Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa heeft door de economische crisis harde klappen » (Néerlandais → Français) :

De jeugd van Europa heeft door de economische crisis harde klappen gekregen.

La jeunesse de l’Europe est très durement touchée par la crise économique.


Sinds 2008 heeft Europa te lijden onder de gevolgen van de ernstigste economische crisis die het in de afgelopen 50 jaar heeft gekend: voor de eerste keer zijn er in Europa meer dan 25 miljoen werklozen en in de meeste lidstaten zijn kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) nog niet in staat zich te herstellen tot hun niveau van vóór de crisis.

Depuis 2008, l’Europe subit les conséquences de la plus grave crise économique des cinquante dernières années: pour la première fois, elle compte plus de 25 millions de chômeurs et dans la majorité des États membres, les petites et moyennes entreprises (PME) n’ont pas encore réussi à rebondir pour retrouver leur niveau d’avant la crise.


Ondanks de ongekende mogelijkheden die het moderne Europa te bieden heeft, staan jongeren voor problemen – die door de economische crisis worden verergerd – op het gebied van de onderwijs- en opleidingsstelsels en bij de toegang tot de arbeidsmarkt.

En dépit des perspectives sans précédent offertes par l’Europe moderne, les jeunes rencontrent des difficultés – aggravées par la crise économique – dans les systèmes d’enseignement et de formation et dans l’accès au marché du travail.


De precieze oorzaak van deze daling is moeilijk vast te stellen. Een aantal factoren zoals betere controle aan de buitengrenzen, de economische crisis in Europa en de betere economische situatie in enkele belangrijke landen van herkomst heeft er wel toe bijgedragen.

La raison précise de cette baisse est difficile à évaluer, mais un certain nombre de facteurs, tels que l’amélioration des contrôles aux frontières extérieures, la crise économique en Europe et l'amélioration de la situation économique dans certains pays d’origine importants, ont contribué à ce changement.


EU-Commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit Marianne Thyssen merkte op: "De Belgische sector die machines, apparaten en werktuigen vervaardigt, heeft harde klappen gekregen door de globalisering en de economische en financiële crisis.

M Marianne Thyssen, commissaire européenne pour l’emploi, les affaires sociales, les compétences et la mobilité des travailleurs, a déclaré à ce propos: «le secteur des équipements et des machines de construction en Belgique a été durement touché par la mondialisation et la crise économique et financière.


Volgens Antonio Tajani, vicevoorzitter van de Europese Commissie en commissaris voor Industrie en Ondernemerschap, "blijkt uit de resultaten van dit jaar dat de economische crisis de innovatie-activiteit in sommige delen van Europa negatief heeft beïnvloed.

M. Antonio Tajani, vice-président de la Commission européenne et commissaire à l’industrie et à l’entrepreneuriat, a déclaré à ce propos: «Les résultats de cette année montrent que la crise économique a eu des répercussions négatives sur l’activité d’innovation dans certaines parties de l’Europe.


In oktober 2011 heeft de Commissie haar meest recente hervormingsvoorstellen gepresenteerd. Deze moeten een antwoord bieden op de uitdagingen van vandaag en morgen op het gebied van voedselzekerheid, klimaatverandering, duurzaam gebruik van natuurlijke hulpbronnen, evenwichtige regionale ontwikkeling, de gevolgen van de economische crisis, de toenemende volatiliteit van de landbouwprijzen en slimme, duurzame en inclusieve groei overeenkomstig de Europa 2020‑stra ...[+++]

En octobre 2011, la Commission a présenté de nouvelles propositions de réforme de la PAC, destinées à relever les défis actuels et futurs: sécurité alimentaire, changement climatique, utilisation durable des ressources naturelles, développement régional équilibré, aide au secteur agricole pour lui permettre de faire face aux effets de la crise économique et à la volatilité accrue des prix agricoles, et contribution à une croissance intelligente, durabl ...[+++]


Over het algemeen is de koopkracht van de leerkrachten in Europa in 2009 stabiel gebleven. In 2010 heeft de economische crisis alleen in een paar landen (Ierland, Griekenland, Spanje, Letland en Roemenië) invloed op hun salaris gehad.

De manière générale, les enseignants en Europe ont conservé leur pouvoir d’achat en 2009 et, en 2010, la crise économique n’a eu des répercussions sur leur salaire que dans quelques pays (Irlande, Grèce, Espagne, Lettonie et Roumanie).


De Europese Commissie heeft vandaag voorgesteld om voor Nederland 2,9 miljoen euro uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) beschikbaar te stellen om 435 ontslagen werknemers in de bouwsector, die hard wordt getroffen door de economische en financiële crisis, te helpen zich op de arbeidsmarkt te re-integreren.

La Commission européenne propose aujourd’hui d’accorder aux Pays-Bas un montant de 2,9 millions d’euros au titre du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM) pour aider 435 travailleurs qui ont perdu leur emploi dans le secteur de la construction dans la Gueldre – secteur durement frappé par la crise économique et financière – à retrouver un emploi.


Op 26 november 2008 heeft de Commissie een Europees economisch herstelplan (hierna „het herstelplan” genoemd) aangenomen om Europa uit de huidige financiële en economische crisis te halen.

Le 26 novembre 2008, la Commission a adopté «Un plan européen pour la relance économique» («le plan de relance») en vue de sortir l'Europe de la crise économique et financière actuelle.


w