Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De passende maatregelen nemen
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Preventieve maatregelen nemen tegen ziekten

Traduction de «europa maatregelen nemen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


de passende maatregelen nemen

prendre les dispositions appropriées


de maatregelen nemen die de tenuitvoerlegging van de beslissing tot vernietiging medebrengt

prendre les mesures que comporte l'exécution de la décision d'annulation


maatregelen nemen tegen de verschillende bronnen van geluidshinder

agir au niveau des sources de bruit


preventieve maatregelen nemen tegen ziekten

prendre des mesures de prévention des maladies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europa moet ook aanvullende maatregelen nemen om zijn strategische positie in het internationale normalisatieproces te handhaven.

Il y a lieu que l’Europe prenne aussi des mesures supplémentaires pour conserver sa position stratégique en matière de normalisation internationale.


Uit hoofde van de EU-regels betreffende de luchtkwaliteit (Richtlijn 2008/50/EG) en schonere lucht voor Europa moeten de lidstaten de luchtkwaliteit op hun gehele grondgebied beoordelen en maatregelen nemen om de blootstelling van de bevolking aan verontreinigende stoffen te beperken.

La législation de l'Union sur la qualité de l'air ambiant (directive 2008/50/CE) et un air pur pour l'Europe exige des États membres qu'ils évaluent la qualité de l'air sur l'ensemble de leur territoire et qu'ils prennent des mesures pour limiter l'exposition de leurs citoyens aux substances polluantes.


Uit hoofde van de EU-wetgeving betreffende de luchtkwaliteit en schonere lucht voor Europa moeten de lidstaten de luchtkwaliteit op hun gehele grondgebied beoordelen en maatregelen nemen om de blootstelling van de bevolking aan verontreinigende stoffen te beperken.

La législation de l'UE sur la qualité de l'air ambiant et un air pur pour l'Europe exige des États membres qu'ils évaluent la qualité de l'air sur l'ensemble de leur territoire et qu'ils prennent des mesures pour limiter l'exposition de leurs citoyens aux substances polluantes.


Europa moet ambitieuze maatregelen nemen om een digitale eenheidsmarkt te bouwen en het voorbeeld van de roaming toont aan dat het hierin succes kan boeken.

L'Europe doit prendre des mesures ambitieuses pour créer un marché unique numérique et l'exemple du roaming montre qu'elle peut y arriver.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europa moet ambitieuze maatregelen nemen om een digitale eenheidsmarkt te bouwen en het voorbeeld van de roaming toont aan dat het hierin succes kan boeken (1) Last-mile delivery stemt overeen met de distributieactiviteiten aan het einde van de keten voor de bezorging van de zendingen aan de eindbestemmeling.

L'Europe doit prendre des mesures ambitieuses pour créer un marché unique numérique et l'exemple du roaming montre qu'elle peut y arriver (1) Le last-mile delivery correspond aux activités de distribution effectuées en bout de chaîne pour la remise des envois aux destinataires finaux.


Europa heeft al verschillende richtlijnen aangenomen die de lidstaten verplichten om maatregelen te nemen tegen meerdere vormen van discriminatie.

L'Europe a déjà adopté plusieurs directives qui contraignent les États membres à prendre des mesures contre plusieurs formes de discrimination.


Op 30 januari 2016 hebben 100 leden van de Parlementaire Assemblee van de Raad van Europa dan ook een verklaring afgelegd waarin ze Europa, de VS en de VN ertoe oproepen een reeks maatregelen te nemen om Iran ertoe aan te zetten de mensenrechten te eerbiedigen. 1. Denkt u echt dat de dooi is ingezet in de betrekkingen tussen Iran en de rest van de wereld?

En ce sens, une déclaration a été émise le 30 janvier 2016 par 100 membres de l'Assemblée Parlementaire du Conseil de l'Europe appelant l'Europe, les États-Unis et l'ONU à prendre une série de mesures pour inciter l'Iran à respecter les Droits de l'Homme. 1. Pensez-vous réellement que l'heure est à l'apaisement quant aux relations entre l'Iran et le reste du monde?


Overeenkomstig de in Besluit 2010/707/EU vervatte richtsnoeren inzake het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten, voor de uitvoering van de Europa 2020-strategie moeten de lidstaten alle nodige maatregelen nemen om voortijdig schoolverlaten te voorkomen

Les lignes directrices pour les politiques de l’emploi des États membres, figurant dans la décision 2010/707/UE du Conseil , pour la mise en œuvre de la stratégie Europe 2020, invitent les États membres à tout mettre en œuvre pour prévenir l'abandon scolaire.


Nochtans is dit plan duidelijk in strijd met de waarden waarop Europa gebouwd is, namelijk respect voor de menselijke waardigheid, gelijkheid, vrijheid en eerbied voor de mensenrechten! a) Welke houding zal u aannemen ten aanzien van uw Hongaarse ambtgenoot? b) Welke maatregelen kan Europa nemen om Hongarije ertoe te brengen de minderheden in het land te respecteren en te beschermen?

Or, ce projet apparaît en claire contradiction avec les valeurs fondatrices de l'Europe, à savoir le respect de la dignité humaine, l'égalité, la liberté et le respect des droits de l'homme! a) Comment envisagez-vous de vous positionner face à votre homologue hongrois sur ce point? b) Quelles sont les mesures qui pourraient être prises au niveau européen, afin d'amener la Hongrie à assurer le respect des minorités et leur protection?


Aangezien de doelstellingen van dit besluit, te weten de versterking van de op een gemeenschappelijk cultureel erfgoed gebaseerde Europese culturele ruimte (transnationale mobiliteit van de culturele actoren in Europa, transnationaal verkeer van kunstwerken en culturele en artistieke producten alsook interculturele dialoog), wegens hun transnationaal karakter niet voldoende door de lidstaten kunnen worden gerealiseerd en dus beter op communautair niveau kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap maatregelen nemen ove ...[+++]reenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag vastgelegde subsidiariteitsbeginsel.

Étant donné que les objectifs de la présente décision, à savoir renforcer l'espace culturel européen fondé sur le patrimoine culturel commun (mobilité transnationale des acteurs culturels en Europe, circulation transnationale des œuvres d'art et des produits culturels et artistiques ainsi que dialogue interculturel) ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres en raison de leur caractère transnational et peuvent donc, en raison des dimensions ou des effets de l'action, être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'arti ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa maatregelen nemen' ->

Date index: 2021-07-30
w