Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa een gigantisch potentieel heeft » (Néerlandais → Français) :

Europa heeft al in een vroeg stadium ingezien hoe groot het potentieel van nanotechnologie was en heeft dankzij een aantal van de beste geleerden terzake een stevige kennisbasis op dit gebied ontwikkeld.

L'Europe a très vite reconnu le potentiel qu'offraient les nanotechnologies et a établi une solide base de connaissances en nanosciences avec le concours de quelques-uns des plus brillants spécialistes dans ce domaine.


Het Internet of Things heeft een gigantisch potentieel.

Les objets connectés représentent un potentiel gigantesque.


Mogelijke klanten op de lange termijn kunnen inderdaad de chemische bedrijven in europa zijn, hoewel ook de verzekeringssector het nodige potentieel heeft.

Les entreprises chimiques pourraient effectivement devenir, à long terme, des clients en Europe, mais le secteur des assurances dispose lui aussi du potentiel nécessaire.


Mogelijke klanten op de lange termijn kunnen inderdaad de chemische bedrijven in europa zijn, hoewel ook de verzekeringssector het nodige potentieel heeft.

Les entreprises chimiques pourraient effectivement devenir, à long terme, des clients en Europe, mais le secteur des assurances dispose lui aussi du potentiel nécessaire.


De Dienstenrichtlijn (Dienstenrichtlijn 2006/123/EC) heeft als doel het volledige potentieel van dienstenmarkten in Europa tot stand te brengen door de juridische en administratieve handelsbelemmeringen weg te nemen, en tegelijkertijd nationale beschermingsmaatregelen die gerechtvaardigd zijn, bijvoorbeeld uit hoofde van de openbare veiligheid, en die in verhouding staa ...[+++]

La directive sur les services (directive 2006/123/CE) vise à exploiter au maximum le potentiel des marchés de services en Europe en éliminant les obstacles juridiques et administratifs aux échanges, tout en autorisant dans le même temps des mesures de protection nationales lorsqu'elles sont justifiées (telles que celles qui ont pour objectif de préserver la sécurité publique) et proportionnelles à l'objectif poursuivi.


Dit model heeft reeds haar verdienste kunnen bewijzen in het Verenigd Koninkrijk en in Ierland en heeft het potentieel om te fungeren als een netwerk voor heel Europa.

Ce modèle a déjà fait ses preuves au Royaume-Uni et en Irlande et a le potentiel pour servir de réseau pour l'Europe entière.


Uitgerekend de ondernemingen die vaak een hoog potentieel aan creativiteit in zich hebben en op die manier bijdragen aan het hele innovatieproces waar Europa dringend behoefte aan heeft en zoals de strategie van Lissabon aanbeveelt.

Entreprises qui sont souvent le berceau d'un haut potentiel de créativité, et qui contribuent ainsi à l'ensemble du processus d'innovation, dont l'Europe a un urgent besoin et comme le préconise la Stratégie de Lisbonne.


Armenië heeft het potentieel om een belangrijke transportcorridor te worden tussen Centraal-Azië, de Kaukasus en Europa. Dit vereist evenwel een modemisering en verdere uitbouw van de infrastructuur.

L'Arménie dispose du potentiel nécessaire pour devenir un important corridor de transport entre l'Asie centrale, le Caucase et l'Europe mais son infrastructure doit être modernisée et développée.


Duurzame aquacultuur heeft een groot potentieel wat betreft de ontwikkeling van gezonde, veilige en concurrerende producten die op de behoeften en voorkeuren van de consument zijn toegesneden, alsmede wat betreft milieudiensten (bioremediëring, land- en waterbeheer, enz.) en de energieproductie, maar dit potentieel wordt in Europa nog niet ten volle benut.

L'aquaculture durable offre des perspectives importantes en ce qui concerne la mise au point de produits sains, sûrs et compétitifs, adaptés aux besoins et préférences des consommateurs, et de services environnementaux (biodépollution, gestion des sols et de l'eau, etc.), ainsi que pour la production d'énergie, mais ce potentiel doit être pleinement exploité en Europe.


Duurzame aquacultuur heeft een groot potentieel wat betreft de ontwikkeling van gezonde, veilige en concurrerende producten die op de behoeften en voorkeuren van de consument zijn toegesneden, alsmede wat betreft milieudiensten (bioremediëring, land- en waterbeheer, enz.) en de energieproductie, maar dit potentieel wordt in Europa nog niet ten volle benut.

L'aquaculture durable offre des perspectives importantes en ce qui concerne la mise au point de produits sains, sûrs et compétitifs, adaptés aux besoins et préférences des consommateurs, et de services environnementaux (biodépollution, gestion des sols et de l'eau, etc.), ainsi que pour la production d'énergie, mais ce potentiel doit être pleinement exploité en Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa een gigantisch potentieel heeft' ->

Date index: 2021-01-11
w