Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Psychogene dysmenorroe
Psychogene pruritus
Psychogene torticollis
Tandenknarsen

Traduction de «europa beperkt blijven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen

Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène


de afboekingen dienen beperkt te blijven tot een communautair maximumbedrag

les imputations doivent être contenues dans un montant maximal communautaire


Protocol inzake nationale plafonds voor bij het Verdrag inzake conventionele strijdkrachten in Europa beperkte conventionele wapensystemen

Protocole sur les plafonds nationaux pour les armements et équipements conventionnels limités par le Traité sur les Forces armées conventionnelles en Europe


Protocol inzake territoriale plafonds voor bij het Verdrag inzake conventionele strijdkrachten in Europa beperkte conventionele wapensystemen

Protocole sur les plafonds territoriaux pour les armements et équipements conventionnels limités par le Traité sur les Forces armées conventionnelles en Europe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de aanhoudende gevolgen van het Russische verbod, die niet beperkt blijven tot de lidstaten die zich op die markt staande moeten houden, maar ook voor de andere lidstaten voelbaar zijn, de afnemende vraag op een aantal cruciale markten, vooral China, en op andere markten waar de koopkracht klappen heeft gekregen, onder meer als gevolg van de scherpe daling van de olieprijzen, een wereldwijd overaanbod aan melk, met klimmende productiecijfers in de belangrijkste producerende regio's (Europa, de VS, Nieuw-Zeela ...[+++]

les effets persistants de l'embargo russe, non seulement pour les États membres exposés à ce marché, mais pour tous les États membres; la diminution de la demande dans un certain nombre de marchés clés, comme la Chine, et dans d’autres où le pouvoir d'achat a été amoindri, notamment par la chute des prix du pétrole; une offre excédentaire de lait au niveau mondial, avec une production en hausse enregistrée dans l’ensemble des principales régions productrices (Europe, États-Unis, Nouvelle-Zélande et Australie); des conditions climatiques très chaudes et sèches dans certains États membres, altérant les récoltes telles que le maïs et d’a ...[+++]


Overigens valt er weinig in te brengen tegen een Lets vervoerbedrijf dat transport van Noord naar Zuid –Europa organiseert met dergelijke chauffeurs, wanneer hun “activiteiten” op Belgisch grondgebied beperkt blijven tot de “transit” passage van het grondgebied, hetgeen in tijd uitgedrukt doorgaans beperkt blijft tot enkele uren.

Il y a en outre peu d’intérêt à s’en prendre à une entreprise de transport qui assure des transports entre le Nord et le Sud de l’Europe avec ces chauffeurs, quand ses « activités » sur le territoire belge se limitent au « transit » sur le territoire belge, ce qui exprimé en temps se limite à quelques heures.


Volgens de premier moet de agenda niet beperkt blijven tot de vier punten die in de Verklaring van Nice werden vernoemd, maar moet die worden opengetrokken tot een debat over een globaal project voor Europa (onder meer de Kompetenzordnung).

Selon le premier ministre, l'ordre du jour ne doit pas rester limité aux quatre points mentionnés dans la déclaration de Nice; il doit s'élargir à un débat sur un projet global pour l'Europe (notamment la Kompetenzordnung).


Alhoewel het een feit is dat een vertraging in de groei van de opkomende markten weegt op de economische situatie in Europa, blijven de directe blootstellingen van de Europese banken aan de tegenpartijen gesitueerd in deze landen globaal beperkt, zelfs indien bepaalde individuele instellingen een grotere blootstelling kunnen ondergaan.

S'il est vrai qu'un ralentissement de la croissance dans les marchés émergents pèse sur la situation économique en Europe, les expositions directes des banques européennes à des contreparties situées dans ces pays restent globalement limitées, même si certaines institutions individuelles peuvent avoir des expositions plus importantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreker beperkt zich hier tot Europa daar hij van mening is dat België vooral op dat niveau moet handelen om de verbintenissen van Barcelona na te komen en de uitvoering te verkrijgen van doelstelling 8 van de millenniumdoelstellingen, zonder welke de zeven andere vrome wensen zullen blijven.

L'intervenant va ici se centrer sur l'Europe car il lui semble que c'est avant tout dans ce cadre que la Belgique devrait agir pour joindre les engagements pris à Barcelone et la mise en œuvre de l'objectif 8 des ODM, dans laquelle les sept autres resteront des vœux pieux.


De toekomstige regeling zal niet beperkt blijven tot doctoraal- of postdoctoraal-studenten; de regeling staat open voor aanvragers uit derde landen; om de "brain drain" tegen te gaan zal de regeling actief bevorderen dat Europese wetenschappers die in derde landen werkzaam zijn, terugkeren naar Europa; instellingen kunnen middelen aanvragen om onderzoekers uit het buitenland gastvrijheid te bieden, net als individuele wetenschappers die willen werken in een laboratorium buiten het eigen lan ...[+++]

Le futur système ne sera pas limité aux doctorants ou aux post-doctorants; il sera ouvert aux candidats des pays tiers, et encouragera activement le retour vers l'Europe des scientifiques européens travaillant dans un pays tiers, afin de contrecarrer la «fuite des cerveaux»; les institutions pourront solliciter une aide afin d'accueillir des chercheurs venus de l'étranger, tout comme les scientifiques qui souhaitent travailler dans un laboratoire hors de leur propre pays.


Ontwikkeling van doeltreffender economische en regulerende stimuleringsmaatregelen: in de mededeling passeren de verschillende mogelijke scenario's de revue en wordt ondubbelzinnig gekozen voor een internationale aanpak van de toepassing van een kerosinebelasting, die niet tot Europa beperkt mag blijven.

2. Développement d'incitations économiques et réglementaires plus efficaces: la Communication évoque les différents scénarios possibles et se prononce clairement pour une approche internationale de la question de la taxation du kérosène, qui ne saurait être appliquée uniquement en Europe.


Om geheel en al effectief te zijn moeten deze maatregelen niet beperkt blijven tot de twaalf landen van de Gemeenschap; overeenkomstige stappen moeten worden gedaan in een ruimer verband dat ook de EVA-landen en in het bijzonder de landen van Midden- en Oost-Europa omvat, zodat hun materiële banden met de Gemeenschap versterkt worden.

Pour être véritablement efficace, cette initiative ne doit pas se limiter aux douze pays de la Communauté; des mesures similaires doivent être prises à une plus grande échelle, au niveau de l'AELE et des pays d'Europe centrale et orientale, en particulier afin de renforcer leurs liens effectifs avec la Communauté.


Er wordt wel veel gepraat over kernenergie, maar er zijn nauwelijks nieuwe projecten in Europa en ook de investeringen elders in de wereld blijven zeer beperkt.

Certes, on parle beaucoup de l'énergie nucléaire, mais les nouveaux projets en Europe sont pratiquement inexistants et les investissements dans le reste du monde restent aussi très limités.


Voor een partnerschap van gelijken geldt dat de verbintenis van de VS met betrekking tot de veiligheid van Europa niet beperkt mag blijven tot conflicten die op het grondgebied van de bondgenoten dreigen uit te breken.

La notion de partenaires égaux signifie que l'engagement américain en faveur de la sécurité en Europe ne devrait pas se limiter aux conflits qui menacent d'éclater sur le territoire des alliés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa beperkt blijven' ->

Date index: 2024-02-16
w