Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa zullen binnenkort » (Néerlandais → Français) :

Mits dat gebeurt, kunnen wij verzekeren dat de Europese burgers binnenkort overal in Europa hun mobiele telefoon zonder roamingkosten zullen kunnen gebruiken.

Si nous y parvenons, les citoyens européens pourront bientôt utiliser leurs téléphones mobiles dans toute l'Europe sans avoir à payer des frais d'itinérance.


Een nieuw organigram, individuele foto’s en de cv’s van de nieuwe leden zullen binnenkort beschikbaar zijn op de website van de Rekenkamer: www.eca.europa.eu.

Un nouvel organigramme, ainsi que la photo et le C.V. des nouveaux Membres seront disponibles sous peu sur le site Web de la Cour www.eca.europa.eu).


Een bijgewerkt organigram, individuele foto’s en de cv’s van de nieuwe leden zullen binnenkort beschikbaar zijn op de website van de Rekenkamer: www.eca.europa.eu.

Un nouvel organigramme, ainsi que la photo et le curriculum vitae des membres concernés seront prochainement disponibles sur le site web de la Cour: www.eca.europa.eu.


En als het Parlement en de Raad onze voorstellen aannemen, zullen burgers binnenkort overal in Europa een nieuwe wind voelen”.

Et si le Parlement et le Conseil souscrivent à nos propositions et les adoptent, les citoyens ressentiront rapidement de véritables changements dans toute l'Europe».


Verdere details over de programma’s en bijeenkomsten zullen binnenkort beschikbaar worden gesteld op de volgende website: [http ...]

Des informations détaillées concernant les programmes et les lieux de rendez-vous seront bientôt disponibles à l'adresse suivante: [http ...]


Mits dat gebeurt, kunnen wij verzekeren dat de Europese burgers binnenkort overal in Europa hun mobiele telefoon zonder roamingkosten zullen kunnen gebruiken.

Si nous y parvenons, les citoyens européens pourront bientôt utiliser leurs téléphones mobiles dans toute l'Europe sans avoir à payer des frais d'itinérance.


Een nieuw organigram, individuele foto’s en de CV’s van de nieuwe leden zullen binnenkort beschikbaar zijn op de website van de Rekenkamer: www.eca.europa.eu.

Un nouvel organigramme, ainsi que la photo et le curriculum vitae des membres concernés seront prochainement disponibles sur le site web de la Cour: www.eca.europa.eu.


Interpol zou ook gebaat zijn met een goed gerunde nationale databank, daar we dan de gegevens die op onze databank worden geplaatst evenzeer aan hen kunnen doorgeven. Dit voorstel speelt ook in op diverse initiatieven die binnenkort vanuit Europa zullen komen.

Cette proposition anticipe également diverses initiatives qui seront prises prochainement par l'Europe.


De relaties tussen de EU en Rusland hebben zich ontwikkeld tot een vèrstrekkend strategisch partnerschap (dat zal worden neergelegd in de nieuwe Kaderovereenkomst tussen EU en Rusland, waarvoor de onderhandelingen volgens verwachting binnenkort zullen beginnen); het stabilisatie- en associatieproces biedt de landen van Zuidoost-Europa uitzicht op een EU-lidmaatschap; de vaststelling en intensivering van het Europees Nabuurschapsbeleid[1], de onderhandelingen over een nieuwe verbeterde overeenkomst met Oekraïne waarin de wens van Oek ...[+++]

Les relations entre l'UE et la Russie ont évolué vers un large partenariat stratégique (qui sera pris en compte dans le nouvel accord-cadre entre la Russie et l'UE, sur lequel des négociations devraient s'engager prochainement). Le processus de stabilisation et d'association donne aux pays de l'Europe du Sud-Est la possibilité d'adhérer à l'UE. L'adoption et le renforcement de la politique européenne de voisinage[1], la négociation avec l'Ukraine d'un nouvel accord élargi qui reconnaîtra le souhait de ce pays d'approfondir ses relations avec l'UE, le dialogue politique UE–Asie centrale et la récente communication de la Commission sur la ...[+++]


Ten aanzien van de bilaterale betrekkingen nam de Associatieraad er nota van dat het besluit betreffende het systeem van dubbele vergunningen voor ijzer en staal reeds in werking is getreden, en dat een ander besluit, betreffende de toepassingsregels ten aanzien van de mededingingsbepalingen van de Europa-Overeenkomst binnenkort via de schriftelijke procedure officieel zullen worden aangenomen.

S'agissant des relations bilatérales, le Conseil d'association a pris acte de l'entrée en vigueur de la décision concernant le système de double licence pour les produits sidérurgiques ; il a également noté que les modalités d'application des dispositions de l'accord européen en matière de concurrence seront prochainement arrêtées formellement par la voie de la procédure écrite.


w