Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa hij wenst " (Nederlands → Frans) :

De spreker gaat vervolgens in op het taalgebruik in de Europese Unie, waarover hij een bijdrage heeft ingediend bij de Conventie over de toekomst van Europa. Hij wenst dat België terzake een initiatief zou nemen.

En ce qui concerne l'emploi des langues dans l'Union européenne, l'intervenant, qui a déposé une contribution en la matière à la Convention sur l'avenir de l'Union, exprime le souhait de voir la Belgique prendre une initiative en la matière.


3. Een Verdragsluitende Staat kan door middel van een verklaring, gericht aan de Secretaris-Generaal van de Raad van Europa, te kennen geven dat hij wenst af te wijken van het bepaalde in het eerste lid van dit artikel.

3. Tout État contractant pourra, par déclaration adressée au Secrétaire Général du Conseil de l'Europe, faire connaître qu'il entend déroger aux règles de transmission énoncées au paragraphe 1 du présent article.


3. Een Verdragsluitende Staat kan door middel van een verklaring, gericht aan de Secretaris-Generaal van de Raad van Europa, te kennen geven dat hij wenst af te wijken van het bepaalde in het eerste lid van dit artikel.

3. Tout État contractant pourra, par déclaration adressée au Secrétaire Général du Conseil de l'Europe, faire connaître qu'il entend déroger aux règles de transmission énoncées au paragraphe 1 du présent article.


Hij wenst dat Europa hulp verstrekt die de Palestijnen in staat stelt hun infrastructuren en instellingen weer op te bouwen. Geen enkele oplossing is immers mogelijk zolang een dergelijk onevenwicht tussen beide partijen blijft bestaan.

Il a émis le souhait que l'Europe apporte une aide qui permette à la Palestine de reconstruire infrastructures et institutions car aucune solution ne peut être envisagée si le déséquilibre entre les deux parties reste tel.


Spreker wijst erop dat het antwoord impliceert dat de verzoeker afgewezen werd voor wat de onmiddellijkheid die hij wenste betreft, en wel op het niveau van een instantie die nu op het niveau van de Raad van Europa samenkomt, dat wil zeggen op het niveau van de commissies.

L'intervenant précise que la réponse donnée implique que le demandeur a été débouté par rapport à l'immédiateté qu'il souhaitait avoir, et ceci au niveau de l'instance qui se réunit actuellement au niveau du Conseil de l'Europe, c'est-à-dire au niveau des commissions.


9. Enige Verdragsluitende Staat kan te allen tijde, door een verklaring aan de Secretaris-generaal van de Raad van Europa, verklaren dat hij geen beroep wenst te doen op de in het achtste lid van dit artikel bedoelde mogelijkheid om de bepalingen van dit artikel eveneens toe te passen op de verhoren per videoconferentie waarbij de strafrechtelijk vervolgde persoon of de verdachte is betrokken.

9. Tout Etat contractant peut, à tout moment, par une déclaration adressée au Secrétaire Général du Conseil de l'Europe, déclarer qu'il n'entend pas se prévaloir de la faculté, prévue au paragraphe 8 du présent article, d'appliquer également les dispositions du présent article aux auditions par vidéoconférence auxquelles participe la personne poursuivie pénalement ou le suspect.


In bovengenoemde vraag verzocht ik de Raad om er bij de Israëlische regering op aan te dringen te stoppen met het vervolgen van deze persoon, hem toe te staan Israël te verlaten en, indien hij dat wenst, in Europa te leven.

À cette occasion, l’auteur de la présente question avait également demandé au Conseil d’inviter le gouvernement israélien à cesser de persécuter cette personne, à lui permettre de quitter Israël, pour s’installer dans l’Union européenne, si tel est son souhait.


In bovengenoemde vraag verzocht ik de Raad om er bij de Israëlische regering op aan te dringen te stoppen met het vervolgen van deze persoon, hem toe te staan Israël te verlaten en, indien hij dat wenst, in Europa te leven.

À cette occasion, l'auteur de la présente question avait également demandé au Conseil d'inviter le gouvernement israélien à cesser de persécuter cette personne, à lui permettre de quitter Israël, pour s'installer dans l'Union européenne, si tel est son souhait.


Hij wenste allen in heel Europa die in het kader van de Week activiteiten organiseren veel succes en sprak de hoop uit dat hun inspanningen zullen bijdragen tot het voorkomen van drugsverslaving en tot een veiligere en gezondere toekomst voor ons allen.

Il a formulé des voeux de succès à l'intention de ceux qui organiseront des manifestations et des activités à travers l'Europe pendant cette Semaine et a exprimé l'espoir que leurs efforts contribueront à la prévention de la toxicomanie et à la création d'un avenir plus sûr et plus sain pour nous tous.




Anderen hebben gezocht naar : toekomst van europa     europa hij wenst     raad van europa     hij wenst     wenst dat europa     hij wenste     geen beroep wenst     europa     hij dat wenst     heel europa     europa hij wenst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa hij wenst' ->

Date index: 2023-01-15
w