Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees aanhoudingsbevel voor eu-landen heel succesvol " (Nederlands → Frans) :

In een verslag van de Europese Commissie van 2011 werd vastgesteld dat, hoewel het Europees aanhoudingsbevel voor EU-landen heel succesvol was bij de bestrijding van criminaliteit, er op verschillende gebieden verdere verbeteringen mogelijk waren, met inbegrip van:

Un rapport de la Commission européenne de 2011 a observé que, si le mandat d’arrêt européen était un instrument très utile pour les pays de l’UE dans la lutte contre la criminalité, des améliorations pouvaient être apportées dans plusieurs domaines, notamment:


Overlevering (Europees aanhoudingsbevel) en uitlevering (derde landen) hebben in hoofdzaak betrekking op de vervolging van verdachten of in verdenking gestelde personen (groep 2).

La remise (mandat d'arrêt européen) et l'extradition (pays tiers) concernent principalement la poursuite de suspects ou de personnes inculpées (groupe 2).


Instrumenten als het Europees aanhoudingsbevel of kwesties betreffende collisieregels tussen EU-landen vragen om een hoge mate van wederzijds vertrouwen tussen de nationale justitiële autoriteiten.

Des instruments tels que le mandat d’arrêt européen ou les règles de conflits de lois entre pays de l’UE exigent un niveau élevé de confiance mutuelle entre les autorités judiciaires nationales.


De ervaringen van de lidstaten met het overgangsproces kunnen ook bijdragen tot succesvolle hervormingen in de landen van het Europees nabuurschapsgebied en tot de bevordering van universele waarden in het Europees nabuurschapsgebied.

L'expérience des États membres en matière de transition peut aussi contribuer au succès des réformes engagées dans des pays du voisinage européen et à la promotion des valeurs universelles dans le voisinage européen.


– (MT) Mevrouw de Voorzitter, het Europees aanhoudingsbevel is een heel nuttig instrument gebleken bij het eisen van gerechtigheid buiten de landsgrenzen.

– (MT) Madame la Présidente, le mandat d’arrêt européen s’est révélé un instrument très utile pour rechercher la justice au-delà des frontières nationales.


De minimale normen voor verdachten en beschuldigden, die momenteel ten uitvoer liggen, zijn heel belangrijk omdat ze ook gelden voor het Europees aanhoudingsbevel.

Les normes minimales applicables aux suspects et aux accusés, qui sont en cours de mise en œuvre, sont très importantes parce qu’elles s’appliquent également au mandat d’arrêt européen.


Ik ben er blij mee, omdat ik denk dat de Europese burger heel goed begrijpt waar het om gaat bij het Europees aanhoudingsbevel, en omdat dit een belangrijke test is om te laten zien waartoe Europa in staat is als het erom gaat om het recht te doen gelden in Europa.

Je m’en réjouis parce que je pense que le mandat d’arrêt européen est un élément très bien compris par nos concitoyens européens et un test crucial pour montrer ce dont l’Europe est capable pour consolider la justice en Europe.


Ten derde moet duidelijk worden wanneer het niet redelijk is om een Europees aanhoudingsbevel ten uitvoer te leggen, zodat iemand niet door heel Europa wordt gevolgd door signaleringen in het informatiesysteem van Schengen, ook al is hun overlevering ooit om geldige redenen geweigerd.

Troisièmement, nous devons reconnaître quand il n’est pas raisonnable de recourir au mandat d’arrêt européen, pour éviter qu’une personne ne soit poursuivie par des alertes dans le système d’information Schengen dans toute l’Europe alors que son extradition a déjà été refusée pour une raison valable.


Momenteel is slechts voor het Europees Milieuagentschap (EMA) [12] een daadwerkelijke toetreding van de kandidaat-landen mogelijk gebleken, terwijl heel wat kandidaat-landen onderhandelingen hebben aangevat over deelname aan de werkzaamheden van het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (EAVL) en het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving (EWDD).

A ce jour, une adhésion effective des pays candidats n'a été possible que dans le cas de l'Agence européenne de l'environnement (AEE) [12], tandis qu'une majorité de pays candidats a engagé des négociations pour participer aux travaux de l'Agence européenne de la sécurité aérienne (AESA) et de l'Observatoire européen des drogues et des toxicomanies (OEDT).


Instrumenten als het Europees aanhoudingsbevel of kwesties betreffende collisieregels tussen EU-landen vragen om een hoge mate van wederzijds vertrouwen tussen de nationale justitiële autoriteiten.

Des instruments tels que le mandat d’arrêt européen ou les règles de conflits de lois entre pays de l’UE exigent un niveau élevé de confiance mutuelle entre les autorités judiciaires nationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees aanhoudingsbevel voor eu-landen heel succesvol' ->

Date index: 2021-11-13
w