Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees arrestatiebevel

Vertaling van "europees arrestatiebevel zien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tegenstanders van het Europees arrestatiebevel zien natuurlijk ook liever geen Europese actie op het gebied van rechten; ze willen alleen maar een “Europees arrestatiebevel min”.

Il est évident que les opposants au mandat d’arrêt européen ne veulent pas non plus d’action de l’UE en matière de droits; tout ce qu’ils souhaitent, c’est un «mandat d’arrêt européen affaibli».


Wanneer gaat het Parlement de onrechtvaardigheden die plaatsvinden in naam van het Europees arrestatiebevel eindelijk onder ogen zien, en wanneer opent het het debat hierover?

Quand ce Parlement affrontera-t-il et examinera-t-il les injustices commises au nom du mandat d’arrêt européen?


Het is echter een kwestie van evenwicht en van een ”Europees arrestatiebevel pluszien te krijgen, en dus in alle opzichten van rechtvaardigheid, door procedurele waarborgen te bieden bij vereenvoudigde grensoverschrijdende vervolgingen.

Mais il s’agit d’équilibre et d’obtenir un «mandat d’arrêt européen fort», et ainsi plus de justice en général, au moyen de garanties procédurales afin d’accompagner des procédures transfrontalières simplifiées.


H. overwegende dat de dreiging van het internationale terrorisme de tekortkomingen van Titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie nog scherper aan het licht heeft doen treden; dat, indien de lidstaten er echter blijk van geven vertrouwen te hebben in elkaars strafrechtsstelsels door hun goedkeuring te hechten aan het voorstel van de Commissie voor een kaderbesluit van de Raad inzake het Europees arrestatiebevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten (COM(2001) 522 ) moeilijk in te zien valt waarom de lidsta ...[+++]

H. considérant que la menace de terrorisme international a mis davantage encore en lumière les faiblesses du titre VI du traité sur l'Union européenne mais que, si les États membres devaient montrer qu'ils ont confiance dans leurs systèmes de droit pénal respectifs en adoptant la proposition de la Commission d'une décision-cadre du Conseil relative au mandat d'arrêt européen et aux procédures de remise entre États membres (COM(2001) 522 ), on comprendrait mal pourquoi ils persistent à maintenir cette division des compétences,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat de dreiging van het internationale terrorisme de tekortkomingen van Titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie nog scherper aan het licht heeft doen treden; dat, indien de lidstaten er echter blijk van geven vertrouwen te hebben in elkaars strafrechtsstelsels door hun goedkeuring te hechten aan het voorstel van de Commissie inzake het Europees arrestatiebevel, moeilijk in te zien valt waarom de lidstaten zouden blijven vasthouden aan deze gescheiden bevoegdheden,

H. considérant que la menace de terrorisme international a mis davantage encore en lumière les faiblesses du titre VI du traité sur l'Union européenne mais que, si les États membres devaient montrer qu'ils ont confiance dans leurs systèmes de droit pénal respectifs en adoptant la proposition de la Commission sur le mandat d'arrêt européen, on comprendrait mal pourquoi ils persistent à maintenir cette division des compétences,




Anderen hebben gezocht naar : europees arrestatiebevel     europees arrestatiebevel zien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees arrestatiebevel zien' ->

Date index: 2025-05-29
w