Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa dezelfde grote " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Forum Wetenschap, technologie en samenleving: de uitdaging van het grote Europa

Forum Science, Technologie et Société : le défi de la Grande Europe


periodieke organisatie in Europa van een tentoonstelling op grote schaal van boeken

organiser périodiquement en Europe une grande exposition de livres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Andere grote luchthavens uit West-Europa, zoals Paris–Charles de Gaulle en Luxembourg–Findel hebben nochtans dezelfde configuratie.

D’autres aéroports majeurs d’Europe de l’ouest présentent cependant la même configuration, tels Paris–Charles de Gaulle et Luxembourg–Findel.


Men kan van de Marokkaanse overheid, die af te rekenen heeft met grote sociaal-economische uitdagingen, dus moeilijk verwachten dat de strafinstellingen aan dezelfde criteria beantwoorden als in West-Europa.

Il est donc difficile d'attendre des Autorités marocaines, qui doivent faire face à des défis socio-économiques importants, que leurs établissements pénitenciers correspondent aux mêmes critères que les établissements d'Europe occidentale.


- de werkloosheid moet worden bestreden met dezelfde krachtdadigheid als die waarvan men blijk no heeft gegeven bij de oprichting van de EMU en er zijn convergentiecriteria inzake werkgelegenheid nodig; - men zou de grote Europese infrastructuurwerken kunnen financieren met Europese leningen en ter voorkoming van de sociale en fiscale dumpingpraktijken die Europa breekbaar maken, is een BTW- verlaging wenselijk.

- les grands travaux européens d'infrastructure pourraient être financés à partir d'emprunts européens et il faudrait diminuer la TVA de façon sectorielle ou linéaire afin d'éviter les phénomènes de dumping social et fiscal qui fragilisent l'Europe.


Ironisch genoeg wordt dezelfde mening met betrekking tot de Nederlandse douane met grote stelligheid naar voren gebracht door douanediensten elders in Europa.

Assez ironiquement, les autres services douaniers européens ont la même conviction en ce qui concerne la douane néerlandaise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men kan van de Marokkaanse overheid, die af te rekenen heeft met grote sociaal-economische uitdagingen, dus moeilijk verwachten dat de strafinstellingen aan dezelfde criteria beantwoorden als in West-Europa.

Il est donc difficile d'attendre des Autorités marocaines, qui doivent faire face à des défis socio-économiques importants, que leurs établissements pénitenciers correspondent aux mêmes critères que les établissements d'Europe occidentale.


Er is ook grote steun voor EU‑maatregelen: 90% wil in geheel Europa dezelfde rechten inzake gegevensbescherming hebben.

L'opinion est également très favorable à une action de l'Union: 90 % des citoyens veulent bénéficier des mêmes droits dans toute l'Europe en matière de protection des données.


Ik vestig de aandacht op het feit dat alle geïndustrialiseerde landen van Europa dezelfde grote problemen op het gebied van het sociaal beleid hebben, waardoor een risico bestaat voor het Europese sociale welzijnsmodel dat noodzakelijk is voor onze huidige welvaart.

J’attire votre attention sur le fait que tous les pays industrialisés de l’Europe font face aux mêmes problèmes importants de politique sociale représentant un risque grave pour le modèle social de bien-être européen qui est essentiel à notre prospérité actuelle.


Dat betekent dat 23 miljoen bedrijven in het mkb aan dezelfde administratieve verplichtingen moeten voldoen als de 41 000 grote bedrijven in Europa.

Il en résulte que 23 millions de PME doivent souvent répondre aux mêmes exigences administratives que les 41 000 grandes entreprises européennes.


De grote uitdaging van de klimaatverandering en de grote uitdaging van een betrouwbare, betaalbare en duurzame energievoorziening in Europa en andere werelddelen kunnen met behulp van dezelfde instrumenten worden aangepakt.

Le défi majeur posé par le changement climatique et le défi majeur de garantir, en Europe et dans d’autres régions du monde, des sources d’énergie fiables, financièrement accessibles et viables, ces deux défis peuvent être surmontés à l’aide des mêmes outils.


Integendeel, scholen moeten ervoor zorgen dat iedereen toegang krijgt tot cultuur. Ze moeten schoolgangers van jongs af aan respect, waardering en liefde bijbrengen voor de verschillende culturele uitingen, die op hun beurt aanzetten tot bezinning en bijdragen aan het besef dat wij allen deel uitmaken van dezelfde grote culturele beschaving die Europa heet.

Elles doivent offrir aux citoyens une opportunité majeure d’accès à la culture et doivent inculquer à toute personne suivant l’enseignement, dès le plus jeune âge, le respect, l’enthousiasme ainsi que le goût de l’expression culturelle pouvant aider les citoyens à réfléchir sur le sens de l’appartenance au riche éventail européen de civilisations et de cultures.




Anderen hebben gezocht naar : europa dezelfde grote     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa dezelfde grote' ->

Date index: 2022-11-23
w