COSAC recognises that its meetings offer a unique opportunity to shar
e best practice and information with other Parliaments on monitoring the nat
ional Governments » European policies; and to hear and question the views of other Parliaments on a range of EU issues. Furthermore, COSAC wishes to underline that in future, discus
sions on procedures should be avoided, in order to focus on political ...[+++] debates on Europe-wide subjects of common interest to the Committees on EU Affairs.La COSAC reconnaît que ses réunions offrent une opportunité unique pour l'échange parlementaire de meille
ures pratiques et d'information sur le contrôle des politiques européennes des gouvernements nationaux; et pour écouter et discuter le
s points de vue des autres Parlements sur différentes questions de l'UE. En outre, la COSAC voudrait souligner que, à l'avenir, il faudrait éviter les aspects procéduraux, afin de mettre l'ac
cent sur l ...[+++]es débats politiques concernant des sujets de portée européenne d'intérêt commun pour les Commissions des affaires communautaires.