Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begonnen woningen
CLRAE
Centraal-Europa
Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa
Europa
Europees Jeugdfonds
Fondsen van de Raad van Europa
Geografisch Europa
Midden- en Oost-Europa
Midden-Europa
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Oost-Europa
Raad van Europa
Reeds begonnen studies en werkzaamheden
Russische federatie - Europa
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Vestigingsfonds van de Raad van Europa

Vertaling van "europa is begonnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
reeds begonnen studies en werkzaamheden

études et travaux déjà engagés




inrichting voor het verminderen van de toevoer van voorwarmgas nadat jet snijden is begonnen

dispositif de chauffe différentielle pour l'amorçage et la coupe


fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

fonds du Conseil de l'Europe [ Banque de développement du Conseil de l'Europe | CEB | FEJ | Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe | Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes | Fonds européen pour la jeunesse | FSMJ ]


Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]

Europe centrale et orientale [ Europe centrale | Europe de l'Est | Europe orientale ]




Russische federatie - Europa

Fédération de Russie - Europe


Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa [ CLRAE | Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa van de Raad van Europa ]

Congrès des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe [ Congrès des pouvoirs locaux et régionaux du Conseil de l'Europe | CPLRE ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pierre Moscovici, commissaris voor Economische en Financiële Zaken, Belastingen en Douane, verklaarde: „Europa's economie is in blakende gezondheid aan 2018 begonnen.

M. Pierre Moscovici, commissaire pour les affaires économiques et financières, la fiscalité et les douanes, a quant à lui déclaré: «L'économie européenne affiche une solide santé en ce début d'année 2018.


De crisis is niet begonnen in Europa maar de Europese instellingen en de lidstaten moesten de gevolgen ervan vastberaden bestrijden en de gebreken in de aanvankelijke opzet van de economische en monetaire unie verhelpen.

Cette crise n'a pas commencé en Europe, mais les institutions et les États membres de l'UE ont dû agir avec détermination pour lutter contre ses effets et remédier aux défaillances liées à la mise en place initiale de l'Union économique et monétaire.


De GRECO komt vijf maal per jaar samen in Straatsburg, de zetel van de Raad van Europa. De GRECO heeft al twee evaluatiecycli gevoerd, een derde is in januari 2007 begonnen.

Le GRECO a déjà mené deux cycles d’évaluation, un troisième a débuté au mois de janvier 2007.


Wij zijn begonnen met de markt en uiteindelijk bij de gezondheid uitgekomen, een verandering die ik van harte toejuich; wij zijn begonnen met de fysieke ruimte en hebben uiteindelijk het internet opgenomen, want wij konden onmogelijk de voornaamste toegangspoort voor vervalste geneesmiddelen in Europa achterwege laten; wij zijn begonnen met een elementair controlesysteem en hebben uiteindelijk steeds meer sancties en strafmaatregelen toegevoegd.

Nous avons commencé par aborder la question sous l’angle du marché pour finir par l’aborder sous l’angle de la santé (et je me félicite de cette évolution); nous avons commencé par l’espace physique, puis nous avons ajouté l’internet car nous ne pouvions pas exclure le principal canal de distribution des médicaments falsifiés en Europe; nous avons commencé par un simple système de surveillance, puis nous y avons adjoint des sanctions et des amendes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We zijn hieraan in het Parlement zes maanden geleden begonnen. Er zitten precies zes maanden tussen het moment dat we hieraan begonnen te werken en het moment dat we dit in stemming brengen. In die zes maanden hebben ruim 700 000 mensen in Europa de ziekte van Alzheimer of een andere vorm van dementie ontwikkeld.

Le Parlement s’est mis au travail il y a exactement six mois. Six mois se sont écoulés entre le moment où nous avons entamé l’étude du rapport et la date à laquelle nous avons voté. Entre-temps, plus de 700 000 personnes ont développé la maladie d’Alzheimer ou une autre forme de démence.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010D0649 - EN - 2010/649/EU: Besluit van de Raad van 7 oktober 2010 betreffende de sluiting van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Islamitische Republiek Pakistan betreffende de overname van illegaal verblijvende personen // BESLUIT VAN DE RAAD // van 7 oktober 2010 // (2010/649/EU) // OVEREENKOMST // tussen de Europese Gemeenschap en de Islamitische Republiek Pakistan betreffende de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven // Gemeenschappelijke lijst van documenten die kunnen dienen als bewijsmateriaal inzake de nationaliteit (art ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010D0649 - EN - 2010/649/UE: Décision du Conseil du 7 octobre 2010 concernant la conclusion de l’accord entre la Communauté européenne et la République islamique du Pakistan concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulier // DÉCISION DU CONSEIL // du 7 octobre 2010 // (2010/649/UE) // ACCORD // Liste commune des documents dont la présentation est considérée comme une preuve de la nationalité (Article 2, paragraphe 1, en liaison avec l’article 6, paragraphe 2) // Liste commune des documents dont la présentation lance le processus d’établissement de la nationalité (Artic ...[+++]


Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, wij zijn begonnen aan dit voorzitterschap met het motto: “Een sterker Europa voor een betere wereld”. Aan het einde van deze zes maanden kunnen wij met zekerheid zeggen dat wij ons aan dit motto hebben gehouden, dat wij als land ons best hebben gedaan om ervoor te zorgen dat Europa zich kan profileren als een sterker Europa, als een Europa dat haar burgers beter dient en als een Europa dat haar rol op het wereldtoneel beter zal vervullen.

Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous avons entamé cette présidence avec la devise «Une Europe plus forte pour un monde meilleur», et nous sommes arrivés à la fin de ces six mois en étant convaincus que nous avons fait honneur à ce slogan, que nous avons donné le meilleur de nous-mêmes en tant que pays, de sorte que l’Europe puisse se présenter comme une Europe plus forte, une Europe qui sert mieux ses citoyens, et une Europe qui est mieux équipée pour jouer son rôle dans le monde.


Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, wij zijn begonnen aan dit voorzitterschap met het motto: “Een sterker Europa voor een betere wereld”. Aan het einde van deze zes maanden kunnen wij met zekerheid zeggen dat wij ons aan dit motto hebben gehouden, dat wij als land ons best hebben gedaan om ervoor te zorgen dat Europa zich kan profileren als een sterker Europa, als een Europa dat haar burgers beter dient en als een Europa dat haar rol op het wereldtoneel beter zal vervullen.

Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous avons entamé cette présidence avec la devise «Une Europe plus forte pour un monde meilleur», et nous sommes arrivés à la fin de ces six mois en étant convaincus que nous avons fait honneur à ce slogan, que nous avons donné le meilleur de nous-mêmes en tant que pays, de sorte que l’Europe puisse se présenter comme une Europe plus forte, une Europe qui sert mieux ses citoyens, et une Europe qui est mieux équipée pour jouer son rôle dans le monde.


Op deze Top is de basis voor een herenigd Europa gelegd, maar direct daarop is reeds begonnen met voorbereiding van de toetreding van een aan de rand van Europa gelegen Aziatisch land. Daarmee wordt verraad jegens Europa gepleegd.

À peine a-t-il posé les bases de la réunification de l'Europe qu'il met en place le processus de sa dénaturation, en étendant abusivement son périmètre à un pays asiatique.


Iets meer dan 1500 EQUAL-ontwikkelingspartnerschappen in heel Europa zijn begonnen met de uitvoering van hun tijdens actie 1 opgestelde werkprogramma's.

Un peu plus de 1500 partenariats de développement EQUAL à travers l'Europe ont amorcé, à l'issue de l'action 1, la mise en oeuvre de leurs programmes de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa is begonnen' ->

Date index: 2023-12-20
w