Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees jaar duurzaam vruchten afwerpen " (Nederlands → Frans) :

Tot slot werd in de nationale beleidsverklaringen de wens geuit dat de tijdens het Europees Jaar van de talen gecreëerde impuls duurzaam zal blijken.

Enfin, les déclarations politiques diffusées au niveau national expriment le désir ardent de pérenniser la dynamique créée lors de l'Année européenne des langues.


Aangezien het vervangen van de sponsors uit de tabaksindustrie een moeizaam proces zal zijn en het vier tot vijf jaar duurt eer de investeringen in een team vruchten afwerpen, stelt de RACB voor de inwerkingtreding van deze wet tien jaar uit te stellen.

Le RAC, étant donné que le remplacement des sponsors de l'industrie du tabac sera un travail de longue haleine, propose un délai de dix ans pour la mise en application de la loi, vu que les investissements en teams sont de quatre à cinq ans.


De ziekenhuizen die goed werken en jaar na jaar hun aantal MRSA's zien dalen omdat al hun campagnes vruchten afwerpen en daarom nog meer en harder gaan zoeken naar MRSA (en zo weer « slechtere » cijfers halen, want ze zoeken ze echt op) zullen gebrandmerkt worden als « vuil ziekenhuis ».

Les hôpitaux qui respecteront les recommandations à la lettre et verront leur nombre de SARM diminuer d'année en année parce que toutes leurs campagnes auront été bénéfiques, continueront à les rechercher avec plus de zèle encore (mais obtiendront à nouveau de « mauvais chiffres » à force de les traquer) et seront en fin de compte catégorisés parmi les « hôpitaux sales ».


Aangezien het vervangen van de sponsors uit de tabaksindustrie een moeizaam proces zal zijn en het vier tot vijf jaar duurt eer de investeringen in een team vruchten afwerpen, stelt de RACB voor de inwerkingtreding van deze wet tien jaar uit te stellen.

Le RAC, étant donné que le remplacement des sponsors de l'industrie du tabac sera un travail de longue haleine, propose un délai de dix ans pour la mise en application de la loi, vu que les investissements en teams sont de quatre à cinq ans.


De ziekenhuizen die goed werken en jaar na jaar hun aantal MRSA's zien dalen omdat al hun campagnes vruchten afwerpen en daarom nog meer en harder gaan zoeken naar MRSA (en zo weer « slechtere » cijfers halen, want ze zoeken ze echt op) zullen gebrandmerkt worden als « vuil ziekenhuis ».

Les hôpitaux qui respecteront les recommandations à la lettre et verront leur nombre de SARM diminuer d'année en année parce que toutes leurs campagnes auront été bénéfiques, continueront à les rechercher avec plus de zèle encore (mais obtiendront à nouveau de « mauvais chiffres » à force de les traquer) et seront en fin de compte catégorisés parmi les « hôpitaux sales ».


Een Europese strategie ter bevordering van de werkgelegenheid zal meer vruchten afwerpen wanneer de sociale partners ook op Europees niveau in staat worden gesteld een actieve bijdrage te leveren en verantwoordelijkheid te nemen.

Une stratégie européenne de promotion de l'emploi portera plus de fruits quand les partenaires sociaux seront mis en oeuvre, également au niveau européen, de fournir une contribution active et de prendre leurs responsabilités.


Alleen wanneer er sprake is van een echte politieke wil en de maatschappij op verschillende niveaus wordt gemobiliseerd, zal het Europees Jaar duurzaam vruchten afwerpen.

Ce n'est que grâce à une véritable volonté politique et à une mobilisation de la société à différents niveaux que l'Année européenne portera ses fruits, et ce de manière durable.


Sommige van onze initiatieven, zoals bankrekeningen, zijn al verscheidene jaren onderweg en moeten dit jaar hun vruchten afwerpen.

Certaines de nos initiatives, telles que celles sur les comptes bancaires, sont en cours depuis plusieurs années et devraient porter leurs fruits cette année.


De Commissie heeft vervolgens een rapport opgesteld over de tenuitvoerlegging van deze strategie over een periode van vijf jaar, waarin zij onder meer voorstelde een Europees actieplan te ontwikkelen voor de ondersteuning van duurzaam bosbeheer.

La Commission avait ensuite soumis un rapport sur la mise en œuvre de cette stratégie sur cinq ans, et proposait, entre autres, le lancement d'un plan d'action de l'UE pour une gestion durable des forêts.


De Commissie heeft vervolgens een rapport opgesteld over de tenuitvoerlegging van deze strategie over een periode van vijf jaar, waarin zij onder meer voorstelde een Europees actieplan te ontwikkelen voor de ondersteuning van duurzaam bosbeheer.

La Commission avait ensuite soumis un rapport sur la mise en œuvre de cette stratégie sur cinq ans, et proposait, entre autres, le lancement d'un plan d'action de l'UE pour une gestion durable des forêts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees jaar duurzaam vruchten afwerpen' ->

Date index: 2023-06-03
w