Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europass-beschikking zie punt " (Nederlands → Frans) :

Ter voorbereiding van de uitvoering van de Europass-beschikking (zie punt 10) zal in 2004 een studie van de Commissie worden aangevat over de Europese netwerken voor studie- en beroepskeuzevoorlichting en -begeleiding die geografische mobiliteit voor onderwijs-, opleiding- en arbeidsdoeleinden bevorderen.

En 2004 débutera une étude de la Commission sur les réseaux d'information et d'orientation qui soutiennent la mobilité géographique de l'éducation, de la formation et de l'emploi, en vue de préparer la mise en oeuvre de la décision Europass (voir point 10).


Op basis van de conclusies van dit debat over het Europass-kader en op basis van een effectbeoordeling kan de Commissie overwegen een herziening voor te stellen van de huidige rechtsgrondslag van Europass, Beschikking nr. 2241/2004/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 december 2004.

Sur la base des conclusions de ce débat sur le cadre Europass et d'une analyse d'impact, la Commission peut envisager de proposer une révision de l'actuelle base juridique d'Europass - la décision 2241/2004/CE du Parlement européen et du Conseil du 15 décembre 2004.


In dat geval is er sprake van een restaurantdienst als door de uitbater of een derde (bijvoorbeeld de organisator van het festival of een andere belastingplichtige die een inrichting exploiteert) aan de klanten een ruimte binnen ter beschikking wordt gesteld die voorzien is van een infrastructuur die de klanten de mogelijkheid biedt om hun spijzen en/of dranken, zittend of staand (gewone tafels, statafels of eetbalie), ter plaatse te verbruiken wanneer deze klanten van die infrastructuur gebruik maken (zie punt 2.5.2.1., B. h ...[+++]

Dans ce cas, il s'agit d'une prestation de restaurant si une installation à l'intérieur, mise à la disposition des clients par l'exploitant ou un tiers (par exemple l'organisateur du festival ou un autre assujetti qui exploite un établissement), est équipée d'une infrastructure qui offre aux clients la possibilité de consommer sur place leur nourriture et/ou leurs boissons, assis ou debout (tables ordinaires, tables hautes ou comptoir de consommation), lorsque ces clients utilisent cette infrastructure (voir point 2.5.2.1., B. ci-avan ...[+++]


De Commissie heeft vandaag een voorstel tot herziening van de Europass-beschikking aangenomen.

Aujourd’hui, la Commission a adopté une proposition de révision de la décision Europass.


2. a) Het gaat om het jacht ALPA van koning Albert II. b) In 2014 werden drie militairen ter beschikking gesteld: een officier en onderofficier in de functie van gebrevetteerde in de navigatie en een dek matroos in de functie van bootsman. c) Zie punt 1.

2. a) Il s'agit du yacht ALPA du roi Albert II. b) En 2014 trois militaires ont été mis à disposition: un officier et un sous-officier dans la fonction de breveté en navigation et un matelot de pont dans la fonction de boatsman. c) Voir point 1.


Amendement 43 Voorstel voor een beschikking Bijlage – punt A – punt 1

Amendement 43 Proposition de décision Annexe – point A – point 1


Amendement 44 Voorstel voor een beschikking Bijlage – punt A – punt 2 – streepje 1

Amendement 44 Proposition de décision Annexe – point A – point 2 – tiret 1


Amendement 44 Voorstel voor een beschikking Bijlage – punt A – punt 2 – streepje 1

Amendement 44 Proposition de décision Annexe – point A – point 2 – tiret 1


Amendement 43 Voorstel voor een beschikking Bijlage – punt A – punt 1

Amendement 43 Proposition de décision Annexe – point A – point 1


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004D2241 - EN - Beschikking nr. 2241/2004/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 december 2004 betreffende een enkel communautair kader voor transparantie op het gebied van kwalificaties en competenties (Europass) - BESCHIKKING N - VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // Criteria voor de introductie van de in artikel 2, onder c), bedoelde nieuwe Europass-documenten // HET EUROPASS-CURRICULUM VITAE (EUROPASS-CV) // DE EUROPASS-MOBILITY // HET EUROPASS-DIPLOMASUPPLEMENT // HET EUROPASS-TAALPORTFOLIO // HET EUROPASS-CERTIFICAATSUPPLEMENT // INFORMATIESYSTEEM

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004D2241 - EN - Décision n° 2241/2004/CE du Parlement européen et du Conseil 15 décembre 2004 instaurant un cadre communautaire unique pour la transparence des qualifications et des compétences (Europass) - DÉCISION N - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // Critères applicables à l'introduction des nouveaux documents Europass tels que visés à l'article 2, point c) // L'EUROPASS-CURRICULUM VITAE (EUROPASS-CV) // L'EUROPASS-MOBILITÉ // L'EUROPASS-SUPPLÉMENT AU DIPLÔME // L'EUROPASS-PORTFOLIO DES LANGUES // L'EUROPASS-SUPPLÉMENT AU CERTIFICAT // SYSTÈME D'INFORMATION




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europass-beschikking zie punt' ->

Date index: 2024-04-24
w