Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute uitzetting van maag
Beslissing tot uitzetting
Besluit tot uitzetting
Bestuurlijke uitzetting
Centraal-Europa
Gerechtelijke uitzetting
Midden- en Oost-Europa
Midden-Europa
Ongewenstverklaring
Oost-Europa
Radiale uitzetting
Terugsturen aan de grens
Thermische uitzetting
Uitwijzing
Uitzetting
Uitzetting in dikte en breedte
Uitzetting uit een woning
Uitzetting van de huurder
Verwijdering
Warmte-uitzetting van uraan-dioxide in een reactor
Warmte-uitzetting van uranium-dioxide in een reactor

Vertaling van "europa uitzet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitzetting uit een woning [ gerechtelijke uitzetting | uitzetting van de huurder ]

expulsion d'un logement [ expulsion du locataire ]


radiale uitzetting | uitzetting in dikte en breedte

gonflement radial


thermische uitzetting | uitzetting

dilatation thermique


warmte-uitzetting van uraan-dioxide in een reactor | warmte-uitzetting van uranium-dioxide in een reactor

dilatation thermique du bioxyde d'uranium en pile


verwijdering [ bestuurlijke uitzetting | ongewenstverklaring | terugsturen aan de grens | uitwijzing | uitzetting ]

éloignement [ décision d’éloignement | expulsion | expulsion administrative | expulsion du territoire | refoulement à la frontière ]


acute uitzetting van maag

Distension aiguë de l'estomac








Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]

Europe centrale et orientale [ Europe centrale | Europe de l'Est | Europe orientale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is belangrijk dat de Top de band tussen Azië en Europa bevestigt en uitdiept en de toekomstige koers voor het proces uitzet.

Il importe que le sommet confirme et approfondisse la relation entre l'Asie et l'Europe et que nous orientions le processus pour l'avenir.


De commissaris voor de mensenrechten van de Raad van Europa, Nils Muiznieks, het VN-Comité voor de mensenrechten en tal van ngo's die op het gebied van migrantenrechten werkzaam zijn, hebben er verontrust op gewezen dat dit kan leiden tot de willekeurige standrechtelijke en collectieve uitzetting van migranten zonder dat die migranten over enigerlei doeltreffende rechtsmiddelen beschikken.

Le Commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe, Nils Muiznieks, le Comité des droits de l'homme des Nations unies ainsi qu'un grand nombre d'ONG œuvrant à la défense des droits des migrants se sont inquiétés du fait qu'un tel texte pourrait conduire à l'expulsion arbitraire, sommaire et collective, de migrants, sans que ces derniers n'aient droit à un recours effectif.


De handhaving van een dergelijk netwerk vereist dat Europa elk jaar ongeveer 250 boeien uitzet.

Maintenir un tel réseau exige de l'Europe qu'elle déploie environ 250 flotteurs par an.


De handhaving van een dergelijk netwerk vereist dat Europa elk jaar ongeveer 250 boeien uitzet;

Maintenir un tel réseau exige de l'Europe qu'elle déploie environ 250 flotteurs par an;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mensen die hun eigen land willen verlaten, moet ondubbelzinnig duidelijk worden gemaakt dat Europa niet het beloofde land is dat iedereen werk, welvaart en asiel kan bieden. Velen van hen wacht na een traumatische reis het lot van vreemdelingenbewaring en uitzetting.

Il faut expliquer clairement aux personnes qui souhaitent émigrer que les rues d’Europe ne sont pas pavées d’or, que l’Europe ne peut assurer emploi, prospérité et asile à tout un chacun, et que bon nombre de ces voyages traumatisants se terminent par une détention et un rapatriement.


B. overwegende dat zigeunerhaat in Europa nog steeds op grote schaal voorkomt, waardoor Roma regelmatig het doelwit zijn van racistische aanslagen, haatzaaien, fysiek geweld van extremistische groeperingen, onwettige uitzetting en uitwijzing door plaatselijke of centrale autoriteiten, pesterij door de politie, en hun burgerrechten niet kunnen uitoefenen, zoals blijkt uit het verslag van het Bureau voor de grondrechten; overwegende dat de verslaggeving over Roma-minderheden door de pers en media nog steeds vaak vijandig en discriminer ...[+++]

B. considérant que le racisme envers les Tsiganes reste largement répandu en Europe, les Roms étant régulièrement la cible d'attaques racistes, de propos haineux, d'agressions physiques perpétrées par des groupes extrémistes, d'évacuations et d'expulsions illicites par les autorités locales ou centrales, de harcèlement policier et d'un déni général de leurs droits civiques, comme le montre le rapport de l'Agence des droits fondamentaux; considérant que dans de nombreux cas, la presse et les autres médias réservent aux minorités roms un traitement hostile et discriminatoire,


Europa heeft echter een gemeenschappelijk repressiebeleid ingevoerd, waarmee administratieve detentiecentra worden ingesteld. Europa heeft op de G5-toppen een gemeenschappelijk beleid voor vaak massale uitzetting vastgesteld en besloten de grenzen te externaliseren, hetgeen naar het schijnt het hoofdthema van het debat tijdens de aankomende top in Rabat zal zijn

L’Europe a néanmoins adopté une politique répressive commune, en créant des centres de détention administrative, en mettant en œuvre une politique commune d’expulsion massive souvent déterminée par les sommets du G5 et en appliquant le principe des frontières externalisantes qui, dirait-on, seront le principal sujet de discussion lors du prochain sommet à Rabat.


De huidige crisis die Europa doormaakt, vereist een politiek project die de burger weer houvast geeft en een duidelijke koers uitzet.

La crise actuelle de l’Europe appelle donc un projet politique qui redonne des repères, qui fixe un cap aux citoyens.


Visserij op glasaal concentreert zich in Zuid-West Europa; de vangsten (ca. 100 ton) worden gebruikt voor directe consumptie, voor kweek van rode aal (in Europa, maar vooral in het Verre Oosten), en voor uitzet in de rest van Europa.

La pêche des civelles se concentre dans le sud-ouest de l'Europe; les captures (environ 100 tonnes) sont utilisées pour la consommation directe, pour l'élevage de l'anguille jaune (en Europe, mais avant tout en Extrême-Orient) et pour la reconstitution dans le reste de l'Europe.


Het is belangrijk dat de Top de band tussen Azië en Europa bevestigt en uitdiept en de toekomstige koers voor het proces uitzet.

Il importe que le sommet confirme et approfondisse la relation entre l'Asie et l'Europe et que nous orientions le processus pour l'avenir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa uitzet' ->

Date index: 2025-04-24
w