Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees niveau gecoördineerd moeten " (Nederlands → Frans) :

Alhoewel een belangrijk deel van het werk op het nationaal niveau dient te gebeuren, moet veel van deze arbeid op Europees niveau gecoördineerd worden wil men tot enig blijvend resultaat komen.

Bien que ce travail doive être effectué en grande partie au niveau national, de nombreux aspects requièrent une coordination au niveau européen si l'on veut arriver à un résultat durable.


Alhoewel een belangrijk deel van het werk op het nationaal niveau dient te gebeuren, moet veel van deze arbeid op Europees niveau gecoördineerd worden wil men tot enig blijvend resultaat komen.

Bien que ce travail doive être effectué en grande partie au niveau national, de nombreux aspects requièrent une coordination au niveau européen si l'on veut arriver à un résultat durable.


De meeste lidstaten die de vragenlijst beantwoordden, waren van mening dat de uitgifte van virtueel geld momenteel buiten de geldende wetgeving valt, maar dat een op Europees niveau gecoördineerde aanpak noodzakelijk was om dergelijk type van activiteiten te reglementeren.

La plupart des États membres qui ont répondu à la liste de questions, étaient d'avis que l'émission de monnaie virtuelle tombe actuellement en dehors de la législation en vigueur, mais qu'une approche coordonnée au niveau européen était indispensable pour réglementer un tel type d'activités.


Ik ben ervan overtuigd dat we op het vlak van grensoverschrijdende pakjes ambitieus moeten zijn en dat we bijvoorbeeld moeten durven kijken naar hetgeen bijvoorbeeld op Europees niveau is verwezenlijkt inzake telecom en "roaming", maar dit moet verder worden besproken binnen de Raad van de Europese Unie.

Je suis convaincu qu'en matière de colis transfrontaliers, nous devons être ambitieux et que nous devons par exemple oser regarder ce qui a été réalisé au niveau européen dans le secteur des télécoms avec le "roaming".


Aangezien landbouw een geïntegreerd beleid is op Europees niveau, ben en blijf ik ervan overtuigd dat hervormingen die structurele maatregelen bevatten, zoals de regulering van de productie, op Europees niveau moeten plaatsvinden.

Néanmoins, l'agriculture étant une politique intégrée au niveau européen, je suis et reste convaincu que des réformes incluant des mesures structurelles telles que la régulation des productions doivent se faire à l'échelon européen.


Momenteel moet er dus geen standpunt ingenomen worden over dit dossier, maar moeten we wachten op de juridische interpretatie die op Europees niveau wordt uitgewerkt.Mijn voorkeur gaat absoluut uit naar een geharmoniseerd standpunt dat wordt vastgesteld op Europees niveau.

Il n'est donc pas question à l'heure actuelle de prendre position sur ce dossier mais bien d'attendre l'interprétation juridique qui est en cours au niveau européen. Ma préférence va absolument vers une position harmonisée qui serait déterminée au niveau européen.


Niet alleen op nationaal niveau nemen we de nodige stappen, maar ook op Benelux (met ook Duitsland en Frankrijk) - en Europees niveau. Dit steeds vanuit de gedachte dat we als individuele lidstaat de sociale dumping in de transportsector niet kunnen bestrijden, maar een draagvlak moeten vinden op Benelux-plus niveau en Europees niveau om gezamenlijk op de juiste niveaus maatregelen te nemen.

Nous prenons les mesures nécessaires non seulement au niveau national, mais aussi au niveau Benelux (avec aussi l'Allemagne et la France) et au niveau européen, et ce, toujours en partant de l'idée que nous ne pouvons pas combattre le dumping social dans le secteur du transport en tant qu'État membre individuel, mais nous devons susciter l'adhésion au niveau Benelux-plus et au niveau européen pour prendre ensemble des mesures aux niveaux adéquats.


Aangezien landbouw een geïntegreerd beleid is op Europees niveau, ben en blijf ik ervan overtuigd dat de hervormingen die structurele maatregelen bevatten, zoals de regulering van de productie, op Europees niveau moeten plaatsvinden.

L'agriculture étant une politique intégrée au niveau européen, je suis et reste convaincu que des réformes incluant des mesures structurelles telles que la régulation des productions doivent se faire à l'échelon européen.


Dit is een op Europees niveau gecoördineerd project dat in België uitgevoerd wordt door het Vlaams Netwerk voor Armoedebestrijding in samenwerking met Flora VZW (Netwerk voor Vorming en Werkcreatie met Vrouwen).

Il s'agit d'un projet coordonné au niveau européen, mis en œuvre en Belgique par le « Vlaams Netwerk voor Armoedebestrijding » (réseau flamand de lutte contre la pauvreté) en collaboration avec l'ASBL « Flora » (« Netwerk voor Vorming en Werkcreatie met Vrouwen » — réseau de formation et de création d'emploi avec les femmes).


Dit is een op Europees niveau gecoördineerd project dat in België uitgevoerd wordt door het Vlaams Netwerk voor Armoedebestrijding in samenwerking met « Flora » VZW (Netwerk voor Vorming en Werkcreatie met Vrouwen).

Il s'agit d'un projet coordonné au niveau européen, mis en œuvre en Belgique par le « Vlaams Netwerk voor Armoedebestrijding » (réseau flamand de lutte contre la pauvreté) en collaboration avec l'ASBL « Flora » (« Netwerk voor Vorming en Werkcreatie met Vrouwen » — réseau de formation et de création d'emploi avec les femmes).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees niveau gecoördineerd moeten' ->

Date index: 2024-09-19
w