Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa veel aantrekkelijker " (Nederlands → Frans) :

A. overwegende dat de doelstellingen van het Bologna-proces, namelijk het verenigbaar maken van de hogeronderwijsstelsels in Europa, het wegnemen van de drempels voor burgers die in een ander land willen studeren of werken en het aantrekkelijk maken van het Europees hoger onderwijs voor zo veel mogelijk mensen (ook voor jongeren uit derde landen), nog steeds actueel zijn, en overwegende dat er een dialoog tussen de verschillende n ...[+++]

A. considérant que les objectifs du processus de Bologne, à savoir rendre compatibles les systèmes d'enseignement supérieur en Europe et supprimer les barrières encore existantes pour se rendre dans un autre pays afin d'y poursuivre des études ou d'y travailler et rendre l'enseignement supérieur européen attrayant pour le plus grand nombre, y compris pour les jeunes des pays tiers, restent d'actualité et que la poursuite de ce processus, au moyen d'un dialogue entre les différents niveaux du système éducatif afin de mettre au point des programmes fondés sur chaque niveau précédent, est de nature à favoriser la croissance fondée sur la c ...[+++]


A. overwegende dat de doelstellingen van het Bologna-proces, namelijk het verenigbaar maken van de hogeronderwijsstelsels in Europa, het wegnemen van de drempels voor burgers die in een ander land willen studeren of werken en het aantrekkelijk maken van het Europees hoger onderwijs voor zo veel mogelijk mensen (ook voor jongeren uit derde landen), nog steeds actueel zijn, en overwegende dat er een dialoog tussen de verschillende ni ...[+++]

A. considérant que les objectifs du processus de Bologne, à savoir rendre compatibles les systèmes d’enseignement supérieur en Europe et supprimer les barrières encore existantes pour se rendre dans un autre pays afin d'y poursuivre des études ou d'y travailler et rendre l'enseignement supérieur européen attrayant pour le plus grand nombre, y compris pour les jeunes des pays tiers, restent d'actualité et que la poursuite de ce processus, au moyen d'un dialogue entre les différents niveaux du système éducatif afin de mettre au point des programmes fondés sur chaque niveau précédent, est de nature à favoriser la croissance fondée sur la co ...[+++]


Wat de handel in emissierechten betreft: het akkoord over solidariteit met de nieuwe lidstaten uit Midden- en Oost-Europa en het gegeven dat er rekening gehouden wordt met de inspanningen die deze landen ná 1990 hebben geleverd bewijst dat de Europese waarden die Europa voor veel volkeren zo aantrekkelijk maken, nog steeds geldig zijn.

Pour ce qui est de l’échange de quotas, l’accord conclu en solidarité avec les nouveaux États membres d’Europe centrale et orientale, tout en tenant compte des efforts fournis par ces pays après 1990, illustre la viabilité des valeurs européennes qui rendent l’Europe attrayante pour beaucoup.


Een vrijwillige aanpak levert nauwelijks vooruitgang op | Veel specifieke EU-initiatieven zijn ontplooid om een aantrekkelijker onderzoeksklimaat in Europa te bevorderen[18], Er wordt echter zeer beperkt vooruitgang geboekt, aangezien het in de meeste gevallen vrijwillige initiatieven betreft. In sommige gevallen is er sprake van een gebrek van coördinatie met en tussen soortgelijke maatregelen op landelijk en regionaal niveau.

Les approches volontaires engendrent des progrès lents. | De nombreuses initiatives spécifiques de l’UE ont également été prises afin de rendre l’espace européen plus attractif pour les chercheurs[18], mais les progrès restent très limités, en raison de la nature volontaire de la plupart d’entre elles et, dans certains cas, du manque de coordination avec et entre les mesures nationales et régionales correspondantes.


In haar mededeling "Investeren in onderzoek: een actieplan voor Europa" stelt de Commissie een hele reeks initiatieven voor om het publieke onderzoek in Europa te versterken en particuliere investeringen in onderzoek en innovatie veel aantrekkelijker te maken.

Dans sa communication "Investir dans la recherche: un plan d'action pour l'Europe", la Commission présente un catalogue de mesures pour donner à l'Europe un fondement plus solide pour la recherche publique et pour rendre plus attractifs les investissements privés dans le domaine de la recherche et de l'innovation.


Tenzij we de nodige stappen zetten, zullen we van een modern en dynamisch Europa, dat door veel burgers uit andere landen als aantrekkelijk wordt beschouwd, afglijden naar een Europa van technische, technologische en economische stagnatie, waar Europeanen niet willen wonen of werken, laat staan dat ze het leuk vinden.

Si nous ne prenons pas les mesures qui s’imposent, nous nous éloignerons d’une Europe moderne et dynamique, qui attire de nombreux citoyens d’autres pays, pour devenir un trou perdu du point de vue technique, technologique et économique, où les Européens ne voudront ni vivre ni travailler et qu’ils aimeront encore moins.


Dit actieplan betreft initiatieven die nodig zijn om het publieke onderzoek in Europa te versterken en particuliere investeringen in onderzoek en innovatie veel aantrekkelijker te maken.

Le plan d'action présent décrit les initiatives nécessaires pour donner à l'Europe une base de recherche publique plus solide et renforcer son attrait pour l'investissement privé dans la recherche et l'innovation.


De interne markt heeft Europa veel aantrekkelijker gemaakt voor buitenlandse investeerders: door in een van de EU-lidstaten te investeren krijgen zij toegang tot een veel grotere markt.

Grâce au marché intérieur, l'Europe est devenue plus attractive pour les investisseurs étrangers que ses différents États membres, car ils ont accès à un marché plus large.


Veel organisaties, zoals de Europese Unie van Industriefederaties (UNICE) en de Europese Rondetafel van Industriëlen (ERT) benadrukten dat het bereiken van de 3%-doelstelling van cruciaal belang is voor het Europese concurrentievermogen, maar dat het beleid ingrijpend moet worden gewijzigd om investeren in onderzoek in Europa weer aantrekkelijk te maken.

Beaucoup, comme l'Union des confédérations de l'industrie et des employeurs d'Europe (UNICE) et l'European Round Table of Industrialists (ERT), ont souligné que la réalisation de l'objectif des 3% est cruciale pour la compétitivité de l'Europe, mais qu'elle exigera des changements politiques importants afin de restaurer l'attrait de l'Europe pour les investissements en faveur de la recherche.


De Commissie juicht de positieve signalen uit de VS toe en stimuleert alle transatlantische initiatieven die snelle veranderingen beogen, maar zij is van mening dat Europa veel meer kans maakt om betere toegang tot de VS-markt voor defensie-uitrusting te verkrijgen en zijn systeem voor uitvoercontroles te verbeteren als het zelf een machtspositie verwerft door de nodige maatregelen te treffen om te zorgen voor een concurrerende en aantrekkelijke industriële basis in Europa, met een eigen deskundigheid op ontwerpge ...[+++]

Si elle se félicite des signaux positifs provenant des États-Unis et encourage toutes les initiatives transatlantiques visant à entraîner des changements rapides, la Commission estime toutefois que les chances d'obtenir un meilleur accès au marché des équipements de défense des États-Unis et de bénéficier d'une amélioration de leur système de contrôle des exportations seront bien plus grandes si l'Europe se trouve en position de force, ce qui implique d'avoir pris les mesures nécessaires pour assurer l'existence d'une base industrielle très compétitive et attrayante, avec une grande expertise en matière de conception et des programmes co ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa veel aantrekkelijker' ->

Date index: 2023-08-24
w