Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa onlinemuziekdiensten willen aanbieden » (Néerlandais → Français) :

* Europese langetermijnbeleggingsinstellingen (ELTIF’s) richten zich op beheerders van beleggingsfondsen die langetermijninvesteringen willen aanbieden aan institutionele en particuliere beleggers in heel Europa.

* Fonds européens d’investissement à long terme (ELTIF): ils s’adressent aux gestionnaires de fonds d’investissement qui souhaitent fournir des investissements à long terme aux secteurs institutionnel et privé en Europe.


* Europese langetermijnbeleggingsinstellingen (ELTIF’s) richten zich op beheerders van beleggingsfondsen die langetermijninvesteringen willen aanbieden aan institutionele en particuliere beleggers in heel Europa.

* Fonds européens d’investissement à long terme (ELTIF): ils s’adressent aux gestionnaires de fonds d’investissement qui souhaitent fournir des investissements à long terme aux secteurs institutionnel et privé en Europe.


* Europese langetermijnbeleggingsinstellingen (ELTIF’s) richten zich op beheerders van beleggingsfondsen die langetermijninvesteringen willen aanbieden aan institutionele en particuliere beleggers in heel Europa.

* Fonds européens d’investissement à long terme (ELTIF): ils s’adressent aux gestionnaires de fonds d’investissement qui souhaitent fournir des investissements à long terme aux secteurs institutionnel et privé en Europe.


Nu nog moeten bedrijven die in Europa onlinemuziekdiensten willen aanbieden, per land de rechten regelen met de auteursrechtenorganisaties en platenmaatschappijen.

Pour le moment, les sociétés qui veulent offrir des services de musique en ligne en Europe doivent organiser les droits avec les sociétés de droits d’auteur et les maisons de disques de chaque pays séparément.


Om die reden zou ik u namens de Europese Commissie en namens mijzelf mijn zeer oprechte felicitaties willen aanbieden en mijn beste wensen voor uw werk voor een verenigd Europa.

C'est pourquoi je tiens à vous adresser, au nom de la Commission européenne et en mon nom personnel, mes plus sincères félicitations et mes meilleurs vœux pour votre travail en faveur de l'Europe unie.


Trouwens, als wij onafhankelijker van kernenergie willen worden en ervoor willen zorgen dat motorvoertuigen minder CO2 uitstoten, kunnen we kernenergie eigenlijk niet als alternatief aanbieden, tenzij we het erover eens worden dat we in Europa alleen nog maar in elektrische auto’s rijden.

D’ailleurs, celui qui veut se rendre indépendant des importations de pétrole et de gaz, et celui qui veut faire quelque chose pour que les véhicules à moteur émettent moins de CO2, il lui sera extrêmement difficile de proposer l’énergie nucléaire comme alternative, à moins que nous n’acceptions en Europe de ne conduire que des voitures électriques.


Ik gebruik bewust niet het woord “opdringen” maar “aanbieden”, omdat wij dat gedaan hebben in Europa zelf, in Oost-Europa en in de Balkanlanden - die ik met name aanhaal, omdat ik gehoord heb dat er een groep bezoekers uit Macedonië aanwezig is - en omdat wij dat met zekerheid ook willen doen in het Midden-Oosten.

C’est délibérément que j’utilise le terme «offrir» plutôt qu’»imposer», car offrir est précisément ce que nous avons fait au sein de l’Europe elle-même, en Europe de l’Est et dans les Balkans - que je cite parce que je viens à l’instant d’apprendre qu’un grand groupe de visiteurs de Macédoine était présent ici - et c’est sans aucun doute ce que nous avons l’intention de faire également au Moyen-Orient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa onlinemuziekdiensten willen aanbieden' ->

Date index: 2022-05-05
w