Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In een souvenirwinkel werken
Kosten van verkopen
Lokale kunstvoorwerpen verkopen
Los verkopen
Met verlies verkopen
Onderdelen van voertuigen verkopen
Onverpakt verkopen
Per onderhandse akte verkopen
Saldo aan- en verkopen
Souvenirs aanbieden
Souvenirs verkopen
Tickets voor attractieparken verkopen
Tickets voor pretparken verkopen
Toegangskaartjes voor attractieparken verkopen
Toegangskaartjes voor pretparken verkopen
Verkopen met korting
Voertuigonderdelen verkopen
Wisselstukken voor voertuigen verkopen

Vertaling van "europeanen verkopen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tickets voor attractieparken verkopen | toegangskaartjes voor attractieparken verkopen | tickets voor pretparken verkopen | toegangskaartjes voor pretparken verkopen

vendre des tickets de parc d'attractions


onderdelen van voertuigen verkopen | voertuigonderdelen verkopen | wisselstukken voor voertuigen verkopen

vendre des pièces automobiles


Netwerk van Europeanen voor steun aan verkiezingen en democratie

Réseau d'Européens pour le soutien des élections et de la démocratie | Réseau renforcé pour le soutien des élections et de la démocratie | NEEDS [Abbr.]




lokale kunstvoorwerpen verkopen | souvenirs aanbieden | in een souvenirwinkel werken | souvenirs verkopen

vendre des souvenirs de voyage | procéder à la vente de souvenirs | vendre des souvenirs










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het moet ondersteuning bieden aan het hele scala van economische activiteiten waarmee de Europeanen waarde creëren en verkopen.

Elle doit soutenir toute la palette des activités économiques par lesquelles les Européens créent et vendent de la valeur.


Europeanen maken steeds vaker gebruik van hun recht van vrij verkeer. Zij reizen, studeren, trouwen, stichten een gezin en kopen en verkopen producten en diensten over de grenzen heen.

Les Européens exercent de plus en plus leur droit à la libre circulation: ils sont de plus en plus nombreux à voyager, faire des études, se marier, fonder une famille, acheter et vendre des produits et des services par-delà les frontières intra-européennes.


Tegelijkertijd publiceert de Europese Commissie de resultaten van een Eurobarometer-onderzoek waaruit blijkt dat zes op de tien Europeanen denkt dat criminelen de komende vijf jaar vaker naar vuurwapens zullen grijpen. Uit het onderzoek blijkt verder dat 55% van alle Europeanen wil dat strenger wordt geregeld wie er vuurwapens mag bezitten, kopen of verkopen.

À cette même occasion, la Commission européenne publie les résultats d'un sondage Eurobaromètre dont il ressort que six Européens sur dix pensent effectivement que le niveau de criminalité impliquant des armes à feu augmentera probablement au cours des cinq prochaines années; d'après ce même sondage, 55 % des Européens réclament un durcissement de la législation en ce qui concerne les personnes autorisées à détenir, acheter ou vendre des armes à feu.


B. overwegende dat de interne markt een belangrijke stimulans is voor economische groei en werkgelegenheid in de Europese Unie; overwegende dat Europeanen het potentieel van de interne markt op veel terreinen nog niet volledig hebben benut en dat er nieuwe prikkels nodig zijn om met name effectieve arbeidsmobiliteit binnen Europa te waarborgen, in combinatie met adequate sociale cohesie, alsook om grensoverschrijdende verkopen en aankopen te faciliteren;

B. considérant que le marché unique est un des principaux moteurs de la croissance économique et de l'emploi dans l'Union européenne; que les Européens n'ont pas encore tiré tous les avantages du potentiel du marché unique dans de nombreux domaines et que de nouvelles mesures d'incitation s'imposent, en particulier pour assurer une véritable mobilité de la main-d'œuvre sur tout le territoire européen, assortie d'une cohésion sociale satisfaisante, et pour faciliter achats et ventes par-delà les frontières;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de interne markt een belangrijke stimulans is voor economische groei en werkgelegenheid in de Europese Unie; overwegende dat Europeanen het potentieel van de interne markt op veel terreinen nog niet volledig hebben benut en dat er nieuwe prikkels nodig zijn om met name effectieve arbeidsmobiliteit binnen Europa te waarborgen, in combinatie met adequate sociale cohesie, alsook om grensoverschrijdende verkopen en aankopen te faciliteren;

B. considérant que le marché unique est un des principaux moteurs de la croissance économique et de l'emploi dans l'Union européenne; que les Européens n'ont pas encore tiré tous les avantages du potentiel du marché unique dans de nombreux domaines et que de nouvelles mesures d'incitation s'imposent, en particulier pour assurer une véritable mobilité de la main-d'œuvre sur tout le territoire européen, assortie d'une cohésion sociale satisfaisante, et pour faciliter achats et ventes par-delà les frontières;


Wij, de Europeanen, hebben deze autocratieën in het verleden op verschillende manieren gesteund. Onder meer door aan hen, samen met Rusland en de Verenigde Staten, bijna alle soorten wapens te verkopen.

Nous avons soutenu de plusieurs manières ces autocraties et nous, Européens, leur avons vendu toutes sortes d’armements, de même que la Russie et les États-Unis.


Daarbij legt het tegelijkertijd producenten van eigen bodem zeer strenge voorschriften op. Het hoeft ons niet te verbazen dat Europese bedrijven hun productie naar Azië verplaatsen, want daar kunnen ze mooi gebruik maken van lage sociale en milieunormen en vervolgens met enorme marges weliswaar goedkope maar kwalitatief slechte schoenen, textiel, elektronica en andere producten aan de Europeanen verkopen.

Il ne faut pas s’étonner que des entreprises européennes aient délocalisé leur production en Asie, où elles peuvent profiter au maximum de normes sociales et environnementales peu exigeantes. Elles peuvent ainsi vendre - à bas prix et à grand profit - des chaussures, des articles textiles, de l’équipement électronique etc. de mauvaise qualité aux Européens, qui en plus perdent des emplois sur leur marché intérieur.


Slechts 13% van de Europeanen heeft gedurende de voorbije twaalf maanden iets in een andere lidstaat gekocht en ook het aantal aankopen via internet was buitengewoon laag. Van de geïnterviewde bedrijven had 45% het gevoel dat harmonisatie hun verkopen zou doen toenemen (in het bijzonder harmonisatie op de gebieden handelspraktijken, reclame en andere aspecten van consumentenbescherming).

13 % seulement des consommateurs de l'UE ont effectué un achat transfrontalier au cours des 12 derniers mois, dont très peu via Internet et 45 % des entreprises interrogées ont estimé que l'harmonisation augmenterait leurs ventes (notamment en matière de pratiques commerciales, de publicité et autre législation relative à la protection des consommateurs).


De jonge Europeanen worden belaagd door de milieus die drugs verkopen.

En effet, entre la répression et ce que vous appelez la tolérance, monsieur le ministre, existe selon moi une troisième voie, celle qui consiste à réglementer et à faire face à la réalité, à savoir que les jeunes Européens font l'objet d'une véritable politique de diffusion de la drogue par les milieux qui la vendent.


w