Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa waar het klimaat zich beter " (Nederlands → Frans) :

De meeste suikerbieten van de EU worden verbouwd in de noordelijke helft van Europa, waar het klimaat zich beter leent voor de teelt van suikerbiet.

Dans l'UE, les betteraves sucrières sont cultivées essentiellement dans la moitié nord de l'Europe, là où le climat est plus propice.


De toepassing van de nieuwe functies op de pagina met de lijst van de bedreigingen voor de gezondheid heeft een betere specificatie mogelijk gemaakt van de door de lidstaten bij de rapportering als relevant beschouwde criteria, alsook een betere definitie van de syndromen en de ziekten, de ziekteverwekkers en plaats waar de gevallen zich hebben voorgedaan.

L’application des nouvelles fonctions de la page énumérant les menaces a permis une meilleure spécification des critères jugés pertinents par les États membres lors de la notification ainsi qu’une meilleure définition des syndromes, des maladies, des agents pathogènes et de l’origine géographique des événements.


Men moet die veeleer beschrijven met een type van competenties waar onze onderwijssystemen zich beter op moeten richten. Dat vereist dus ook hervormingen, maar ook investeringen in het onderwijs.

Il s'agit plutôt d'un type de compétences vers lequel nos systèmes d'enseignement devraient s'orienter davantage, objectif qui implique donc des réformes, ainsi que des investissements dans l'enseignement.


Men moet die veeleer beschrijven met een type van competenties waar onze onderwijssystemen zich beter op moeten richten. Dat vereist dus ook hervormingen, maar ook investeringen in het onderwijs.

Il s'agit plutôt d'un type de compétences vers lequel nos systèmes d'enseignement devraient s'orienter davantage, objectif qui implique donc des réformes, ainsi que des investissements dans l'enseignement.


Indien men een verschil maakt tussen uitvoering in België en elders in Europa, rijst het probleem van de gelijke behandeling, waarbij de uitvoerbaarheid van de titel afhankelijk is van de plaats waar het kind zich bevindt.

Si l'on fait une différence entre l'exécution en Belgique et ailleurs en Europe, se pose le problème de l'égalité de traitement, dès lors que l'exécutabilité du titre dépend de l'endroit où l'enfant se trouve.


Daarenboven concentreert China zich vooral in zijn handelsrelaties op de markt van primaire goederen die men zo snel mogelijk uit Afrika wil wegtrekken om in China te verwerken, daar waar het toch veel beter zou zijn om de weg te bewandelen die de Europese Unie volgt, en die inhoudt dat er wordt geïnvesteerd in partnerschappen om deze goederen in Afrika zelf te verwerken.

En outre, dans ses relations commerciales, la Chine se concentre principalement sur le marché des biens primaires, qu'elle cherche à faire sortir au plus vite d'Afrique pour les transformer en Chine, alors qu'il serait quand même nettement préférable de suivre la voie privilégiée par l'Union européenne, qui consiste à investir dans des partenariats afin de manufacturer ces biens en Afrique même.


op verzoek van een van de partijen in het geding zich onbevoegd verklaren indien het van oordeel is dat de gerechten van de lidstaat van het gekozen recht beter in staat zijn om uitspraak te doen over de erfopvolging, rekening houdend met de praktische omstandigheden van de erfopvolging, zoals de gewone verblijfplaats van de partijen en de plaats waar de goederen zich be ...[+++]

peut, à la demande de l'une des parties à la procédure, décliner sa compétence si elle considère que les juridictions de l'État membre dont la loi a été choisie sont mieux placées pour statuer sur la succession compte tenu des circonstances pratiques de celle-ci, telles que la résidence habituelle des parties et la localisation des biens; ou


a)op verzoek van een van de partijen in het geding zich onbevoegd verklaren indien het van oordeel is dat de gerechten van de lidstaat van het gekozen recht beter in staat zijn om uitspraak te doen over de erfopvolging, rekening houdend met de praktische omstandigheden van de erfopvolging, zoals de gewone verblijfplaats van de partijen en de plaats waar de goederen zich be ...[+++]

a)peut, à la demande de l'une des parties à la procédure, décliner sa compétence si elle considère que les juridictions de l'État membre dont la loi a été choisie sont mieux placées pour statuer sur la succession compte tenu des circonstances pratiques de celle-ci, telles que la résidence habituelle des parties et la localisation des biens; ou


Naar verwachting zullen de "interactieve" en "gepersonaliseerde" scenario's zich beter ontwikkelen in een positief economisch klimaat.

Les scénarios "interactivité" et "personnalisation" ont plus de chances de se concrétiser dans un environnement économique favorable.


Ik stel voor om na de top van 24 en 25 oktober in de Senaat een debat te organiseren over de Europa-politiek en de gevolgen van de uitbreiding, zodat we kunnen nagaan waar de problemen zich op het terrein situeren.

Je propose qu'après le sommet des 24 et 25 octobre, le Sénat organise un débat sur la politique européenne et les conséquences de l'élargissement. De cette manière, nous pourrons situer les problèmes sur le terrain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa waar het klimaat zich beter' ->

Date index: 2022-07-21
w