Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alterneren
Elkaar afwisselen
Elkaar verschuldigd zijn
Filmrollen aan elkaar kleven
Filmrollen aan elkaar plakken
Filmrollen samenvoegen
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Tenietdoen
Verstaan

Vertaling van "europeanen elkaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

assembler des pièces de costumes


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


Netwerk van Europeanen voor steun aan verkiezingen en democratie

Réseau d'Européens pour le soutien des élections et de la démocratie | Réseau renforcé pour le soutien des élections et de la démocratie | NEEDS [Abbr.]


(1) indien zij functionaris of directeur zijn van elkaars zaken | (2) indien zij functionaris of directeur zijn in elkaars ondernemingen

si l'une fait partie de la direction ou du conseil d'administration de l'entreprise de l'autre et réciproquement


tegenover elkaar stellen van standpunten en weerleggen van elkaars argumenten

confrontation des thèses et des réfutations


filmrollen aan elkaar kleven | filmrollen aan elkaar plakken | filmrollen samenvoegen

coller des bobines de film








alterneren | elkaar afwisselen

alterner | alterner: alternant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij biedt de mogelijkheid het leven van alle Europeanen aangenamer en eenvoudiger te maken en verandert de manier waarop mensen met elkaar contact onderhouden, niet alleen op het werk, maar ook met vrienden, familie, de gemeenschap en allerlei instanties, alsmede de wijze waarop bedrijven opereren.

Il offre le potentiel voulu pour améliorer et simplifier la vie de tous les Européens et modifier les interactions entre individus, non seulement au travail mais aussi dans le cercle amical et familial, avec la communauté et les institutions, ainsi que le mode de fonctionnement des entreprises.


Wat zich niet bijster lijkt te hebben ontwikkeld, is de voorstelling die de twee regio's van elkaar hebben, waarbij nog steeds aan weerszijden stereotype beelden bestaan: Aziaten die Europa introspectief en ouderwets vinden, en Europeanen voor wie Azië nog steeds een ver en exotisch continent is.

L'un des éléments qui semble ne pas avoir véritablement évolué est le degré de connaissance réciproque entre nos deux régions. Chaque partie conserve une vision stéréotypée de l'autre, l'Asie voyant toujours l'Europe comme introspective et désuète, et l'Europe considérant encore l'Asie comme un continent lointain et exotique, plus riche de risques que de potentiel.


Tachtig procent van de jonge Europeanen houdt via online sociale netwerken contact met elkaar en met de wereld[1], en wereldwijd bedraagt de jaarlijkse omzet van de elektronische handel ongeveer 8 biljoen Amerikaanse dollar[2].

Quatre-vingts pour cent des jeunes européens se connectent entre eux et au monde par le biais des réseaux sociaux en ligne[1], et environ 8 billions USD changent de mains chaque année dans le monde du fait du commerce électronique[2].


Indien men immers het burgerschap van de nationaliteit wil scheiden en de integratie en participatie van de vreemdelingen wil bevorderen, dan moet men het passief kiesrecht aan niet-Europeanen zowel als aan Europeanen toekennen, want beide rechten zijn onlosmakelijk met elkaar verbonden.

Si l'on veut en effet dissocier la citoyenneté de la nationalité, renforcer l'intégration et la participation des étrangers, il convient d'octroyer le droit d'éligibilité pour les non-Européens comme pour les Européens, le droit de vote et d'éligibilité étant indissociablement liés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de meeste crisissen die zich thans in de wereld voordoen, zijn de Europeanen en Amerikanen bondgenoten die hun inlichtingen met elkaar delen.

Enfin, dans la plupart des crises qui se sont produites dans le monde, les Européens et les Américains sont des alliés qui partagent leurs renseignements.


Het zal de Europeanen en de Moslims helpen om elkaars cultuur beter te begrijpen.

Ils vont aider les Européens et les Musulmans à mieux comprendre la culture de l'autre.


« 2/1. via een wettelijk kader en om het algemeen belang van de Europeanen en de werknemers in het bijzonder te beschermen, de antwoorden te coördineren van de lidstaten die te maken hebben met een dreiging van herstructurering door een multinationale onderneming die zoveel mogelijk financieel voordeel probeert te behalen door deze staten tegen elkaar uit te spelen;

« 2/1. de coordonner, à travers un cadre légal et dans l'objectif de préserver l'intérêt général des Européens et des travailleurs en particulier, les réponses des États membres qui font face à des menaces de restructuration par une entreprise multinationale qui, en les mettant en concurrence les uns contre les autres, cherche à en obtenir un maximum d'avantages financiers;


« 2/1. via een wettelijk kader en om het algemeen belang van de Europeanen en de werknemers in het bijzonder te beschermen, de antwoorden te coördineren van de lidstaten die te maken hebben met een dreiging van herstructurering door een multinationale onderneming die zoveel mogelijk financieel voordeel probeert te behalen door deze staten tegen elkaar uit te spelen;

« 2/1. de coordonner, à travers un cadre légal et dans l'objectif de préserver l'intérêt général des Européens et des travailleurs en particulier, les réponses des États membres qui font face à des menaces de restructuration par une entreprise multinationale qui, en les mettant en concurrence les uns contre les autres, cherche à en obtenir un maximum d'avantages financiers;


Wij Europeanen kunnen nooit aanvaarden dat Poolse werknemers worden lastiggevallen, in elkaar geslagen of zelfs vermoord in de straten van Harlow.

Nous, Européens, nous ne pourrons jamais accepter que des travailleurs polonais soient harcelés, roués de coups ou même assassinés dans les rues d'Harlow.


Voor de Europeanen zelf is het een historische kans om elkaars cultuur, taal, erfgoed en verwezenlijkingen beter te leren kennen, nieuwe vormen van samenwerking op het gebied van onderwijs en cultuur aan te gaan en zo meer inhoud te geven aan hun gemeenschappelijke culturele en onderwijsruimte.

Pour l'Europe elle-même, il s'agit d'une opportunité historique: les citoyens d'Europe pourront développer la connaissance mutuelle de leurs cultures, de leurs langues, de leurs patrimoines, de leurs créations, initier de nouvelles formes de coopérations en matière d'éducation et de culture, donnant ainsi une densité plus forte à l'espace culturel et éducatif qu'ils ont en commun.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europeanen elkaar' ->

Date index: 2021-12-12
w