Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees land blijft bezetten " (Nederlands → Frans) :

In het jaar 2000 studeerde slechts 2,3% van de Europese studenten in een ander Europees land [18] en hoewel de mobiliteit van onderzoekers hoger ligt dan het gemiddelde voor de hele bevolking, blijft zij toch onder die in de Verenigde Staten.

En 2000, 2.3% seulement des étudiants européens poursuivaient leurs études dans un autre pays européen [18].


1. Mijn bezoek aan Athene was zeer opportuun om een aantal boodschappen over te brengen: eerst dat Griekenland, per definitie, een Europees land en een EU-lidstaat blijft en dus deelneemt aan alle EU-beslissingen sedert zijn toetreding tot de EU in 1981 als tiende lidstaat.

1. Ma visite à Athènes était très opportune pour transmettre un certain nombre de messages: tout d'abord que la Grèce reste, par définition, un pays européen et un membre de l'UE et qu'elle participe, à ce titre, à toutes les décisions européennes depuis son adhésion en 1981 comme dixième État membre.


Teneinde ervoor te zorgen dat land dat in aanmerking kwam voor het activeren van braakleggingsbetalingsrechten vooraleer de braakleggingsverplichting werd afgeschaft, in aanmerking blijft komen, dient te worden vastgelegd dat bepaalde beboste gebieden, met inbegrip van gebieden bebost op grond van nationale regelingen die stroken met de desbetreffende voorschriften van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad of Verordening (EU) nr. 1305/201 ...[+++]

En outre, afin de préserver l'admissibilité des terres qui étaient admissibles aux fins de l'activation des droits de mise en jachère avant la suppression de l'obligation de mise en jachère, il convient que certaines régions boisées, y compris celles boisées dans le cadre de régimes nationaux conformément aux dispositions en la matière prévues par le règlement (CE) no 1698/2005 du Conseil ou le règlement (UE) no 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil , ou des zones faisant l'objet d'engagements environnementaux particuliers soi ...[+++]


België verheugt zich over die evolutie, die een stap vormt in de richting van de oprichting van een echt Europees korps voor civiele hulpverlening van het type EUFAST, iets waar ons land blijft voor pleiten.

La Belgique se félicite de cette évolution qui constitue une étape en direction de la création d’un véritable corps européen de secours civil de type EUFAST pour laquelle notre pays continue à plaider.


Een land in deze situatie wordt elke volgende PMO-ronde opnieuw gescreend op macro-economische onevenwichtigheden en blijft in het kader van het Europees semester tegelijkertijd onder multilateraal toezicht staan.

Un pays qui se trouve dans cette situation est soumis à une détection des déséquilibres macroéconomiques lors de chaque cycle successif de la PDM tout en faisant l’objet d’une surveillance multilatérale dans le cadre du semestre européen


Een land in deze situatie wordt elke volgende PMO-ronde opnieuw gescreend op macro-economische onevenwichtigheden en blijft in het kader van het Europees semester tegelijkertijd onder multilateraal toezicht staan.

Un pays qui se trouve dans cette situation est soumis à une détection des déséquilibres macroéconomiques lors de chaque cycle successif de la PDM tout en faisant l’objet d’une surveillance multilatérale dans le cadre du semestre européen


Ons land was reeds het laatste land in West-Europa om een nationale CERT op te richten en blijft achterop bengelen inzake een informatiebeveiligingsstrategie terwijl het een hele reeks aan belangrijke internationale organisatie huisvest, zoals de Europese Commissie, de Europese Raad, het Europees Parlement en de NAVO.

La Belgique était déjà le dernier pays d'Europe occidentale à créer un CERT national et elle reste à la traîne aujourd'hui pour adopter une stratégie en matière de sécurité informatique, alors qu'elle héberge toute une série de grandes organisations internationales telles que la Commission européenne, le Conseil européen, le Parlement européen et l'OTAN.


De vertegenwoordiger van de minister van Justitie antwoordt dat de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens onvoorspelbaar blijft maar bevestigt dat ons land mogelijk op dit punt wordt veroordeeld.

Le représentant de la ministre de la Justice répond que la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme reste imprédictible mais confirme qu'il est possible que notre pays soit condamné sur ce point.


Daarnaast blijft de Commissie actief toezien op de vorderingen die de autoriteiten van de derde landen in kwestie maken bij hun werkzaamheden met het oog op de afschaffing van alle vereisten die uitgevende instellingen van de Gemeenschap die de financiële markten van een derde land betreden, ertoe verplichten financiële overzichten aan te passen die conform overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1606/2002 van het Europees ...[+++]

Elle devrait par ailleurs suivre activement l’évolution des travaux des autorités des pays tiers tendant à lever toute obligation, faite à un émetteur de l’Union européenne qui accède à leurs marchés financiers, de réconcilier avec les normes dudit pays tiers ses états financiers élaborés selon les IFRS adoptées conformément au règlement (CE) no 1606/2002 du Parlement européen et du Conseil du 19 juillet 2002 sur l'application des normes comptables internationales .


- Het Europees kaderbesluit over de strijd tegen het terrorisme heeft geen rechtstreekse uitwerking voor ons land en er blijft bij de omzetting ervan in Belgisch recht weinig ruimte over voor wetgevend werk.

- La décision-cadre européenne en matière de lutte contre le terrorisme n'a aucun effet direct sur notre pays et sa transposition en droit belge laisse peu de place au travail législatif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees land blijft bezetten' ->

Date index: 2024-07-01
w