Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa moet zich telkens weer aanpassen " (Nederlands → Frans) :

Het klopt: Europa moet zich telkens weer aanpassen aan de realiteit en politieke machtsverschuivingen.

Il est juste de dire que l’Europe doit s’adapter en permanence aux nouvelles réalités et faire face aux changements qui interviennent dans l’équilibre du pouvoir politique.


45. is van mening dat de Commissie met name in staatssteunzaken het door de lidstaten verstrekte feitenmateriaal strenger moet toetsen en er beter op moet toezien dat de feiten kloppen, omdat telkens weer wordt getracht de rechtsgrond en de opgelegde voorwaarden te omzeilen of min of meer dubieuze compromissen te sluiten; is voorts van mening dat bij dergelijke onderzoeken moet worden uitgegaan van de erkenning dat een staat in strategische en vitale sectoren als energie, vervoer en gezondheidszorg totale zekerhe ...[+++]

45. est d'avis que la Commission, notamment dans les procédures en matière d'aides d'État, doit examiner plus attentivement les preuves livrées par les États membres et améliorer la sécurité des faits, étant donné que des tentatives de contourner la législation en vigueur et ses exigences et de rechercher des compromis plus ou moins douteux sont régulièrement constatées; estime par ailleurs que cet examen doit reposer sur la reconnaissance du fait que, dans des secteurs stratégiques et vitaux comme l'énergie, le transport et la santé, les États doivent garantir la sécurité absolue, la continuité de l'approvisionnement et la fourniture d ...[+++]


De Europese Commissie heeft deze uitdagingen in een recente serie strategiedocumenten benadrukt – forse uitbreiding van het aantal studenten, verhoging van de kwaliteit en het beter afstemmen van onderwijzen en leren op de brede maatschappelijke en arbeidsmarktbehoeften[1]. Daarnaast moet het Europees hoger onderwijs zich aanpassen aan de globalisering en de enorme wereldwijde groei van het aantal studenten en instellingen in het hoger onderwijs, die de po ...[+++]

La Commission européenne, dans une série de documents de stratégie récents, a souligné ces défis: accroître fortement la population étudiante, améliorer la qualité de l’enseignement et mieux faire correspondre l’enseignement et l’apprentissage aux besoins plus vastes de la société et du marché du travail[1]; s’adapter à la mondialisation et à la forte hausse du nombre d’étudiants et d’établissements d’enseignement supérieur dans le monde, ce qui compromet la position de l’Europe en tant que leader mondial en matière d’éducation[2]; améliorer et élargir l’accès à l’enseignement supérieur en expl ...[+++]


- De Trainer B moet zich regelmatig aanpassen aan wisselende omgevings- en persoonsgebonden factoren tijdens het training geven, het begeleiden en het coachen (weer, accommodatie, gemoedstoestand sporter, andere tegenstander met andere kwaliteiten, prestatiedruk of opbouwperiode, enz) voor het bereiken van zijn doelstellingen

- l'Entraîneur B doit, durant l'entraînement, l'encadrement et le coaching, s'adapter régulièrement à des facteurs variables en ce qui concerne l'environnement et les personnes (temps, hébergement, humeur du sportif, autre adversaire avec d'autres qualités, pression en termes de prestations, ou période de développement, etc) pour atteindre ses objectifs;


- De Trainer A moet zich permanent aanpassen aan wisselende omgevings- en persoonsgebonden factoren tijdens het training geven, het begeleiden en het coachen (weer, accommodatie, gemoedstoestand sporter, andere tegenstander met andere kwaliteiten, prestatiedruk of opbouwperiode, enz) voor het bereiken van zijn doelstellingen

- l'entraîneur A doit, durant l'entraînement, l'encadrement et le coaching, s'adapter en permanence à des facteurs variables en ce qui concerne l'environnement et les personnes (temps, hébergement, humeur du sportif, autre adversaire avec d'autres qualités, pression sur le plan des prestations ou période de développement, etc) pour atteindre ses objectifs;


- De Instructeur B moet zich regelmatig aanpassen aan wisselende omgevings- en persoonsgebonden factoren tijdens het training geven, het begeleiden en het coachen (weer, accommodatie, gemoedstoestand sporter, enz) voor het bereiken van zijn doelstellingen

- l'Instructeur B doit, durant l'entraînement, régulièrement s'adapter à des facteurs de l'environnement et liés aux personnes qui changent, encadrer et coacher (temps, hébergement, humeur du sportif, etc) pour atteindre ses objectifs;


- De Initiator moet zich regelmatig aanpassen aan wisselende omgevings- en persoonsgebonden factoren tijdens het training geven en het coachen (weer, accommodatie, gemoedstoestand sporter, ..) voor het bereiken van zijn doelstellingen

- l'Initiateur doit, durant l'entraînement, régulièrement s'adapter à des facteurs de l'environnement et liés aux personnes qui changent, et coacher (temps, équipement, humeur du sportif..) pour atteindre ses objectifs;


In zekere zin moet ook telkens weer worden gezegd dat het er zowel in ons land als in Europa op aankomt de deling door deelname te overwinnen.

D’une manière ou d’une autre, nous devons continuer de nous dire qu’il est essentiel de remplacer la division par la participation dans notre pays et en Europe.


Of het nu om Iran, Irak, het Midden-Oosten in het algemeen, de dialoog tussen de volkeren of de energiecrisis gaat: Turkije ontpopt zich telkens weer als een land dat een sleutelfactor en een onmisbare troef voor Europa is.

Qu’il s’agisse de l’Iran, de l’Irak, du Moyen-Orient en général, du dialogue entre les civilisations ou de la crise énergétique, à chaque fois la Turquie apparaît comme un pays clé, un atout indispensable à l’Europe.


N. overwegende dat de politiek zal moeten inspringen op deze nieuwe ontwikkelingen door de optimale voorwaarden te scheppen voor de private sector om zich volledig te kunnen aanpassen aan deze zich telkens wijzigende economische omstandigheden om ook de ondernemers de ruimte te bieden om door middel van innovatie en creatief ondernemerschap de ontwikkelingen en daarmee de concurrentie telkens een stap voor te zijn, en dat derhalve ...[+++]

N. considérant que la politique doit tenir compte de cette évolution en créant les conditions optimales pour que le secteur privé puisse s'adapter intégralement à la mutation des paramètres économiques et offrir la possibilité aux entrepreneurs de prendre, grâce à l'innovation et à la créativité, une étape d'avance sur cette évolution et sur la concurrence et qu'elle exige la formulation d'un nouveau projet politique impliquant une politique économique dynamique et ciblée,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa moet zich telkens weer aanpassen' ->

Date index: 2025-10-05
w