Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa zich daarvoor " (Nederlands → Frans) :

Nadat de Raad van Europa reeds verschillende waarnemers naar ons land heeft gestuurd om te onderzoeken of de rechten van de Franstaligen in de faciliteitengemeenten worden geschonden, zijn het nu dus zelfs de Verenigde Naties die zich daarvoor beginnen te interesseren.

À présent, même les Nations unies commencent à s'intéresser aux droits des Francophones, après que le Conseil de l'Europe a envoyé plusieurs observateurs dans notre pays pour examiner si ces droits étaient violés dans les communes à facilités.


Dit wetsvoorstel wil een verbod invoeren op ingrepen die een wijziging in het genoom van de afstammelingen beogen, alsook een verbod op het klonen van mensen. Daarvoor baseert dit voorstel zich op artikel 13 van het Verdrag van de Raad van Europa over de mensenrechten en de biogeneeskunde, op artikel 1 van dat verdrag, dat de Staten ertoe verplicht de waardigheid en de identiteit van alle menselijke wezens te beschermen en op het aanvullend protocol bi ...[+++]

La présente proposition consacre, conformément à l'article 13 de la Convention du Conseil de l'Europe sur les droits de l'homme et la biomédecine, à l'article 1 de cette même convention engageant les États à protéger l'être humain dans sa dignité et son identité, et conformément au protocole additionnel à cette convention portant interdiction du clonage humain, l'interdiction des interventions ayant pour but d'introduire une modification dans le génome de la descendance, ainsi que l'interdiction du clonage d'êtres humains.


Dit wetsvoorstel wil een verbod invoeren op ingrepen die een wijziging in het genoom van de afstammelingen beogen, alsook een verbod op het klonen van mensen. Daarvoor baseert dit voorstel zich op artikel 13 van het Verdrag van de Raad van Europa over de mensenrechten en de biogeneeskunde, op artikel 1 van dat verdrag, dat de Staten ertoe verplicht de waardigheid en de identiteit van alle menselijke wezens te beschermen en op het aanvullend protocol bi ...[+++]

La présente proposition consacre, conformément à l'article 13 de la Convention du Conseil de l'Europe sur les droits de l'homme et la biomédecine, à l'article 1 de cette même convention engageant les États à protéger l'être humain dans sa dignité et son identité, et conformément au protocole additionnel à cette convention portant interdiction du clonage humain, l'interdiction des interventions ayant pour but d'introduire une modification dans le génome de la descendance, ainsi que l'interdiction du clonage d'êtres humains.


Een nieuw elan voor Europa is alleen mogelijk als alle sociale partners zich daarvoor inzetten en zich daarbij betrokken voelen – de vakbonden, de werknemers, de werkgevers, het maatschappelijk middenveld in het algemeen.

Le renouveau de l'Europe n'adviendra qu'avec la participation et l'adhésion de tous les partenaires sociaux des syndicats, des travailleurs, des entreprises et de la société civile en général.


Europa moet dus zijn rechtmatige deel op zich nemen en zich daarvoor voorzien van duidelijke regels.

L’Europe doit donc prendre sa juste part et, pour cela, se doter de règles claires.


Ten eerste is 2013 het laatste jaar van de lopende financieringsperiode en het is gebruikelijk dat zich in dat jaar een scherpe toename van de betalingskredieten voordoet omdat door de EU overal in Europa gefinancierde projecten worden voltooid. Er zijn in het algemeen belang bruggen, spoorwegen en autowegen gebouwd, en de rekeningen daarvoor moeten nu worden betaald.

Il y a deux raisons à cela: tout d'abord, 2013 est la dernière année de l'actuelle période financière et, en pareille situation, on assiste toujours à une forte augmentation des paiements du fait que les projets financés par l'UE dans l'ensemble de l'Europe sont en phase d'achèvement: des voies ferrées, des autoroutes et des ponts ont été construits au profit de la collectivité et nous devons à présent en payer les factures.


Mijn complimenten hoe u zich daarvoor in Nederland en in Europa inzet.

Félicitations pour votre engagement dans ce dossier, tant aux Pays-Bas qu’en Europe.


Daarom zeg ik dat we dringend een kaderregeling nodig hebben, ook al voelt u zich daarvoor niet verantwoordelijk. In dit geval is dat belangrijk, want we willen het sociale Europa versterken. De diensten van algemeen belang zijn in dat verband van cruciaal belang, en dat mogen we niet laten vallen ten gunste van de concurrentieregels. Anders zeggen de burgers nee tegen Europa.

Ce dont nous avons besoin dans ce cas - d’urgence qui plus est -, c’est d’une directive-cadre, même si vous considérez que cette responsabilité ne vous incombe pas. Nous en avons besoin dans le cas présent parce que nous voulons que l’Europe sociale repose sur des bases sûres. Les services d’intérêt général en constituent l’une des plus importantes et la population tournera le dos à l’Europe si elle fait les frais des règles de concurrence.


het belang van de doelstellingen van het actieplan e-Europa 2005 en van het bijbehorende actieplan e-Europa+ voor de EU, de kandidaat-lidstaten en de toetredende landen, en de toezegging van de Raad om zich daarvoor in te zetten in het kader van zijn Resolutie van 18 maart 2003 betreffende de uitvoering van het actieplan e-Europa 2005;

l'importance, pour l'Union européenne, les pays candidats et les États adhérents, des objectifs du plan d'action eEurope 2005 et du plan d'action associé eEurope+, et l'engagement pris en ce sens par le Conseil dans le cadre de sa résolution du 18 mars 2003 sur la mise en œuvre du plan d'action eEurope 2005;


-de vergemakkelijking van vrije en eerlijke mededinging in Europa; en -de onderlinge erkenning en de gelijke behandeling van luchtvaartproducten, -onderdelen en -uitrusting, en van instanties en personen die zich bezighouden met het ontwerpen, vervaardigen, onderhouden en exploiteren van die producten; de voorwaarden en het tijdschema daarvoor zullen bij de oprichting van de nieuwe autoriteit worden vastgesteld.

-une concurrence libre et équitable rendue plus aisée en Europe ; et -la reconnaissance mutuelle et l'égalité de traitement des produits, pièces et équipements aéronautiques ; ainsi que des organismes et des personnes concernés par la conception, la fabrication, la maintenance et l'utilisation des produits, selon les modalités et conformément à un calendrier à établir lors de la création de la nouvelle autorité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa zich daarvoor' ->

Date index: 2023-09-25
w