Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa dat eigenlijk niet strookte " (Nederlands → Frans) :

Het eigenlijke doel van het islamistische terrorisme is paniek en terreur te zaaien, het sociale leven te ontwrichten, opiniemakers, media en politici te intimideren, de sociale verhoudingen in Europa te ondermijnen, en niet een bepaalde groep individuen om te brengen.

L'objectif du terrorisme islamiste est de semer la panique et la terreur, disloquer la vie sociale, intimider les leaders d'opinion, médias, politiques, miner les relations sociales en Europe, et non de tuer un groupe spécifique d'individus.


Onduidelijkheid omtrent de organisatie van niet-periodieke manifestaties heeft de Raad van State er immers toe gebracht een arrest te vellen dat niet strookt met wat de wetgever eigenlijk beoogde (zie arrest nr. 51.770 van 24 februari 1995).

Un manque de précision concernant l'organisation de manifestations non récurrentes a en effet été à la base d'un arrêt du Conseil d'État (nº 51.770 du 24 février 1995) qui ne correspond pas à la volonté du législateur.


Een andere opmerking, van staatsraad Messine, stelt echter dat het objectiveren van de noodtoestand niet strookt met het principe van de noodtoestand als dusdanig, en eigenlijk evenzeer neerkomt op een wettelijk voorschrift (« autorisation de la loi »).

Cependant, dans une autre observation, le conseiller d'État Messine a affirmé que l'objectivation de l'état de nécessité n'est pas conforme au principe de l'état de nécessité en tant que tel et qu'en fait, elle revient à une prescription légale (« autorisation de la loi »).


De wet gaat er doorgaans van uit dat de (in België gevestigde) onderneming in grote economische moeilijkheden verkeert en zelf het initiatief neemt om de wet betreffende de continuïteit van de ondernemingen toe te passen. Dit strookt echter niet altijd met de « geglobaliseerde » financiële belangen van de betrokken internationale groepen, die eigenlijk andere strategieën voor ogen hebben.

Elle suppose normalement que l'entreprise (établie en Belgique) se trouve en situation de sérieuses difficultés sur le plan économique et qu'elle prenne elle-même l'initiative d'activer la loi sur la continuité des entreprises, ce qui ne correspond pas nécessairement à l'intérêt financier « globalisé » des groupes mondiaux concernés qui peuvent viser d'autres stratégies.


Een andere opmerking, van staatsraad Messine, stelt echter dat het objectiveren van de noodtoestand niet strookt met het principe van de noodtoestand als dusdanig, en eigenlijk evenzeer neerkomt op een wettelijk voorschrift (« autorisation de la loi »).

Cependant, dans une autre observation, le conseiller d'État Messine a affirmé que l'objectivation de l'état de nécessité n'est pas conforme au principe de l'état de nécessité en tant que tel et qu'en fait, elle revient à une prescription légale (« autorisation de la loi »).


71. verklaart andermaal tegen het “Europa voor burgers”-programma 2014-2020 te zijn, waarmee een groter aantal projecten ter herdenking van de Europese geschiedenis zal worden gefinancierd dat niet strookt met de “plicht tot gedenken” ten aanzien van de slachtoffers van het nazi-fascisme en andere fascistische dictaturen; accepteert het niet dat aan de jongere generaties de historische leugen wordt doorgegeven die tracht communisten en nazi's over één kam te scheren, dat pogingen worden gedaa ...[+++]

71. rappelle qu'il n'est pas favorable au programme "L'Europe pour les citoyens" pour la période 2014 - 2020, qui permettra de financer un plus grand nombre de projets portant sur la "mémoire de l'histoire de l'Europe", qui ne représente pas le "devoir de mémoire" respecté à l'égard des victimes du nazisme et d'autres dictatures fascistes; n'accepte pas que l'on transmette aux générations à venir le mensonge historique qui s'efforce de placer sur le même plan communistes et nazis ni que l'on encourage ces mêmes générations à oublier les deux dictatures fascistes qui ont sévi en Europe méridionale et ...[+++]


Helaas heeft mevrouw Lulling toch gemeend, hoewel dat eigenlijk niet strookt met de tekst van de wetgevingsresolutie en de procedure die wij volgen, haar verworpen amendementen opnieuw te moeten indienen.

Malheureusement, Mme Lulling s’imaginait néanmoins qu’elle devait à nouveau déposer ses amendements rejetés, bien que cela ne soit pas vraiment cohérent avec le texte de la résolution législative ou la procédure que nous suivons.


7. vraagt de Raad van Europa met nadruk te onderzoeken of het meest recente besluit houdende beperking van de vrijheid van vereniging en politieke meningsuiting strookt met Ruslands verplichtingen, en te bekijken of de wetgeving en de tenuitvoerlegging daarvan in de praktijk voldoen aan de normen van de Raad van Europa; herinnert eraan dat de parlementaire vergadering van de Raad van Europa het recht heeft de verificatie van de geloofsbrieven te weigeren van parlementsleden die zijn verkozen in verkiezingen die geac ...[+++]

7. encourage le Conseil de l'Europe à examiner si la dernière décision limitant la liberté d'association et d'expression politique est conforme aux obligations de la Russie et d'examiner aussi si la législation et sa mise en œuvre concrète satisfont aux normes du Conseil de l'Europe; rappelle que l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe a le droit de refuser la vérification des pouvoirs des parlementaires élus dans le cadre d'élections jugées contraires aux normes européennes;


Voor de eurocratie is Europa eigenlijk Europa niet meer, vermits lustig wordt verdergegaan met de voorbereiding van de toetreding van een land dat helemaal niet Europees is, niet historisch Europees, niet euro-Europees, niet cultureel Europees, niet godsdienstig Europees, en zelfs niet eens geografisch Europees.

Pour les eurocrates, l’Europe n’est plus vraiment l’Europe, puisque nous nous préparons allégrement à l’adhésion d’un pays qui n’est pas du tout européen, pas européen d’un point de vue historique, culturel ou religieux, pas dans la zone euro et même pas européen géographiquement parlant.


In de huidige budgettaire en economische context is de uitbetaling van de decemberwedde in het daaropvolgend jaar op 2 januari immers niet meer gerechtvaardigd. Bovendien strookt de maatregel niet meer met de boekhoudkundige normen zoals die door Europa en de Hoge Raad voor Financiën worden opgelegd. Op sociaal vlak stellen we vast dat veel families b ...[+++]

Cette modification se justifie par le contexte budgétaire et économique actuel, par les nouvelles normes comptables imposées par l'Europe et le Conseil supérieur des Finances, ainsi que par les difficultés financières rencontrées par les familles à cette période de fin de l'année.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa dat eigenlijk niet strookte' ->

Date index: 2020-12-20
w