Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa waarin we enorm veel energie hebben gestoken " (Nederlands → Frans) :

We kijken met name uit naar het bezoek dat u in de komende dagen aan Dublin zult brengen, aan het Forum voor Europa, waarin we enorm veel energie hebben gestoken.

Nous attendons notamment avec impatience votre visite à Dublin dans les jours à venir dans le cadre du forum pour l’Europe, pour lequel nous avons déployé beaucoup d’efforts.


We kijken met name uit naar het bezoek dat u in de komende dagen aan Dublin zult brengen, aan het Forum voor Europa, waarin we enorm veel energie hebben gestoken.

Nous attendons notamment avec impatience votre visite à Dublin dans les jours à venir dans le cadre du forum pour l’Europe, pour lequel nous avons déployé beaucoup d’efforts.


Er wordt enorm veel energie gestoken in het in stand houden van de bestaande situatie en het beperkt houden van veranderingen en hervormingen, maar in feite zijn de hervorming van de interne markt van de Europese Unie en de intensivering van de integratie de belangrijkste stappen die een omgeving kunnen scheppen waarin uitvoering van de L ...[+++]

Une énergie énorme est dépensée afin de maintenir la situation actuelle et de restreindre les changements et les réformes, mais les réformes du marché intérieur de l’Union européenne et l’intensification de son intégration sont en fait les principales mesures susceptibles de créer un environnement propice à la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne.


De analyse wijst er ook op dat Europa op het gebied van onder andere energie - we zullen de eerstvolgende jaren ongeveer 90 procent van onze gas- en oliebehoeften moeten invoeren - veel meer moet doen. Ook zullen wij een antwoord moeten formuleren op de enorme demografische uitdaging. Er ...[+++]

Elle montre comment, dans des secteurs tels que l’énergie - pour lequel nous finirons par importer dans quelques années près de 90 % de nos besoins en gaz et en pétrole -, l’Europe devra accroître considérablement ses performances, et elle montre aussi le défi démographique immense que nous devrons affronter, étant donné qu’il y aura moins de personnes en âge de travailler, plus de personnes à la retraite et que plus de personnes devront donc travailler.


Na een eerste ontwerpverslag, waarin tamelijk uitgesproken standpunten werden geformuleerd, hebben alle betrokkenen, dat wil zeggen de rapporteur, de deskundigen die door de Commissie zijn gehoord, de leden van de Commissie economische en monetaire zaken, het secretariaat en het personeel van de Commissie, veel tijd en energie in dit dossier gestoken.

Après un premier projet de rapport aux thèses relativement tranchées toutes les parties concernées - le rapporteur, les experts entendus par la Commission, les membres de la commission ECON, le secrétariat de la Commission et le personnel de la Commission - se sont largement investies dans ce dossier.


We hebben veel energie gestoken in de uitwerking van dat nieuwe grondwettelijk verdrag en we weten wat er van terechtgekomen is.

Nous avons consacré beaucoup d'énergie à l'élaboration de ce nouveau traité constitutionnel et nous savons ce qu'il en est advenu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa waarin we enorm veel energie hebben gestoken' ->

Date index: 2022-08-19
w