Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorspellen hoe iets zich zal houden in het gebruik
Zich op iets beroepen

Vertaling van "europeanen zich iets " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


voorspellen hoe iets zich zal houden in het gebruik

prévision du comportement en service
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
China wil ook bijdragen tot de ontwikkeling van Afrika door handel te drijven maar niet door zich te scharen achter de vlag van de bescherming van de mensenrechten zoals de Europeanen, die er niet echt in slagen iets te bereiken.

La Chine entend, elle aussi, contribuer au développement de l'Afrique en faisant du commerce, mais non en soutenant la cause de la protection des droits de l'homme à l'instar des Européens, qui ne parviennent pas vraiment à y obtenir des résultats.


China wil ook bijdragen tot de ontwikkeling van Afrika door handel te drijven maar niet door zich te scharen achter de vlag van de bescherming van de mensenrechten zoals de Europeanen, die er niet echt in slagen iets te bereiken.

La Chine entend, elle aussi, contribuer au développement de l'Afrique en faisant du commerce, mais non en soutenant la cause de la protection des droits de l'homme à l'instar des Européens, qui ne parviennent pas vraiment à y obtenir des résultats.


De Commissie, en dat geldt voor ieder lid van deze Commissie, moet begrijpen dat het feit dat een groot deel van de Europeanen zich van de Europese idee distantieert iets te maken heeft met het feit dat de burgers in Europa het gevoel hadden dat deze Commissie alleen maar belangstelling heeft voor de markt, en niet voor bijvoorbeeld de sociale bescherming van de burgers.

La Commission, et donc, tous ses membres à titre individuel, doivent comprendre qu’une des raisons pour lesquelles de larges franges de la population européenne se sont détournées de l’idée européenne tient à l’impression que la Commission ne s’intéresse qu’au marché, pas à la protection sociale de ses citoyens, par exemple.


De eurocrisis en de solidariteitsmaatregelen zijn van invloed op de koopkracht van de Europeanen en zij vragen zich af of dit allemaal wel de moeite waard is, of het iets zal opleveren. Daarom neemt ook de euroscepsis toe, zelfs in landen die tot nu toe altijd traditioneel pro-Europees waren.

La crise de l’euro et les mesures de solidarité ont un impact sur le pouvoir d’achat des Européens, et ceux-ci se demandent si tous ces efforts valent la peine, s’ils mènent à quelque chose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat hier om iets waarover oprechte Europeanen zich zorgen maken.

C’est quelque chose qui préoccupe les Européens convaincus.


Mevrouw Létard, vertegenwoordigers van de Raad en van de Commissie, als we niet inzien dat op dit moment miljoenen werknemers hun baan dreigen te verliezen, zich in een zwakke en onzekere positie bevinden en natuurlijk niet in staat zijn vrijwillige overeenkomsten af te sluiten (dat is nog wel even iets anders dan een opt-out), dan moet ik u zeggen dat wij geen weet hebben van wat zich daadwerkelijk afspeelt in het sociale en gezinsleven van de Europeanen.

Madame Létard, Mesdames et Messieurs les représentants du Conseil et de la Commission, si nous ne sommes pas capables de comprendre que des millions de travailleurs risquent aujourd’hui de perdre leur emploi et se sentent dans une position de faiblesse et de précarité et que, bien évidemment, ils n’ont pas de capacité volontaire de contracter - autre que l’opt-out - alors je dois dire que nous n’avons aucune idée de ce qui se passe réellement dans la vie sociale et familiale des citoyens européens.


In dit kader is het goed nieuws dat de angst van mensen zich ook vertaalt naar hun gedrag: 61 procent van de Europeanen verklaart zelf iets te hebben gedaan tegen klimaatverandering, en meer dan de helft heeft zijn waterverbruik thuis teruggebracht.

Dans ce contexte, la bonne nouvelle est que les craintes exprimées par le public se reflètent également dans son comportement: 61 % des Européens déclarent qu’ils ont personnellement pris des mesures visant à lutter contre le changement climatique, et plus de la moitié ont réduit leur consommation d’eau à la maison.


Tussen 1 en 6 juli herinnert 56 % van de Europeanen zich iets over de Raad van Korfoe te hebben gehoord.

Entre le 1er et le 6 juillet, 56% d'Européens se rappellent d'avoir entendu parler du Conseil de Corfou.




Anderen hebben gezocht naar : zich op iets beroepen     europeanen zich iets     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europeanen zich iets' ->

Date index: 2025-06-13
w