Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa kant zich " (Nederlands → Frans) :

Aan de andere kant hebben de in het raam van de OTIF uitgewerkte Uniforme Regelen APTU een ruimer toepassingsgebied dan de geografische ruimte van de EU en strekken zij zich uit, het huidig aantal Lidstaten van de OTIF in acht genomen, tot 41 Staten in Europa, Noord-Afrika en het Nabije-Oosten, op voorwaarde wel te verstaan dat er door geen enkel van deze Staten voorbehouden geformuleerd worden ten opzichte van deze nieuwe Aanhangs ...[+++]

Par ailleurs, le champ d'application des Règles uniformes APTU, élaborées dans le cadre de l'OTIF, dépasse le domaine géographique de l'Union européenne et s'étend, compte tenu du nombre actuel des États membres de l'OTIF, à quarante et un États en Europe, en Afrique du Nord et au Proche-Orient à la condition toutefois qu'aucun de ces États ne formule de réserves à l'encontre de ces nouveaux Appendices.


Aan de andere kant hebben de in het raam van de OTIF uitgewerkte Uniforme Regelen APTU een ruimer toepassingsgebied dan de geografische ruimte van de EU en strekken zij zich uit, het huidig aantal Lidstaten van de OTIF in acht genomen, tot 41 Staten in Europa, Noord-Afrika en het Nabije-Oosten, op voorwaarde wel te verstaan dat er door geen enkel van deze Staten voorbehouden geformuleerd worden ten opzichte van deze nieuwe Aanhangs ...[+++]

Par ailleurs, le champ d'application des Règles uniformes APTU, élaborées dans le cadre de l'OTIF, dépasse le domaine géographique de l'Union européenne et s'étend, compte tenu du nombre actuel des États membres de l'OTIF, à quarante et un États en Europe, en Afrique du Nord et au Proche-Orient à la condition toutefois qu'aucun de ces États ne formule de réserves à l'encontre de ces nouveaux Appendices.


8. kant zich tegen pogingen om begrotingskredieten die een rol spelen bij het bereiken van de kerndoelen en zeven kerninitiatieven van de Europa 2020-strategie te beperken of te verminderen; merkt op dat dergelijke pogingen averechts zouden werken en waarschijnlijk zouden leiden tot het mislukken van Europa 2020, net als het geval was met de Lissabon-strategie; is van oordeel dat de Europa 2020-strategie alleen geloofwaardig kan zijn als deze adequaat wordt gefinancierd, en herinnert eraan dat het EP dit belangrijke politieke aandac ...[+++]

8. se déclare, par conséquent, opposé à toute velléité de limiter ou de réduire les crédits destinés à la réalisation des grands objectifs et des initiatives phares de la stratégie Europe 2020; fait observer que si tel était le cas, cette limitation aurait un effet inverse qui se traduirait très probablement par l'échec de la stratégie Europe 2020, sort qu'a connu la stratégie de Lisbonne; estime que la stratégie Europe 2020 ne sera crédible que si elle dispose de moyens financiers suffisants et rappelle que le Parlement a soulevé cette question politique grave à de nombreuses reprises; réitère sa demande instante à la Commission de s ...[+++]


8. kant zich tegen pogingen om begrotingskredieten die een rol spelen bij het bereiken van de kerndoelen en zeven kerninitiatieven van de Europa 2020-strategie te beperken of te verminderen; merkt op dat dergelijke pogingen averechts zouden werken en waarschijnlijk zouden leiden tot het mislukken van Europa 2020, net als het geval was met de Lissabon-strategie; is van oordeel dat de Europa 2020-strategie alleen geloofwaardig kan zijn als deze adequaat wordt gefinancierd, en herinnert eraan dat het EP dit belangrijke politieke aandac ...[+++]

8. se déclare, par conséquent, opposé à toute velléité de limiter ou de réduire les crédits destinés à la réalisation des grands objectifs et des initiatives phares de la stratégie Europe 2020; fait observer que si tel était le cas, cette limitation aurait un effet inverse qui se traduirait très probablement par l'échec de la stratégie Europe 2020, sort qu'a connu la stratégie de Lisbonne; estime que la stratégie Europe 2020 ne sera crédible que si elle dispose de moyens financiers suffisants et rappelle que le Parlement a soulevé cette question politique grave à de nombreuses reprises; réitère sa demande instante à la Commission de s ...[+++]


Men kan zich niet aan de ene kant terecht zorgen maken over het lot van de werklozen en de daling van het aantal arbeidsplaatsen in Europa en aan de andere kant zulke economische oplossingen voorstellen, die uiteraard leiden tot de export van arbeidsplaatsen uit Europa naar andere continenten.

On ne peut pas d’une part s’inquiéter du sort des chômeurs et de la disparition des emplois en Europe, et proposer d’autre part des solutions économiques qui, tout naturellement, provoquent la délocalisation des emplois de l’Europe vers d’autres continents.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, volgens mij weet u maar al te goed dat Europa zich op een kruispunt bevindt en dat u de mogelijkheid hebt om aan te geven welke richting wij inslaan: ofwel de sombere kant met een nog diepere economische crisis, een slecht concurrentievermogen voor het Europese bedrijfsleven en meer regelgeving en bureaucratie, ofwel de moedige kant, waar wij alle mogelijkheden aangrijpen die in het Verdrag van Lissabon zijn neergelegd om Europa sterker te maken en een samenhangende aanpak te kiezen ...[+++]

– (EN) Monsieur le Président, je pense que vous savez parfaitement que l’Europe se trouve à la croisée des chemins et que vous avez le choix de la route à suivre: soit un petit sentier sinistre menant à une crise économique encore plus profonde, un environnement concurrentiel peu propice aux entreprises européennes, une réglementation et une bureaucratie alourdies, soit vous optez pour la voie du courage, vous saisissez toutes les occasions que vous offre le traité de Lisbonne pour consolider l’Europe et développer une approche cohési ...[+++]


Ik hoop dat de aandrang van het Parlement op de aanvaarding van de betrokken amendementen de Turkse kant zal helpen inzien – ofschoon de heer Morillon terecht opmerkte dat Turkije weinig zin toont om tot een dergelijk inzicht te komen – dat het toenaderingsproces tot Europa geen eenrichtingverkeer is, dat de goede wil niet van een kant kan komen en de leden van de Europese Unie niet bereid zijn eenzijdig begrip op te brengen voor d ...[+++]

Je veux espérer qu’en insistant pour que les points en question soient adoptés, notre Parlement aidera la partie turque à comprendre, même si - comme l’a fait justement observer M. Morillon - elle semble être plutôt réticente à le faire, que la voie du rapprochement avec l’Union européenne n’est pas, de la part des membres de celle-ci, une bonne volonté et une compréhension indulgente à sens unique de ce que l’on appelle les spécificités de la Turquie mais qu’elle exige, du côté des autorités et de la société turques, une bonne volonté réciproque de s’adapter aux règles du droit et de la morale qui régissent l’Union européenne et sont va ...[+++]


Europa kant zich tegen de onafhankelijkheid van Kosovo.

L'Europe prend position contre l'indépendance du Kosovo.


Als de slinger nu ook in Oekraïne weer de andere kant op gaat, worden we aan de oostgrens van de Unie geconfronteerd met een alliantie van drie staten met een autoritair regime die zich tegen West-Europa afzetten.

Si le vent tourne en Ukraine également, la frontière est de l'Union européenne sera face à une alliance de trois États qui s'opposent à l'Europe occidentale et ont un régime autoritaire.


Van haar kant ziet Europa zich voor de taak geplaatst een solide en duurzaam economisch en commercieel partnerschap tot stand te brengen waardoor de vertrouwensrelaties tussen de landen aan de noordelijke en zuidelijke oever van de Middellandse Zee kunnen worden versterkt.

De son côté, le pari de l'Europe est d'établir un partenariat économique et commercial solide et durable permettant de renforcer les relations de confiance entre les rives nord et sud de la Méditerranée.




Anderen hebben gezocht naar : staten in europa     andere kant     strekken zij zich     europa     kant     kant zich     arbeidsplaatsen in europa     ene kant     men kan zich     goed dat europa     sombere kant     europa zich     toenaderingsproces tot europa     turkse kant     zij moeten zich     europa kant zich     zich tegen west-europa     regime die zich     kant ziet europa     ziet europa zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa kant zich' ->

Date index: 2021-06-28
w