Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees geharmoniseerde manier gebeurt " (Nederlands → Frans) :

Toch vind ik het niet alleen opportuun maar zelfs noodzakelijk dat de validatie of eventuele aanpassing van testen of strategieën op een Europees geharmoniseerde manier gebeurt waarbij de rol van het European Center for the Validation of Alternative Methods (ECVAM ) centraal staat.

Pourtant je trouve non seulement opportun mais même nécessaire que la validation ou l'adaptation éventuelle de tests ou de stratégies se déroule d'une façon harmonisée au niveau européen et que l’European Center for the Validation of Alternative Methods (ECVAM) y joue un rôle central.


Zij merken op dat het akkoord in artikel 23 de mogelijkheid biedt om een eerste evaluatie uit te voeren van het akkoord en dringen dan ook aan dat die evaluatie op een strikte manier gebeurt en dat de resultaten ervan worden doorgegeven aan het Europees parlement, alsook aan de nationale parlementen.

Ils attirent l'attention sur le fait que l'accord prévoit en son article 23 la possibilité de faire une première évaluation de l'accord et ils insistent dès lors pour que cette évaluation soit faite de manière rigoureuse et que les résultats soient transmis au Parlement européen et aux parlements nationaux.


Zij merken op dat het akkoord in artikel 23 de mogelijkheid biedt om een eerste evaluatie uit te voeren van het akkoord en dringen dan ook aan dat die evaluatie op een strikte manier gebeurt en dat de resultaten ervan worden doorgegeven aan het Europees parlement, alsook aan de nationale parlementen.

Ils attirent l'attention sur le fait que l'accord prévoit en son article 23 la possibilité de faire une première évaluation de l'accord et ils insistent dès lors pour que cette évaluation soit faite de manière rigoureuse et que les résultats soient transmis au Parlement européen et aux parlements nationaux.


De veiling van deze emissierechten moet gebeuren op een non-discriminatorische, publieke en vrij toegankelijke manier door de lidstaten op basis van op Europees niveau geharmoniseerde regels.

Les États membres devront vendre ces droits d'émission par adjudication de manière non discriminatoire, publique et librement accessible, sur la base de règles harmonisées au niveau européen.


F. overwegende dat het op geharmoniseerde wijze vrijmaken van extra spectrumruimte op mondiaal en Europees niveau een belangrijke manier is om capaciteitsproblemen van mobiele netwerken te verhelpen en om nieuwe diensten en economische groei te bevorderen,

F. considérant que libérer une partie supplémentaire du spectre de façon harmonisée aux niveaux mondial et européen constitue un moyen important d'alléger les contraintes de capacité dans les réseaux mobiles et d'encourager de nouveaux services ainsi que la croissance économique;


De richtlijn betere regelgeving erkent de bevoegdheid van de lidstaten op het gebied van spectrumbeheer, dat zo nodig op Europees niveau geharmoniseerd moet worden indien mocht blijken dat op die manier het best van de interne markt kan worden geprofiteerd.

La directive "Mieux légiférer" reconnaît la compétence des États membres sur la gestion du spectre, sous réserve d'une harmonisation par l'Union, le cas échéant, lorsque c'est la meilleure manière de réaliser les avantages du marché intérieur.


Als enige Sikh in het Europees Parlement ben ik al benaderd door vele kiezers die geschokt zijn door wat er gebeurt in de Swat-vallei – dat mensen die daar al zestig jaar hebben geleefd op deze manier worden gediscrimineerd.

En tant que seule députée européenne de cette communauté, j’ai été contactée par nombre d’électeurs de ma circonscription, effrayés par les événements dans la vallée de Swat, et par l’ampleur des discriminations qui frappent des personnes qui vivent parfois là depuis 60 ans.


Sahra Wagenknecht (GUE/NGL ). - (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, er wordt in Europa al tien jaar op een grove en meedogenloze manier geliberaliseerd. Elementaire diensten, zoals de energievoorziening, grote delen van het vervoer, maar ook onderwijs, gezondheidszorg, huisvesting en ziekenhuizen worden overgelaten aan de spelregels van markt en winst. Ten dele gebeurt dit onder aegide van de voorschriften uit Brussel inzake liberalisering, ten dele onder druk van het Europees ...[+++]

Sahra Wagenknecht (GUE/NGL ). - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, voilà dix ans qu’un processus de réglementation pure et dure, sans réflexion aucune, est à l’œuvre en Europe, des services fondamentaux tels que l’approvisionnement en énergie, de larges pans du secteur des transports, sans oublier l’enseignement, la santé, le logement et les hôpitaux, étant soumis à la loi du marché et à la chasse aux profits à tout prix, en partie sous l’égide de la législation européenne, dominée par la logique de déréglementation, e ...[+++]


Sahra Wagenknecht (GUE/NGL). - (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, er wordt in Europa al tien jaar op een grove en meedogenloze manier geliberaliseerd. Elementaire diensten, zoals de energievoorziening, grote delen van het vervoer, maar ook onderwijs, gezondheidszorg, huisvesting en ziekenhuizen worden overgelaten aan de spelregels van markt en winst. Ten dele gebeurt dit onder aegide van de voorschriften uit Brussel inzake liberalisering, ten dele onder druk van het Europees ...[+++]

Sahra Wagenknecht (GUE/NGL). - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, voilà dix ans qu’un processus de réglementation pure et dure, sans réflexion aucune, est à l’œuvre en Europe, des services fondamentaux tels que l’approvisionnement en énergie, de larges pans du secteur des transports, sans oublier l’enseignement, la santé, le logement et les hôpitaux, étant soumis à la loi du marché et à la chasse aux profits à tout prix, en partie sous l’égide de la législation européenne, dominée par la logique de déréglementation, en ...[+++]


De VLD zal het ontwerp goedkeuren omdat de overheid conform artikel 9 van het Europees Verdrag de plicht heeft erop toe te zien dat de subsidiëring op een correcte manier gebeurt.

Le VLD votera ce projet parce que, en vertu de l'article 9 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme, l'État a le devoir de veiller à ce que la subsidiation se fasse correctement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees geharmoniseerde manier gebeurt' ->

Date index: 2023-11-12
w