Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa de eerste initiatieven genomen " (Nederlands → Frans) :

In het begin van de jaren negentig worden binnen de Raad van Europa de eerste initiatieven genomen om tot een harmonisering van deze nationale en internationale regels te komen.

Au début des années nonante sont prises, au sein du Conseil de l'Europe, les premières initiatives visant à une harmonisation de ces règles nationales et internationales.


In het begin van de jaren negentig worden binnen de Raad van Europa de eerste initiatieven genomen om tot een harmonisering van deze nationale en internationale regels te komen.

Au début des années nonante sont prises, au sein du Conseil de l'Europe, les premières initiatives visant à une harmonisation de ces règles nationales et internationales.


Het Nationaal Forum is op dit onderwerp teruggekomen naar aanleiding van de bespreking van het ontwerp van ministeriële richtlijn betreffende de positie van het slachtoffer in de procedure inzake voorwaardelijke invrijheidstelling, een richtlijn die de procedure op korte termijn vervangt die in 1996 werd ingevoerd en waarin voor het eerst initiatieven genomen werden om opnieuw contact op te nemen met de slachtoffers teneinde ze te informeren over de uitvoering van de straf, ze te polsen in verband met hun wensen om van latere beslissingen op de hoogte te worden gebracht en in verband met bijzondere voorwaarden die aan de dader zouden kun ...[+++]

Le Forum national est revenu sur le sujet à propos de l'examen du projet de directive ministérielle relative à la position de la victime dans la procédure de libération conditionnelle, directive qui remplace la « procédure à court terme » instaurée en 1996, et qui avait vu les premières initiatives de reprise de contact avec des victimes pour les informer du processus d'exécution des peines, recueillir éventuellement leurs attentes ...[+++]


Het Nationaal Forum is op dit onderwerp teruggekomen naar aanleiding van de bespreking van het ontwerp van ministeriële richtlijn betreffende de positie van het slachtoffer in de procedure inzake voorwaardelijke invrijheidstelling, een richtlijn die de procedure op korte termijn vervangt die in 1996 werd ingevoerd en waarin voor het eerst initiatieven genomen werden om opnieuw contact op te nemen met de slachtoffers teneinde ze te informeren over de uitvoering van de straf, ze te polsen in verband met hun wensen om van latere beslissingen op de hoogte te worden gebracht en in verband met bijzondere voorwaarden die aan de dader zouden kun ...[+++]

Le Forum national est revenu sur le sujet à propos de l'examen du projet de directive ministérielle relative à la position de la victime dans la procédure de libération conditionnelle, directive qui remplace la « procédure à court terme » instaurée en 1996, et qui avait vu les premières initiatives de reprise de contact avec des victimes pour les informer du processus d'exécution des peines, recueillir éventuellement leurs attentes ...[+++]


2. Werden er elders in Europa en in de wereld vergelijkbare initiatieven genomen die een inspirerend voorbeeld kunnen vormen voor ons land?

2. Est-ce que d'autres exemples similaires ont été observés ailleurs en Europe et dans le monde dont nous pouvons nous inspirer?


Art. 13. Een project in het kader van de beleidsfocus laagdrempelig sportaanbod heeft als doelstelling het creëren van een laagdrempelig sporttraject waarbij initiatieven genomen worden om : 1° de niet georganiseerde, licht of anders georganiseerde sportparticipatie te promoten door aangepaste varianten van het bestaande sportaanbod aan te bieden aan personen die in eerste instantie niet of niet meer actief een bepaalde sport beoefenen of door een uitbreiding van het standaardaanbod, aanvulle ...[+++]

Art. 13. Un projet dans le cadre de l'accent stratégique « offre sportive accessible à tous » a pour objectif de créer un parcours sportif accessible à tous, où des initiatives sont prises afin de : 1° promouvoir l'activité sportive non organisée, légèrement organisée ou organisée différemment en proposant des variantes adaptées de l'offre sportive existante aux personnes qui, en premier lieu, ne pratiquent pas ou plus un sport donné ou par un élargissement de l'offre standard, en complément de l'offre sportive classique par le biais des clubs sportifs ; ou 2° promouvoir la politique de diversité (inclusive) de la fédération sportive o ...[+++]


Een deel van dit bedrag kon worden besteed aan de respons op de ebolacrisis. Daarnaast heeft België in de strijd tegen ebola de volgende specifieke initiatieven genomen: i) een hoogtechnologisch mobiel laboratorium opzetten in Nzérékoré in Guinee, eerst gedurende 2 maanden in het kader van B-FAST en daarna met de ngo ALIMA met DGD-financiering; ii) logistieke ondersteuning met 26 voertuigen; iii) overeenkomstig het advies van de WHO blijft SN Brussels Airlines vluchten uitvoeren naar Sierra Leone, Liberia en Gui ...[+++]

Une partie a pu être utilisée pour la réponse à la crise Ebola, la Belgique a appuyé la lutte contre l'épidémie du virus Ebola de manière spécifique comme suite: i) le déploiement d'un laboratoire mobile de haute technologie à Nzérékoré en Guinée dans le cadre de B-FAST durant 2 mois et ensuite avec l'ONG ALIMA sur financement DGD; ii) appui logistique de 26 véhicules; iii) le maintien des vols SN Brussels Airlinespour le Sierra Leone, le Liberia et la Guinee-Conakry conformément au consignes de l'OMS pour éviter l'isolement de ces 3 pays; iv) le budget du programme de coopération non-gouvernementale en cours 2014-2016 pour la Guinée est de 3.500.000 euros.


De Raad van Europa heeft op dit vlak nog andere initiatieven genomen. De minister verwijst naar de aanbeveling nr. 1/89 van de Raad van Europa over de richtlijnen voor de verkoop van kaartjes bij risicowedstrijden en de aanbeveling nr. 1/93 van de Raad van Europa aan de partijen betreffende de maatregelen die de wedstrijdorganisatoren en de overheid moeten nemen.

Le Conseil de l'Europe a également pris dans ce domaine d'autres initiatives, parmi lesquelles je citerai la recommandation nº 1/89 du Conseil de l'Europe concernant les directives pour la vente de billets aux manifestations à haut risque et la recommandation du Conseil de l'Europe nº 1/93 aux parties concernant les mesures à prendre par les organisateurs de matches de football et les pouvoirs publics.


1. Zal de Belgische Defensie haar medewerking verlenen aan bilaterale of Europese initiatieven die zouden worden genomen om werk te maken van het Europa van de Defensie?

1. La Défense belge est-elle prête à répondre positivement aux initiatives bilatérales ou au niveau européen qui seraient prises afin d'avancer en matière d'Europe de la Défense?


4. Europa heeft recent een aantal concrete initiatieven in die richting genomen.

4. L'Europe a pris récemment plusieurs initiatives concrètes en ce sens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa de eerste initiatieven genomen' ->

Date index: 2022-11-12
w