Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa het voortouw blijft nemen » (Néerlandais → Français) :

Mijn Commissie zal zich inzetten om ervoor te zorgen dat Europa het voortouw blijft nemen in de strijd tegen klimaatverandering.

Ma Commission fera tout pour que l'Europe reste à la pointe de la lutte contre les changements climatiques.


Door het voortouw te nemen bij de ontwikkeling van Europese of internationale normen op deze gebieden kan Europa haar pioniersvoordeel maximaliseren en het concurrentievermogen van de Europese industrie vergroten.

En prenant les devants dans l’élaboration de normes européennes ou internationales dans ces domaines, l’Europe peut optimiser «l’avantage du précurseur» et améliorer la compétitivité de l’industrie européenne.


Als grootste economie ter wereld en gezien het feit dat Europa het grootste aandeel heeft op de mondiale ICT-markt (in 2011 voor een bedrag van meer dan 2 600 miljard euro), moet Europa de legitieme ambitie hebben om namens haar ondernemingen, regeringen, onderzoeks- en ontwikkelingscentra en universiteiten, het voortouw te nemen bij de Europese en mondiale ICT-ontwikkelingen, om de oprichting van nieuwe ondernemingen te stimuleren en meer in ICT innov ...[+++]

L'Europe, qui est la plus grande économie mondiale et qui constitue la part la plus importante du marché mondial des TIC, lequel représentait plus de 2 600 milliards d'EUR (2 600 000 000 000 EUR) en 2011, devrait légitimement nourrir l'ambition de voir ses entreprises, ses pouvoirs publics, ses centres de recherche et de développement et ses universités être à la pointe de l'évolution des TIC aux niveaux européen et mondial, de développer de nouvelles activités et d'investir davantage dans l'innovation en matière de TIC.


- Duurzaamheid: (i) door de ontwikkeling van concurrerende hernieuwbare energiebronnen en andere koolstofarme bronnen en dragers, met name alternatieve transportbrandstoffen, (ii) door het terugdringen van de vraag naar energie in Europa, en (iii) door het voortouw te nemen in het kader van internationale inspanningen om de klimaatverandering een halt toe te roepen en de plaatselijke luchtkwaliteit te verbeteren.

- Durabilité: i) développer des sources d’énergie renouvelables compétitives ainsi que d’autres sources et vecteurs énergétiques à faible teneur en carbone, en particulier les carburants de substitution; ii) freiner la demande énergétique en Europe; iii) conduire les efforts planétaires visant à stopper le changement climatique et améliorer la qualité de l’air au niveau local.


Om het voortouw te nemen heeft Europa deze gedurfde mentaliteit nodig en moet er geïnvesteerd worden in jong talent".

Pour être à l'avant-garde, l'Europe a besoin de cette audace et doit investir dans ses jeunes talents».


Als grootste economie ter wereld en gezien het feit dat Europa het grootste aandeel heeft op de mondiale ICT-markt (in 2011 voor een bedrag van meer dan 2 600 miljard euro), moet Europa de legitieme ambitie hebben om namens haar ondernemingen, regeringen, onderzoeks- en ontwikkelingscentra en universiteiten, het voortouw te nemen bij de Europese en mondiale ICT-ontwikkelingen, om de oprichting van nieuwe ondernemingen te stimuleren en meer in ICT innov ...[+++]

L'Europe, qui est la plus grande économie mondiale et qui constitue la part la plus importante du marché mondial des TIC, lequel représentait plus de 2 600 milliards d'EUR (2 600 000 000 000 EUR) en 2011, devrait légitimement nourrir l'ambition de voir ses entreprises, ses pouvoirs publics, ses centres de recherche et de développement et ses universités être à la pointe de l'évolution des TIC aux niveaux européen et mondial, de développer de nouvelles activités et d'investir davantage dans l'innovation en matière de TIC.


Daarom roep ik de burgemeesters op om het voortouw te nemen bij de inspanningen om Europa uit de crisis te halen".

C'est la raison pour laquelle j'appelle les maires à être aux avant-postes pour faire sortir l'Europe de la crise».


De Europese Unie blijft het voortouw nemen in de onderhandelingen over een ambitieuze internationale overeenkomst waarmee het doel zal worden bereikt, namelijk de beperking van de wereldwijde temperatuurstijging tot 2 °C, en is verheugd over de vorderingen die door de 13e Conferentie van de Partijen bij het Raamverdrag op Bali in december 2007 bij de verwezenlijking van die doelstelling is gemaakt.

L’Union européenne continue de prendre l’initiative dans la négociation d’un accord international ambitieux qui permettra de réaliser l’objectif consistant à limiter l’augmentation de la température mondiale à 2 °C, et elle est confortée par les progrès réalisés en ce sens lors de la treizième conférence des parties à la CCNUCC, qui s’est tenue à Bali en décembre 2007.


Alleen als kleine ondernemingen bovenaan de politieke agenda worden geplaatst, zal Europa in de nieuwe economie het voortouw kunnen nemen.

Les efforts européens visant à mettre la nouvelle économie sur les rails ne réussiront que si les petites entreprises sont mises sur le devant de la scène.


Indien de VS zou besluiten die beslissing te steunen en toe te treden tot de Conventie van Bazel, zou dit een duidelijk signaal zijn dat de VS bereid is om samen met Europa het voortouw te nemen bij de zorg voor het mondiale milieu, aldus de commissaris.

Les Etats-Unis marqueraient clairement leur volonté de se joindre à l'initiative de l'Europe en matière d'environnement global s'ils se décidaient à approuver cette décision et à devenir partie à la convention de Bâle".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa het voortouw blijft nemen' ->

Date index: 2022-09-30
w