Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa is echter ofwel » (Néerlandais → Français) :

Naarmate de datum van de beslissing echter meer in het verleden ligt, kan verondersteld worden dat ofwel geen aanzuiveringsregeling bereikt is maar de procedure toch niet werd afgesloten, ofwel de bereikte aanzuiveringsregeling niet aan de Centrale gemeld werd.

Cependant, plus le temps a passé depuis la décision, plus il est probable qu'il n'y a pas eu de plan d'apurement, même si la procédure n'a pas été clôturée, ou que le plan n'a pas été communiqué à la Centrale.


Over de precieze locatie kan nu echter niet veel concreets gezegd worden: ofwel blijft bpost op de huidige locatie (in dat geval moet met de eventuele nieuwe eigenaar van het pand een sale rent back overeenkomst worden afgesloten - het past immers niet in de strategie van bpost om vastgoed te verwerven) ofwel zal naar een nieuwe locatie in Poperinge worden gezocht; - uit de gebruikelijke contacten die er zijn tussen de medeëigenaars van een gebouw kan bpost opmaken dat de Regie van de Gebouwen nadenkt over de toekomst van het pand in de Hondstraat en een mogelijke verkoop.

Je ne peux pas vous donner beaucoup d'éléments concrets quant au lieu où ils se situeront: soit bpost reste à l'endroit actuel (dans ce cas, un contrat Sale Rent Back doit être conclu avec l'éventuel nouveau propriétaire, car acquérir de l'immobilier n'entre pas dans la stratégie de bpost) soit un nouvel endroit sera trouvé à Poperinge; - selon les contacts habituels entre les copropriétaire d'un bâtiment, bpost conclut que la Régie des Bâtiments réfléchit à l'avenir de l'immeuble sis à la Hondstraat et à une éventuelle vente de celui-ci.


Bij arbeidsongeschiktheid van de arbeider die de toelating heeft om de woonst te verlaten, dient deze zich ofwel in zijn woonplaats ofwel in een aan de werkgever meegedeelde verblijfplaats ter beschikking te houden voor een bezoek van de controlearts en dit enkel gedurende de 2de en de 3de werkdag van de periode van arbeidsongeschiktheid, telkens van 9 u. 30 m. tot 13 u. 30 m. Dit betekent echter niet dat er afbreuk wordt gedaan aan het medische controlerecht van de werkgever, zoals vastgesteld door het voornoemde artikel 31 van de we ...[+++]

Lors d'une incapacité de travail avec sortie autorisée, l'ouvrier se tient à disposition pour une visite du médecin contrôleur à son domicile ou à une résidence communiquée à l'employeur, uniquement au cours du 2ème et 3ème jour ouvrable de la période d'incapacité de travail et ce, à chaque fois entre 9 h 30 m et 13 h 30 m. Ceci ne signifie pas qu'il est porté atteinte au droit de contrôle médical de l'employeur tel que fixé par l'article 31 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail précité.


De DGCCRF preciseert dat van die zesentachtig loten er achtenzeventig geproduceerd waren in Frankrijk en vijf loten afkomstig waren uit landen die als doelgroep worden bestempeld (Noord- en Zuid-Amerika, Oost-Europa) ofwel omdat de teelt van GGO-variëteiten er toegestaan is, ofwel omdat bij vorige controles besmettingen werden vastgesteld.

« Sur ces quatre-vingt-six lots, septante-huit lots avaient été produits en France et huit lots provenaient de pays ciblés (Amérique du Nord et du Sud, Europe de l'Est), soit que la culture de variétés OGM y est autorisée, soit que les contrôles passés ont établi des contaminations sur des lots en provenance de ces pays », précise la DGCCRF.


Veel rechtzettingen leiden echter niet tot een dergelijk geschil, aangezien ze ofwel gevestigd werden na een akkoord met de belastingplichtige, ofwel dat deze van oordeel is dat de kans om te winnen voor het gerecht onvoldoende is.

Or, de nombreuses rectifications ne conduisent pas à un tel contentieux, soit qu'elles ont été établies avec l'accord du contribuable, soit que celui-ci juge ses chances d'obtenir gain de cause en justice insuffisantes.


Ik ben er stellig van overtuigd dat het voor deze Commissie nu of nooit is: ofwel slagen we erin om de burgers van Europa tot elkaar te brengen, ofwel falen we.

Je vais vous dire ma conviction: ma conviction est que cette Commission sera la Commission de la dernière chance: soit nous réussissons à rapprocher les citoyens européens de l’Europe, soit nous échouons.


De meest voorkomende vormen van steun zijn echter beurzen en leningen, die soms samen (wanneer de student een lening én een beurs ontvangt) en soms afzonderlijk (de student krijgt ofwel een lening, ofwel een beurs) worden verstrekt.

Toutefois, les formes d’aides les plus fréquentes sont les bourses et les prêts, alloués parfois conjointement (l’étudiant bénéficiant des deux types d’aide), parfois séparément (l’étudiant recevant soit l’un, soit l’autre).


In het huidige voorstel kunnen de levensmiddelen ofwel afkomstig zijn uit de interventievoorraden of uit de markt. Het gebruik van deze laatste voorzieningsbron zou echter niet langer beperkt blijven tot situaties waarin tijdelijk geen interventievoorraden beschikbaar zijn, hetgeen nu wel het geval is.

Dans la proposition à l'étude, les denrées alimentaires proviendraient soit des stocks d'intervention, soit du marché, mais le recours au marché ne serait plus limité aux situations d'indisponibilité temporaire des stocks d'intervention, ce qui est le cas actuellement.


Een Duitse reiziger betaalt echter in Polen voor hetzelfde gesprek 0,34 tot 2,56 euro per minuut, ofwel drie- tot negenmaal meer dan wat de Poolse consument betaalt. Voor een Franse klant die vanuit Italië belt, geldt iets dergelijks.

Un client allemand qui se rend en Pologne devra payer entre 0,34 euro et 2,56 euros la minute pour passer le même appel local, soit de plus de trois fois à neuf fois le prix facturé au client polonais.


De Commissie beschikt echter niet over informatie over de verwezenlijking van deze doelstellingen op Europees niveau, op twee uitzonderingen na, namelijk het uit de markt nemen van productieoverschotten (dit is afgenomen) en de concentratie van het aanbod (ofwel de waarde van de gezamenlijk - door telersverenigingen - op de markt gebrachte productie).

Toutefois, la Commission ne dispose d'aucune information relative aux progrès réalisés au niveau européen, sauf en ce qui concerne les retraits du marché de produits excédentaires (qui ont été réduits) et la concentration de l'offre (c'est-à-dire la valeur de production commercialisée par le biais d'organisations de producteurs).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa is echter ofwel' ->

Date index: 2023-01-20
w