Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa tien miljoen werklozen " (Nederlands → Frans) :

Sinds 2008 heeft Europa te lijden onder de gevolgen van de ernstigste economische crisis die het in de afgelopen 50 jaar heeft gekend: voor de eerste keer zijn er in Europa meer dan 25 miljoen werklozen en in de meeste lidstaten zijn kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) nog niet in staat zich te herstellen tot hun niveau van vóór de crisis.

Depuis 2008, l’Europe subit les conséquences de la plus grave crise économique des cinquante dernières années: pour la première fois, elle compte plus de 25 millions de chômeurs et dans la majorité des États membres, les petites et moyennes entreprises (PME) n’ont pas encore réussi à rebondir pour retrouver leur niveau d’avant la crise.


Naast het Europa van dynamiek, innovatie en openheid, van de derde generatie mobiele communicatie tot internet, zien we echter een Europa met 19 miljoen werklozen, kinderarbeid en stagnerende groei, waar te velen zijn buitengesloten van kansen en welvaart.

Aujourd’hui, l’Europe du dynamisme, de l’innovation et de l’ouverture, des télécommunications mobiles de la troisième génération ou de l’Internet côtoie cependant une autre réalité : une Europe où l'on trouve 19 millions de chômeurs, la pauvreté infantile, et une croissance stagnante, une Europe où les exclus sont trop nombreux.


In de komende tien jaar zullen naar schatting zes miljoen eigenaars van kleine bedrijven er om leeftijdsredenen mee stoppen. Europa kan zich niet permitteren dat deze bedrijven verdwijnen door problemen met de overdracht en onvoldoende waardering voor de traditionele rol van familiebedrijven.

Sachant qu’environ six millions de propriétaires de petites entreprises prendront leur retraite au cours des dix années à venir, l’Europe ne peut pas prendre le risque de perdre ces entreprises simplement en raison des difficultés auxquelles se heurtent les transmissions d’entreprises et de la prise en compte insuffisante du rôle traditionnel des entreprises familiales.


In Zuid-Korea, dat de voorbije tien jaar een bijna volledige tewerkstelling kende, spreekt men van een miljoen werklozen voor het einde van het jaar, in Thailand wordt een aantal van twee miljoen werklozen naar voren geschoven.

En Corée du Sud, un pays qui a quasiment connu le plein emploi tout au long de ces dix dernières années, l'on estime aujourd'hui que le nombre des sans-emploi devrait atteindre le million d'unités d'ici à la fin de l'année. En Thaïlande, l'on avance le chiffre de 2 millions de chômeurs.


De financiële en economische crisis heeft een werkgelegenheids- en sociale crisis veroorzaakt en naar schatting zullen er volgend jaar in Europa tien miljoen werklozen bij komen.

La crise financière et économique a engendré une crise de l’emploi et une crise sociale, et l’on prévoit en effet qu’il y aura 10 millions de chômeurs en plus en Europe l’année prochaine.


De Voorzitter van de Kamer wees erop dat de recente bedrijfssluitingen in België te « weinig » Europa laten zien. Het is nodig de verwezenlijking van de Economische en Monetaire Unie (EMU) te laten samengaan met een sociale politiek die rekening houdt met de 18 miljoen Europese werklozen die zich in een toestand van sociale uitsluiting bevinden.

Le Président de la Chambre a rappelé que les récentes fermetures d'entreprise en Belgique avaient fait ressentir un réel « manque » d'Europe et le besoin d'accompagner la mise en place de l'union économique et monétaire par une politique sociale volontariste qui tienne compte des 18 millions de chômeurs européens confrontés à l'exclusion sociale et à la déqualification.


3. Terwijl in 2000 drie miljoen banen konden worden geschapen, komen er in 2002 in Europa wellicht 600 000 werklozen bij.

3. Si l'année 2000 a permis de créer trois millions d'emplois, l'année 2002 devrait voir le chômage européen augmenter de 600 000 unités.


Volgens het verslag van Dorette Cobey, Nederlands Europarlementslid, kost de luchtvervuiling 3,6 miljoen levensjaren, wat met andere woorden betekent dat 360 000 personen in Europa tien jaar te vroeg sterven.

Selon le rapport de Dorette Cobey, eurodéputée néerlandaise, en Europe, la pollution atmosphérique coûte 3,6 millions d'années de vie, c'est-à-dire, en d'autres termes, que 360 000 personnes décèdent dix ans trop tôt.


In 2000 waren ongeveer 14,5 miljoen mensen werkloos, dat wil zeggen 1,5 miljoen minder dan een jaar eerder; dit is de grootste daling van het aantal werklozen in tien jaar.

Au total, quelque 14,5 millions de personnes étaient au chômage en l'an 2000, soit 1,5 millions de personnes de moins qu'un an plus tôt, et la plus forte régression du nombre de chômeurs depuis dix ans.


Het werkloosheidscijfer daalde in 2000 van 9,1% tot 8,2% en het aantal werklozen nam met 1,5 miljoen af - de grootste daling in tien jaar.

Le taux de chômage est passé de 9,1% à 8,2% en 2000 et le nombre de chômeurs a diminué de 1,5 million, une baisse sans précédent depuis dix ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa tien miljoen werklozen' ->

Date index: 2023-03-08
w