixes des producteurs (renouvellement partiel du troupeau, soutien aux herbages, etc.) et pour encourager la consommation (campagnes de promotion à l'échelle de l'UE, etc.); - Des mesures de moyen et long terme: amélioration du monitoring des marchés, accélération du ...[+++]


Daarnaast heb ik aangedrongen op een zo spoedig mogelijke publicatie van richtlijnen tot vaststelling van grenswaarden waarvoor er op Europees niveau reeds impactstudies werden uitgevoerd en waarover de bevoegde adviesraden zich reeds gebogen hebben.

En plus, j'ai insisté pour une publication aussi rapide que possible de directives qui fixent des valeurs limites pour lesquelles des études d'impact ont déjà eu lieu au niveau européen et sur lesquelles les conseils consultatifs compétents se sont déjà penchés.


Bij gebrek aan maatregelen op Europees niveau en indien blijkt dat bijkomende acties nodig zijn om de volksgezondheid te beschermen, kan geopteerd worden om via nationale wetgeving, naast de bestaande limiet van cafeïne in dranken, limieten op het gebruik van cafeïne in andere levensmiddelen vast te leggen.

En l'absence de mesures au niveau européen et s'il s'avère que des actions supplémentaires sont nécessaires afin de protéger la santé publique, il peut être opté pour la fixation par voie législative au niveau national, outre la limite actuelle de la caféine dans les boissons, de limites à l'utilisation de la caféine dans d'autres denrées alimentaires.


Daaropvolgend heeft de Commissie in juni 2004 een Groep op Hoog Niveau opgericht dat een vast orgaan is, bestaande uit specialisten uit de lidstaten, dat op Europees niveau formele discussies aangaat over patiëntenmobiliteit.

La Commission a ensuite institué, en juin 2004, un groupe de haut niveau, qui est un organe permanent composé de spécialistes de tous les États membres, chargé d'engager des discussions formelles au niveau européen sur la mobilité des patients.


Een studie op Europees niveau, « 1991-1996 : percentage van afvloeiingen van mannen geboren tussen 1931 en 1940 en veranderingen in het werkloosheidspercentage van mannen tussen 21 en 30 jaar » (11) , probeert die verhoudingen op regionaal niveau vast te stellen.

Une étude menée au niveau européen — « 1991-1996: taux de sortie des hommes nés de 1931 à 1940 et changements du taux de chômage des hommes âgés de 21 à 30 ans » (11) — tente de montrer le rapport au niveau des régions.


Deze richtlijn, en in het bijzonder de daaraan gehechte raamovereenkomst van de sociale partners op Europees niveau, beoogt de kwaliteit van arbeid voor bepaalde tijd te verbeteren door de toepassing van het beginsel van non-discriminatie van werknemers in vaste dienst en werknemers met een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd te garanderen, en door een kader vast te stellen om misbruik als gevolg van het gebruik van opeenvolgende arbeidsovereenkomsten of arbeidsverhoudingen voor bepaalde tijd te voorkomen.

Cette directive, et en particulier l’accord-cadre conclu par les partenaires sociaux au niveau européen, annexé à celle-ci, vise à améliorer la qualité du travail à durée déterminée en garantissant l’application du principe de non-discrimination entre les travailleurs permanents et les travailleurs engagés pour une durée déterminée et en établissant un cadre destiné à prévenir tout abus découlant du recours à des relations de travail successives ou à des contrats à durée déterminée successifs.


Ik ben blij vast te stellen dat de problematiek hem ter harte gaat en dat hij over een plan beschikt, zowel op federaal niveau als op het niveau van de deelgebieden en op Europees niveau.

Je me réjouis de constater que cette problématique lui tient à coeur et qu'il dispose d'un plan de travail, tant avec ses collègues du Fédéral qu'avec ceux des entités fédérées ou des instances européennes.


De spreekster hield vast aan het behoud van een punt 1, dat de problematiek op Belgisch niveau benadrukt, en van een punt 2 waarin gevraagd wordt op Europees niveau te pleiten voor een verplichte vermelding op de producten.

L'intervenante a déclaré qu'elle tenait à garder un point 1 insistant sur la problématique au niveau belge, et un point 2 demandant de plaider au niveau européen un affichage obligatoire sur les produits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees niveau grenswaarden vast' ->

Date index: 2024-01-09
w