Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basisbeginsel
Beginsel
Beginsel ne bis in idem
Beginsel van de niet-terugwerkende kracht
Beginsel van de uitputting van rechten
Beginsel van gelijk loon voor gelijk werk
Beginsel van gelijke beloning
Beginsel van niet-discriminatie
Beginsel van uitputting van de rechten
CLRAE
Centraal-Europa
Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa
Europees Jeugdfonds
Fondsen van de Raad van Europa
Midden- en Oost-Europa
Midden-Europa
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Oost-Europa
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Vestigingsfonds van de Raad van Europa

Traduction de «europa het beginsel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid

concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale


beginsel van de uitputting van rechten | beginsel van uitputting van de rechten

principe de l'épuisement des droits | principe d'épuisement des droits


aanvullend/secundair beginsel | basisbeginsel | nevenprincipe/-beginsel

principe de subsidiarité


fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

fonds du Conseil de l'Europe [ Banque de développement du Conseil de l'Europe | CEB | FEJ | Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe | Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes | Fonds européen pour la jeunesse | FSMJ ]


Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]

Europe centrale et orientale [ Europe centrale | Europe de l'Est | Europe orientale ]


beginsel van niet-discriminatie

principe de non-discrimination




beginsel van de niet-terugwerkende kracht

principe de la non-rétroactivi




Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa [ CLRAE | Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa van de Raad van Europa ]

Congrès des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe [ Congrès des pouvoirs locaux et régionaux du Conseil de l'Europe | CPLRE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De eerbiediging van de democratische beginselen en de rechten van de mens, zoals vastgelegd in de Universele Verklaring van de rechten van de mens, de Slotakte van Helsinki van de OVSE, het Handvest van Parijs voor een Nieuw Europa en andere relevante internationale mensenrechteninstrumenten, en van het beginsel van de rechtsstaat, ligt ten grondslag aan het binnenlandse en het buitenlandse beleid van de partijen en is een essentieel element van deze overeenkomst.

Le respect des principes démocratiques et des droits de l'homme inscrits dans la déclaration universelle des droits de l'homme, l'acte final d'Helsinki de l'OSCE, la charte de Paris pour une nouvelle Europe et les autres instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, ainsi que du principe de l'état de droit, sous-tend les politiques intérieures et internationales des deux parties et constitue un élément essentiel du présent accord.


Het Comité van Ministers van de Raad van Europa beveelt overigens, bij wijze van matiging van het beginsel van onafzetbaarheid van een rechter, aan dat, « een rechter geen nieuwe aanstelling zou mogen krijgen of geen andere gerechtelijke ambten zou mogen toegewezen krijgen zonder erin te hebben toegestemd, behalve in geval van tuchtsancties of een hervorming van de organisatie van het gerechtelijk systeem » (Aanbeveling CM/Rec (2010)12 aan de lidstaten over de rechters : onafhankelijkheid, efficiëntie en verantwoordelijkheden, overweg ...[+++]

Par ailleurs, le Comité des ministres du Conseil de l'Europe recommande, à titre de tempérament à l'inamovibilité des juges, qu'« un juge ne devrait recevoir une nouvelle affectation ou se voir attribuer d'autres fonctions judiciaires sans y avoir consenti, sauf en cas de sanctions disciplinaires ou de réforme de l'organisation du système judiciaire » (Recommandation CM/Rec (2010)12 aux Etats membres sur les juges : indépendance, efficacité et responsabilités, considérant 52).


Eurocommissaris voor Werkgelegenheid Marianne Thyssen heeft aangekondigd dat ze de sociale dumping in de Europese Unie (EU) wil aanpakken met behulp van drie belangrijke maatregelen inzake de detachering van werknemers: - ten eerste zou het beginsel van 'gelijk loon voor gelijk werk' een eind moeten maken aan de belachelijk lage lonen van de hoofdzakelijk Oost-Europese werknemers die in West-Europa komen werken.

La commissaire européenne chargée du Travail, Marianne Thyssen, a annoncé vouloir lutter contre le dumping social dans l'Union européenne (UE) à l'aide de trois principales mesures relatives au détachement des travailleurs: - tout d'abord, le principe "à travail égal, salaire égal" devrait mettre fin aux salaires dérisoires destinés à la main d'oeuvre qui vient essentiellement de l'Europe de l'Est pour travailler en Europe de l'Ouest.


Dankzij de waarnemersstatus kunnen niet-Europese landen die bereid zijn om met de Raad van Europa samen te werken en de principes van democratie, het beginsel van voorrang van het recht en de mensenrechten erkennen, waarnemers sturen naar expertencomités en gespecialiseerde ministeriele conferenties, zoals degene die u in uw vraag vermeldt.

Le statut d'observateur permet notamment aux États non européens, prêts à coopérer avec le Conseil de l'Europe et à accepter les principes de la démocratie, la primauté du droit et les droits de l'Homme, d'envoyer des observateurs aux comités d'experts et aux conférences de ministres spécialisés, comme celle que vous évoquez dans votre question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat het "denk eerst klein"-beginsel het fundament vormt van de Small Business Act voor Europa uit 2008; overwegende dat dit beginsel sinds 2009 deel uitmaakt van de richtsnoeren voor effectbeoordelingen, en sinds 2005 onderdeel is van andere teksten van de Commissie; overwegende dat dit beginsel bedoeld is om in een zeer vroeg stadium van de beleidsvorming rekening te houden met de belangen van kmo's om daarmee de wetgeving kmo-vriendelijker te maken; overwegende dat er een hele ...[+++]

E. considérant que le principe "penser en priorité aux PME" est la pierre angulaire du Small Business Act pour l'Europe de 2008; qu'il figure depuis 2009 dans les lignes directives relatives aux analyses d'impact et, depuis 2005, dans d'autres textes de la Commission; que ce principe vise à prendre en compte l'intérêt des PME dans les toutes premières phases de l'élaboration des politiques pour que la législation leur soit plus favorable; qu'il existe toute une série d'instruments permettant d'appliquer efficacement ce principe, notamment la réalisation d'un test PME aux p ...[+++]


77. bepleit de oprichting van een groep op hoog niveau die op transparante wijze en in samenwerking met de parlementen, aanbevelingen moet uitbrengen voor verscherpt democratisch toezicht, ook parlementair toezicht, op inlichtingendiensten, en voor nauwere samenwerking op het gebied van toezicht in de EU, met name ten aanzien van de grensoverschrijdende dimensie; is van mening dat de groep zich in het bijzonder moet buigen over de mogelijkheid om Europese minimumnormen of richtsnoeren vast te stellen inzake (ex ante- en ex post-) toezicht op inlichtingendiensten op grond van bestaande beste praktijken en aanbevelingen van internationale organen (VN, ...[+++]

77. demande la création d'un groupe de députés et d'experts qui examinerait, de manière transparente et en collaboration avec les parlements nationaux, des recommandations pour améliorer le contrôle démocratique, y compris le contrôle parlementaire, des services de renseignement et pour renforcer la collaboration dans l'Union en matière de contrôle, en particulier en ce qui concerne la dimension transfrontière de cette collaboration; invite ce groupe à envisager la possibilité de définir des normes ou des règles minimales contraignantes à l'échelle de l'Europe sur le contrôle (ex ante et ex post) des services de renseignement, fondées s ...[+++]


Dat is evenzeer een fundamenteel beginsel in Europa en in ons land.

Ce principe est tout aussi fondamental en Europe et dans notre pays.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006F0783 - EN - Kaderbesluit 2006/783/JBZ van de Raad van 6 oktober 2006 inzake de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op beslissingen tot confiscatie - KADERBESLUIT 2006/783/JBZ VAN DE RAAD // CERTIFICAAT // bedoeld in artikel 4 van Kaderbesluit 2006/783/JBZ van de Raad inzake de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op beslissingen tot confiscatie

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006F0783 - EN - Décision-cadre 2006/783/JAI du Conseil du 6 octobre 2006 relative à l'application du principe de reconnaissance mutuelle aux décisions de confiscation - DÉCISION-CADRE 2006/783/JAI DU CONSEIL // CERTIFICAT // visé à l'article 4 de la décision-cadre du Conseil 2006/783/JAI concernant l'application du principe de reconnaissance mutuelle aux décisions de confiscation


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l28120 - EN - Milieuaansprakelijkheid en het beginsel dat de vervuiler betaalt

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l28120 - EN - Le principe du pollueur-payeur et la responsabilité environnementale


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32000L0043 - EN - Richtlijn 2000/43/EG van de Raad van 29 juni 2000 houdende toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht ras of etnische afstamming

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32000L0043 - EN - Directive 2000/43/CE du Conseil du 29 juin 2000 relative à la mise en oeuvre du principe de l'égalité de traitement entre les personnes sans distinction de race ou d'origine ethnique


w