Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa blijft stijgen » (Néerlandais → Français) :

Ofschoon het risicokapitaal dat naar innovatie gaat onlangs is beginnen te stijgen, blijft het volume ervan in Europa beperkt.

S'il a récemment commencé à augmenter, le volume de capital-risque allant à l'innovation demeure limité en Europe.


Nochtans blijft in België ­ zoals in de rest van Europa ­ het aantal slachtoffers stijgen.

Pourtant, le nombre des victimes continue à augmenter, comme dans les autres pays d'Europe.


B. overwegende dat, volgens de WHO, het aantal kinderen en volwassenen dat lijdt aan overgewicht of zwaarlijvigheid in Europa en in België voortdurend blijft stijgen;

B. Considérant que selon l'OMS, le nombre d'enfants et d'adultes en surpoids ou obèses est en augmentation croissante dans la région européenne et en Belgique;


Nochtans blijft in België ­ zoals in de rest van Europa ­ het aantal slachtoffers stijgen.

Pourtant, le nombre des victimes continue à augmenter, comme dans les autres pays d'Europe.


– (LT) De werkloosheid in Europa blijft stijgen en bijna 17 procent van de Europese inwoners leeft onder de armoedegrens.

(LT) L’Europe doit aujourd’hui faire face à un taux de chômage plus élevé et près de 17 % de la population européenne vivent sous le seuil de pauvreté.


A. overwegende dat het proces van economisch herstel onvolledig blijft; overwegende dat de aanpak van de stijgende werkloosheid een zaak van het hoogste belang is en uiterst dringend blijft, met name daar het werkloosheidspercentage in Europa in juli het hoogste niveau sinds tien jaar heeft bereikt (9,5%) en naar verwachting nog zal stijgen,

A. considérant que le processus de relance économique demeure incomplet, que la lutte contre la hausse du chômage reste une question de la plus haute importance et des plus urgentes, et en particulier que le taux de chômage européen a atteint un pic, inégalé depuis dix ans, de 9,5% en juillet et devrait continuer à augmenter,


Terwijl het onderzoeksbudget in de Verenigde Staten blijft stijgen, blijft het in Europa op hetzelfde peil steken.

Si les budgets alloués à la recherche aux États-Unis continuent à augmenter, ils restent inchangés en Europe.


Volgens de informatie van het Europees Milieuagentschap blijft de totale productie van afvalstoffen in de EU stijgen en is die momenteel in het Europa van de vijftien opgelopen tot ongeveer 3,5 ton afval per inwoner per jaar.

Selon les informations publiées par l' Agence européenne pour l'environnement (AEE), la production totale de déchets dans l'UE est en augmentation et se monte à environ 3,5 tonnes de déchets par habitant et par an dans l'Europe des Quinze.


- (ES ) Mijnheer de Voorzitter, het is met de watervoorziening in Europa niet zo ernstig gesteld als in andere delen van de wereld, maar het is wel een feit dat de vraag naar water blijft stijgen en de kwaliteit ervan afneemt.

- (ES) Monsieur le Président, la situation des eaux douces en Europe n'est pas aussi grave que dans d'autres parties du monde mais, en termes généraux, il est un fait que la demande d'eau n'a cessé de croître et la qualité, de diminuer.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, het is met de watervoorziening in Europa niet zo ernstig gesteld als in andere delen van de wereld, maar het is wel een feit dat de vraag naar water blijft stijgen en de kwaliteit ervan afneemt.

- (ES) Monsieur le Président, la situation des eaux douces en Europe n'est pas aussi grave que dans d'autres parties du monde mais, en termes généraux, il est un fait que la demande d'eau n'a cessé de croître et la qualité, de diminuer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa blijft stijgen' ->

Date index: 2024-08-11
w