Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa de politieke klasse definitief " (Nederlands → Frans) :

Dat is niet gebeurd omdat de Amerikanen er in 1990 definitief voor gekozen hebben in Europa te blijven, met het gevolg dat er een zekere asymmetrie van de macht en een politieke asymmetrie zou blijven tussen Amerika, dat de leader zou blijven en Europa dat zijn strategische ambities slechts kon realiseren in een Atlantische context.

Cela ne s'est pas produit parce que les Américains ont fait, en 1990, le choix décisif de rester une puissance européenne, ce qui supposait le maintien d'une forme d'asymétrie de puissance et d'asymétrie politique entre une Amérique qui continuait à être le leader et une Europe qui ne pouvait inscrire ses ambitions stratégiques que dans une perspective atlantique.


Door deze stad tot Culturele Hoofdstad van Europa voor het jaar 2014 uit te roepen, kunnen wij een belangrijk signaal afgeven voor het multi-etnische karakter van de stad en van de staat Bosnië en Herzegovina, hetgeen ook de politieke klasse in het land er wellicht toe zou kunnen aanzetten om haar ideeën te herzien.

En désignant cette ville «capitale européenne de la culture» en 2014, nous pourrions envoyer un important signal soulignant le caractère multiethnique de cette ville et de l’État de Bosnie-Herzégovine, et donner ainsi à la classe politique de ce pays une raison de revoir ses idées.


Als u mij toestaat, mijnheer de Voorzitter, wil ik nu, aan het prille begin van het Portugees voorzitterschap, een wens tot uiting brengen: als men niet wil dat de volkeren van Europa de politieke klasse definitief de rug toekeren, moet het Portugees voorzitterschap korte metten maken met de ouderwetse methoden en onmiddellijk een begin maken met de enige echte Europese hervorming waar de volkeren op zitten te wachten, namelijk minder technocratie, meer democratie.

Si vous me le permettez, Monsieur le Président, je formulerai ici un vœu à l’aube de la Présidence portugaise: si l’on ne veut pas que les peuples d’Europe se détournent définitivement de la classe politique, il faut que la Présidence portugaise rompe totalement avec les méthodes d’un autre âge et entreprenne immédiatement la seule vraie réforme européenne qu’attendent les peuples: moins de technocratie, plus de démocratie.


Europa kan niet worden opgebouwd als dit tegen haar bevolking en tegen de nationale situaties ingaat, en het is hoog tijd dat onze pro-Europese politieke klasse zich dit realiseert en eindelijk toestaat dat Europa wordt opgebouwd op grond van het recht op identiteit, soevereiniteit, vrijheid en veiligheid van de naties en de volkeren.

L'Europe ne peut pas se construire contre ses peuples et contre les réalités nationales et il est grand temps que notre classe politique européiste s'en rende compte et laisse enfin l'Europe se réaliser à partir des droits à l'identité, à la souveraineté, aux libertés et à la sécurité des nations et des peuples.


Helaas is de politieke klasse van Europa er niet in geslaagd dit uit te leggen, en daarvoor zijn we allemaal medeverantwoordelijk.

Malheureusement, la classe politique européenne n’a pas réussi à expliquer cela et nous en sommes tous responsables.


Zoals een collega zei: de politieke klasse van Europa laat nog immer na om het project uit te leggen en eist op nationaal niveau alle eer voor zichzelf op, in plaats van de rol van de Europese Unie te erkennen.

Oui, la classe politique européenne, comme l’a dit un autre député, continue de ne pas bien expliquer le projet et revendique pour elle-même, au niveau national, tous les mérites, au lieu de reconnaître le rôle de l’Union européenne.


Het Comité van de Regio's beschouwt de uitbreiding van de EU met de landen van Midden- en Oost-Europa als de grote politieke doorbraak voor Europa aan het begin van de 21e eeuw. Hierdoor wordt na tientallen jaren definitief een einde gemaakt aan de opdeling in twee kampen door het ijzeren gordijn en kan het continent daadwerkelijk herenigd worden in een geest van vrijheid, vrede en welvaart.

Le Comité des régions considère que l'élargissement de l'UE aux pays d'Europe centrale et orientale constitue une chance décisive pour la politique européenne à l'aube du 21e siècle, dans la mesure où il permettra de clore définitivement le chapitre de la division imposée pendant plusieurs décennies par le Rideau de fer et de rétablir l'unité de l'Europe dans un contexte de liberté, de paix et de prospérité.


Derk-Jan Eppink vergeleek het discours over Europa met een nieuwe heilsleer van een politieke klasse die de bevolking naar het beloofde land van de Europese Unie wil voeren.

Derk-Jan Eppink a comparé le discours sur l'Europe à un nouvel évangile de la classe politique qui veut conduire la population à la Terre promise de l'Union européenne.


Op 25 november 2009 keurde het Europees Parlement definitief de verordening goed waarin wordt bepaald dat alle nieuwe banden die vanaf november 2012 in Europa worden verkocht, een label krijgen waarop de brandstofefficiëntieklasse, de klasse grip op een nat wegdek en de rolgeluidemissieklasse worden aangegeven.

Le Parlement européen a définitivement approuvé le 25 novembre 2009 la loi prévoyant qu'à partir du mois de novembre 2012, l'ensemble des nouveaux pneus vendus en Europe devront indiquer leur niveau de performance énergétique, leur degré d'adhérence sur sol mouillé et leur niveau d'émission sonore.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa de politieke klasse definitief' ->

Date index: 2023-04-13
w