Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees niveau doeltreffende oplossingen » (Néerlandais → Français) :

Bovendien moeten er voor Europese vervoersproblemen op Europees niveau geharmoniseerde oplossingen worden gevonden.

D’autre part, les problèmes de transport en Europe doivent trouver des solutions harmonisées au niveau européen.


Verder moeten de gebruikte hulpmiddelen worden besproken en dienen interessante ervaringen en goede praktijken aan de orde te komen, evenals de problemen die zich hebben voorgedaan, met name indien de indruk bestaat dat op Europees niveau naar oplossingen moet worden gezocht.

Cette partie du rapport donnerait aussi des précisions sur les ressources employées et attirerait l'attention sur les expériences intéressantes et les bonnes pratiques identifiées ainsi que sur les problèmes rencontrés, notamment lorsque des solutions doivent manifestement être recherchées au niveau européen.


belangrijke IT-elementen op Europees niveau, bijvoorbeeld oplossingen voor client-serversystemen met het gebruik van open source standaarden, de ontwikkeling van Europese elementen voor netwerkkoppeling, bijvoorbeeld routers;

l'élaboration au niveau européen d'éléments informatiques cruciaux, par exemple les solutions pour système d'exploitation client-serveur, en utilisant les normes ouvertes et en développant des éléments européens pour le couplage de réseaux, par exemple des routeurs;


- belangrijke IT-elementen op Europees niveau, bijvoorbeeld oplossingen voor client-serversystemen met het gebruik van open source standaarden, de ontwikkeling van Europese elementen voor netwerkkoppeling, bijvoorbeeld routers;

- l'élaboration au niveau européen d'éléments informatiques cruciaux, par exemple les solutions pour système d'exploitation client-serveur, en utilisant les normes ouvertes et en développant des éléments européens pour le couplage de réseaux, par exemple des routeurs;


Of het nu gaat om de belastingheffing op de financiële sector, het verkrijgen van een billijke bijdrage van grote ondernemingen, het invoeren van een klimaat- en energiebijdrage of het efficiënt bestrijden van fraude en belastingontduiking, we weten allemaal dat we alleen op Europees niveau doeltreffende oplossingen in praktijk kunnen brengen.

Qu’il s’agisse de taxer l’industrie financière, d’obtenir une contribution juste des grandes entreprises, de mettre en place une contribution climat-énergie ou de lutter efficacement contre la fraude et l’évasion fiscales, vous le savez, ce n’est qu’au niveau européen que nous pourrons mettre en place des solutions efficaces.


D. overwegende dat deze kenmerkende eigenschappen samenhangen met fenomenen die de nationale grenzen overschrijden en waarvoor op Europees niveau politieke oplossingen moeten worden gevonden,

D. considérant que ces caractéristiques particulières découlent de problématiques qui transcendent les frontières nationales et pour lesquelles il faut trouver des réponses politiques à l'échelon européen,


D. overwegende dat deze kenmerkende eigenschappen samenhangen met fenomenen die de nationale grenzen overschrijden en waarvoor op Europees niveau politieke oplossingen moeten worden gevonden,

D. considérant que ces caractéristiques particulières découlent de problématiques qui transcendent les frontières nationales et pour lesquelles il faut trouver des réponses politiques à l'échelon européen,


Met dit Groenboek wenst de Commissie een debat op gang te brengen over de specifieke problemen van het stedelijk vervoer en op zoek te gaan naar op Europees niveau toepasbare oplossingen.

Le présent livre vert vise à initier le débat sur les problématiques propres aux transports urbains et à faire émerger des solutions applicables au niveau européen.


De huidige mogelijkheden om op Europees niveau doeltreffende praktische bijstand te verlenen bij de personencontroles aan en de bewaking van de buitengrenzen worden ontoereikend geacht, in het bijzonder wanneer de lidstaten te maken krijgen met grote aantallen onderdanen van derde landen die trachten illegaal het grondgebied van de lidstaten binnen te komen.

Les possibilités actuelles de fournir une assistance pratique efficace dans le cadre de la vérification sur les personnes aux frontières extérieures et de la surveillance des frontières extérieures à l’échelon européen ne sont pas considérées comme suffisantes, notamment lorsque les États membres font face à l’arrivée d’un grand nombre de ressortissants de pays tiers tentant d’entrer clandestinement sur le territoire des États membres.


Verder dienen in dit deel interessante ervaringen en beproefde methoden aan de orde te komen, evenals de problemen die zich hebben voorgedaan, met name indien duidelijk de indruk bestaat dat op Europees niveau naar oplossingen moet worden gezocht.

Cette partie attirerait l'attention sur les expériences intéressantes et les bonnes pratiques identifiées ainsi que sur les problèmes rencontrés, notamment lorsque des solutions doivent manifestement être recherchées au niveau européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees niveau doeltreffende oplossingen' ->

Date index: 2020-12-28
w