Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa is dit dus een uitermate strategische kwestie » (Néerlandais → Français) :

Deze richten zich op strategische kwesties waar het tot stand brengen van Europa's toekomstige groei, concurrentievermogen en duurzaamheid afhangt van belangrijke technologische vooruitgang op het gebied van staal, lucht-, spoor- en maritiem vervoer, waterstof- en fotovoltaïsche energie, water en chemicaliën, nano-elektronica en innovatieve geneesmiddelen, plantengenomica of duurzame chemie (inclusief industriële biotechnologie), fabricage, wederzijds leren ...[+++]

Leurs travaux portent sur des questions stratégiques où la croissance, la compétitivité et le développement durable de l’Europe dépendent de progrès technologiques majeurs dans des domaines aussi divers que la sidérurgie, les transports aériens, ferroviaires et maritimes, l’hydrogène, l’énergie photovoltaïque, l’eau, les produits chimiques, la nanoélectronique, les médicaments innovants, la génomique des végétaux, la chimie respect ...[+++]


De ruimte is een strategische component voor de toekomst als Europa een rol van betekenis wil spelen op planetair vlak, dus een grotere strategische invloed wil hebben en een dynamische maatschappij wil zijn die zich baseert op kennis.

L'espace constituera une composante stratégique pour l'avenir si l'Europe veut être une puissance qui compte à l'échelle planétaire, c'est-à-dire qui ait une influence stratégique accrue, et une société dynamique s'appuyant sur la connaissance.


De ruimte is een strategische component voor de toekomst als Europa een rol van betekenis wil spelen op planetair vlak, dus een grotere strategische invloed wil hebben en een dynamische maatschappij wil zijn die zich baseert op kennis.

L'espace constituera une composante stratégique pour l'avenir si l'Europe veut être une puissance qui compte à l'échelle planétaire, c'est-à-dire qui ait une influence stratégique accrue, et une société dynamique s'appuyant sur la connaissance.


Men moet oog hebben voor de politieke en strategische kwesties die betrekking hebben op het Midden-Oosten in de zeer ruime zin, met inbegrip dus van Iran, Afghanistan en Centraal-Azië.

Mais il faut réfléchir aux questions politiques et stratégiques avec le Moyen-Orient au sens très large, c'est-à-dire y compris l'Iran, l'Afghanistan et l'Asie centrale.


Voor de industriële en politieke ontwikkeling van Europa is dit dus een uitermate strategische kwestie.

Cette question revêt un caractère stratégique pour le positionnement industriel et politique de l'Europe.


Daarom zou het interessant zijn om aan te tonen dat een mogelijke stap op het niveau van de strategische wapens en de inzet van andere onderhandelingen, met andere actoren — dus niet enkel Europa en Rusland — gevolgen kan hebben voor de andere conventionele of kernraketten die destabiliserend kunnen zijn of zelfs rechtstreeks ingezet kunnen worden.

C'est pourquoi il serait intéressant de montrer le lien entre un pas qui serait fait au niveau des armements stratégiques et les enjeux d'autres types de négociations, avec d'autres acteurs — pas seulement les États-Unis et la Russie —, sur d'autres missiles, conventionnels ou nucléaires, pouvant avoir un impact déstabilisateur ou même faire l'objet d'un usage direct.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, energie en innovatie zijn uitermate belangrijke kwesties, kwesties die van fundamenteel belang zijn voor de Europa 2020-strategie en die kunnen bijdragen aan een slimme, duurzame groei en het scheppen van meer en betere banen.

– (PT) Monsieur le Président, l’énergie et l’innovation sont des questions très importantes, essentielles à la stratégie «Europe 2020», et peuvent contribuer à une croissance intelligente et durable, ainsi qu’à la création d’un plus grand nombre d’emplois de meilleure qualité.


21. benadrukt de rol van het Noordpoolgebied bij de formulering van het Energiebeleid voor Europa en neemt kennis van het belang van een eerlijke verdeling van de voorkomens van koolwaterstoffen in dit gebied overeenkomstig het internationaal recht, zulks ter wille van de algemene internationale stabiliteit; is van oordeel dat in de Mededeling van de Commissie inzake strategische kwesties in verband met het Noordpoolgebied onvoldoende aandacht wordt geschonken aan de voorkomens van koolwaterstoffen;

21. souligne le rôle de l'Arctique dans la formulation de la politique énergétique pour l'Europe et note l'importance d'une distribution équitable des ressources d'hydrocarbures dans l'Arctique, conformément au droit international, dans l'intérêt de la stabilité internationale globale; considère que l'attention accordée aux hydrocarbures dans la communication de la Commission sur les questions ...[+++]


Tijdens de topbijeenkomst zullen wij de belangrijkste strategische kwesties bespreken, met name het Midden-Oosten en Oost-Europa, de Balkan en de situatie in Kosovo, maar ook - we hebben er zojuist over gedebatteerd - de hervorming van de Verenigde Naties.

Au cours du sommet, nous aborderons les questions stratégiques les plus importantes, notamment le Moyen-Orient et l’Europe orientale, les Balkans, la situation au Kosovo, mais aussi - et nous venons d’en débattre -, la réforme des Nations unies.


De ontwapening van milities overal in Europa, van Noord-Ierland tot in Macedonië, is uitermate belangrijk voor de conflictpreventie en dus voor de stabiliteit van onze samenlevingen.

Le désarmement des milices, partout en Europe, de l'Irlande du Nord à la Macédoine, est extrêmement important pour la prévention des conflits, et donc pour la stabilisation de sociétés.


w