Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europeanen op nationaal niveau het meest bezorgd over " (Nederlands → Frans) :

Uitdagingen blijven bestaan: de werkloosheid (49 %, -3), de algemene economische toestand (33 %, onveranderd), de inflatie (20 %, onveranderd) en de overheidsschuld (15 %, -1) zijn de vier thema's waar Europeanen op nationaal niveau het meest bezorgd over zijn, terwijl het op persoonlijk vlak duidelijk de inflatie is die hen het meeste zorgen baart (40 %, -1).

Beaucoup reste à faire: Le chômage (49 %, -3), la situation économique en général (33 %, stable), l’inflation (20 %, stable) et la dette publique (15 %, -1) sont les quatre préoccupations principales auxquelles les Européens se disent confrontés dans leurs pays respectifs, tandis qu’à titre personnel, leur préoccupation première porte clairement sur l’inflation (40 %, -1).


Werkloosheid (48%, +2), de algemene economische toestand (37%, +2), inflatie (24%, onveranderd) en de overheidsschuld (17%, -2) zijn de vier thema's waar Europeanen op nationaal niveau het meest bezorgd over zijn, terwijl het op persoonlijk vlak duidelijk de inflatie is die hen het meeste zorgen baart (44%, -1).

Le chômage (48 %, +2), la situation économique en général (37 %, +2), l’inflation (24 %, stable) et la dette publique (17 %, -2) sont les quatre préoccupations principales auxquelles les Européens se disent confrontés dans leurs pays respectifs, tandis qu’à titre personnel, leur préoccupation première porte clairement sur l’inflation (44 %, -1).


Hoewel over de meeste daarvan ook een verslag over de uitvoering op nationaal niveau moet worden opgesteld, is het veelzeggend dat dit niet het geval is voor de instrumenten op het gebied van illegale immigratie.

Si la plupart d’entre eux prévoient également un rapport sur le suivi de la mise en œuvre au plan national, il est symptomatique de relever que tel n’est pas concernant l'immigration clandestine.


Deze mededeling beoogt de vaststelling van een wereldwijd bondgenootschap tegen klimaatverandering tussen de EU en de arme ontwikkelingslanden die het meest aan de klimaatverandering blootstaan, in het bijzonder de minst ontwikkelde landen en de kleine insulaire ontwikkelingslanden, en bevat een overzicht van de doelstellingen en de werking van het initiatief[5]. Het bondgenootschap zal een platform bieden voor dialoog en uitwissel ...[+++]

La communication propose d’instaurer une Alliance mondiale contre le changement climatique (AMCC) entre l’UE et les pays en développement pauvres les plus vulnérables au changement climatique, notamment les PMA et les PEID, et définit les objectifs et le fonctionnement de l’initiative. [5] L’AMCC fournira une plateforme de dialogue et d’échange ainsi qu’une coopération pratique pour relever le défi combiné de la lutte contre la pauvreté et le changement climatique, en soutien aux négociations internationales sur un accord sur le changement climatique pour la période postérieure à 2012 et l’adoption d’une action efficace au ...[+++]


De meeste lidstaten hebben de Commissie overeenkomstig artikel 4, lid 2, van Besluit nr. 1082/2013/EU geactualiseerde informatie verstrekt over hun paraatheids- en reactieplanning op nationaal niveau.

Conformément à l’article 4, paragraphe 2, de la décision nº 1082/2013/UE, la plupart des États membres ont transmis à la Commission une mise à jour de leur planification de la préparation et de la réaction au niveau national.


In een verslag over de mededinging op het gebied van de professionele dienstverlening, dat vandaag is aangenomen, concludeert de Commissie dat de meeste beperkingen het best op nationaal niveau worden aangepakt, aangezien deze veelal landelijk van toepassing zijn.

Dans un rapport adopté ce jour sur la concurrence dans le secteur des professions libérales, la Commission conclut que la plupart des restrictions présentent essentiellement une dimension nationale, et qu'il est donc préférable de les traiter à l'échelon national.


In deze mededeling worden de recentste statistische gegevens gepresenteerd met betrekking tot het gebruik van ICT's en e-zakendoen door het MKB en worden de grootste beleidsuitdagingen op nationaal en Europees niveau op het gebied van e-zakendoen aangegeven, waarbij wordt voortgebouwd op de resultaten van het benchmarkingverslag over het regionale en nationale beleid op het gebied van e-zakendoen en de meest geavanceerde initia ...[+++]

La présente communication fait état des derniers éléments statistiques disponibles en ce qui concerne l'utilisation des TIC et les activités par voie électronique dans les PME; elle identifie également les principaux défis qui devront être relevés sur le plan national et sur le plan européen dans le domaine de la cyberactivité en se basant sur les résultats du rapport d'étalonnage des performances des politiques nationales et régionales de promotion de la cyberactivité et sur les initiatives les plus innovatrices dans le domaine de l ...[+++]


Hoewel hij er met nadruk op wees, dat "over de meeste van deze kwesties op nationaal niveau wordt beslist en dat dáár dus de meeste veranderingen moeten worden aangebracht", verklaarde de heer Flynn dat "het Europees sociaal beleid niet verschoond kan en wil blijven van dit proces van beoordeling en herziening".

Tout en insistant sur le fait que "l'essentiel de ces questions sont décidées au niveau national et que c'est là que la majorité des changements sont nécessaires", M. Flynn a ajouté que "la politique sociale européenne ne saurait rester absente de ce processus de révision et de réaménagement".


In de meeste lidstaten ontbreekt het eveneens aan betrouwbare gegevens over de effecten van de nieuwe wetgeving, hoewel de statistieken over ongevallen waarbij zeevarenden betrokken zijn gewoonlijk op nationaal niveau worden gemonitord.

Dans la plupart des États membres, on constate également un manque de données fiables sur l’effet des nouvelles dispositions, bien que les statistiques sur les accidents impliquant des gens de mer soient normalement contrôlées au niveau national.


Na een eerste selectie op nationaal niveau zal een Europese jury het werk dat het meest geschikt lijkt om de boodschap van de wedstrijd over te brengen, belonen.

Après une première sélection au niveau national, un jury européen récompensera les réalisations jugées les plus aptes à faire passer le message du concours.


w