Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa over burgers met enige kennis beschikt " (Nederlands → Frans) :

Voor een duurzame sociale en economische ontwikkeling is het nodig dat Europa over burgers met enige kennis beschikt, waaronder op het gebied van wetenschap en technologie.

Pour connaître un développement social et économique durable, l'Europe a besoin de citoyens qui possèdent des connaissances, y compris scientifiques et techniques.


Zoals is vermeld in B.11.4 was de wetgever zich ervan bewust dat niet iedereen over de benodigde infrastructuur en de vereiste vaardigheden en kennis beschikt om een gerechtelijk elektronisch adres te kunnen raadplegen en zal de bevoegde overheid pas tot de daadwerkelijke toewijzing van een gerechtelijk elektronisch adres aan elke burger overgaan wanneer die infrastructuur voorhanden is en ...[+++]

Comme il est dit en B.11.4, le législateur était conscient du fait que tous les citoyens ne disposeraient pas de l'infrastructure requise et des aptitudes et connaissances nécessaires pour pouvoir consulter une adresse judiciaire électronique, de sorte que l'autorité compétente ne procédera à l'attribution effective d'une adresse judiciaire électronique à chaque citoyen que lorsque cette infrastructure sera disponible et que ces aptitudes et connaissances auront été acquises de façon suffisante et pour tous les groupes de population.


Overwegende dat Mevr. Fauconnier de enige kandidate is van de drie kandidaten die door SELOR « geschikt » werden verklaard, die een solide kennis van het geheel van de « stakeholders » in de energiesector, zowel publiek als privé, kon aantonen; dat zij als enige beschikt over een sterk netwerk dat zij gebruikt als een strategisch instrument, dat zij als enige kennis heeft van de van kracht zijnde inrichting va ...[+++]

Considérant que Mme Fauconnier est la seule candidate, parmi les trois candidats qui ont été déclarés « apte » par le SELOR, à pouvoir démontrer une solide connaissance de l'ensemble des « stakeholders » tant du public que privés du secteur de l'énergie; qu'elle est la seule à disposer d'un réseau solide qu'elle utilise comme instrument stratégique; qu'elle est la seule à connaître les rouages en vigueur dans le secteur public régional, fédéral, européen et international de l'énergie;


Voor de interceptie van communicatie biedt artikel 90quater, § 4, een gelijksoortige mogelijkheid om zich te verzekeren van de medewerking van enige persoon die beschikt over specifieke kennis van het gebruikte systeem of de gebruikte dienst.

S'agissant de l'interception des communications, l'article 90quater, § 4, offre une possibilité similaire de s'assurer la coopération toute personne disposant d'une connaissance spécifique du système ou service utilisé.


In het kader van de zesde staatshervorming werd ook de woonbonus naar de Gewesten overgeheveld. De federale overheid beschikt thans echter als enige over gegevens inzake het gebruik van dat systeem door de burgers.

De même, si le bonus-logement a été transféré aux Régions dans le cadre de la sixième réforme de l'État, l'État fédéral est pour l'instant seul à disposer de données relatives à l'utilisation de ce dispositif par les citoyens.


2. Wanneer een lidstaat een verzoek om consulaire bescherming ontvangt van een persoon die stelt een niet-vertegenwoordigde burger te zijn, of in kennis wordt gesteld van een persoonlijke noodsituatie van een niet-vertegenwoordigde burger in de zin van artikel 9, raadpleegt hij onverwijld het ministerie van Buitenlandse Zaken van de lidstaat waarvan de persoon stelt een onderdaan te zijn, of, in voorkomend geval, de bevoegde ambassade of het bevoegde consulaat van die lidstaat, en verstrekt hij alle relevante informatie waarover hij beschikt, onder ...[+++]

2. Lorsqu'un État membre reçoit une demande de protection consulaire de la part d'une personne qui prétend être un citoyen non représenté, ou qu'il est informé d'une situation d'urgence donnée dans laquelle se trouve un citoyen non représenté, telle que celles énumérées à l'article 9, il consulte sans tarder le ministère des affaires étrangères de l'État membre dont la personne revendique la nationalité ou, le cas échéant, l'ambassade ou le consulat compétent de cet État membre, et il lui fournit toutes les informations utiles dont il dispose, y compris concernant l'identité de la personne concernée, les coûts éventuels de la protection consulaire et concernant les membres de la famille auxquels la protection consulaire ...[+++]


1. a) Heeft u kennis van Belgische burgers die naar Syrië zijn getrokken om er te gaan vechten tegen Islamistische Staat? b) Zo ja, beschikt u over informatie in verband met hun aantal en profiel?

1. a) Avez-vous connaissance de Belges parti combattre contre l'État islamique? b) Si oui, quelles sont les informations dont vous disposeriez quant à leur nombre et à leur profil?


8. Wanneer het Bureau, voordat is besloten om al dan niet een intern onderzoek te openen, over aanwijzingen beschikt voor fraude, corruptie of enige andere onwettige activiteit waardoor de financiële belangen van de Unie worden geschaad, kan het de instelling, het orgaan of de instantie in kwestie hiervan in kennis stellen.

8. Lorsque, avant que ne soit prise la décision d’ouvrir ou non une enquête interne, l’Office traite des informations laissant penser qu’il y a eu fraude, corruption ou toute autre activité illégale portant atteinte aux intérêts financiers de l’Union, il peut en informer l’institution, l’organe ou l’organisme concerné.


6. Wanneer het Bureau, voordat is besloten om al dan niet een extern onderzoek te openen, over aanwijzingen beschikt voor fraude, corruptie of enige andere onwettige activiteit waardoor de financiële belangen van de Unie worden geschaad, kan het Bureau de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaten, en in voorkomend geval, de bevoegde diensten van de Commissie hiervan in kennis stellen ...[+++]

6. Lorsque, avant que ne soit prise une décision sur l’opportunité d’ouvrir une enquête externe, l’Office traite des informations laissant penser qu’il y a eu fraude, corruption ou toute autre activité illégale portant atteinte aux intérêts financiers de l’Union, il peut informer les autorités compétentes des États membres concernés et, si nécessaire, les services compétents de la Commission.


Voor een duurzame sociale en economische ontwikkeling is het nodig dat Europa over burgers met enige kennis beschikt, waaronder op het gebied van wetenschap en technologie.

Pour connaître un développement social et économique durable, l'Europe a besoin de citoyens qui possèdent des connaissances, y compris scientifiques et techniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa over burgers met enige kennis beschikt' ->

Date index: 2025-11-01
w