Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verdrag van Istanbul

Vertaling van "europa alleenstaande vrouwen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag van de Raad van Europa inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld | Verdrag van Istanbul

Convention d'Istanbul | Convention du Conseil de l'Europe sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. verzoekt de Commissie, uitgaande van de prioritaire gebieden van de vorige strategie, een nieuwe aparte strategie voor de rechten van de vrouw en gendergelijkheid in Europa uit te stippelen en goed te keuren, teneinde gelijke kansen te creëren, een eind te maken aan alle vormen van discriminatie van vrouwen op de arbeidsmarkt, op het gebied van salarissen en pensioenen, de besluitvorming, toegang tot goederen en diensten, het combineren van gezin en werk, evenals aan alle vormen van geweld tegen vrouwen, en discriminerende structur ...[+++]

1. demande à la Commission d'élaborer et d'adopter une nouvelle stratégie distincte en faveur des droits des femmes et de l'égalité entre les femmes et les hommes en Europe visant à offrir des opportunités égales et s'appuyant sur les domaines prioritaires de la stratégie précédente afin de mettre un terme à toutes les discriminations exercées contre les femmes sur le marché du travail, en matière de salaires, de pensions, de prise de décision, d'accès aux biens et services, de conciliation entre vie familiale et vie professionnelle ainsi qu'à toutes les formes de violences faites aux femmes et de supprimer les structures et pratiques di ...[+++]


Bij alleenstaand moederschap wordt vaak ten onrechte alleen gedacht aan onverantwoordelijke tieners. In werkelijkheid zijn echter 85% van de alleenstaande ouders in Europa alleenstaande vrouwen tussen 25 en 64.

Cette situation est souvent stigmatisée à tort et supposée ne concerner que des adolescentes irresponsables, alors qu'en réalité, 85 % des parents célibataires, en Europe, sont des femmes âgées de 25 à 64 ans.


- de situatie van oudere en alleenstaande vrouwen, met name moeders, in Europa;

- la situation en Europe des femmes âgées et isolées, en particulier celles qui sont mères;


I. overwegende dat de overgrote meerderheid van de alleenstaande ouders in Europa vrouwen zijn; overwegende dat 85% van de alleenstaande ouders vrouwen in de leeftijd tussen 25 en 64 zijn, hetgeen betekent dat 5% van de vrouwelijke bevolking alleenstaande moeder is; overwegende dat dit percentage in sommige lidstaten oploopt tot 6 à 7,5% (Tsjechische Republiek, Polen , Hongarije en Slovenië) of zelfs 9% (Estland, Letland);

I. considérant qu'en Europe, la vaste majorité des parents célibataires sont des femmes; qu'en 2001, en moyenne 85 % des parents célibataires étaient des femmes âgées de 25 à 64 ans, ce qui signifie que 5 % de la population totale des femmes étaient des mères isolées et que dans certains États membres, cette proportion atteignait entre 6 et 7,5 % (République tchèque, Pologne, Hongrie et Slovénie), voire 9 % dans d'autres (Estonie, Lettonie);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat de overgrote meerderheid van de alleenstaande ouders in Europa vrouwen zijn; overwegende dat 85% van de alleenstaande ouders vrouwen in de leeftijd tussen 25 en 64 zijn, hetgeen betekent dat 5% van de vrouwelijke bevolking alleenstaande moeder is; overwegende dat dit percentage in sommige lidstaten oploopt tot 6 à 7,5% (Tsjechische Republiek, Polen , Hongarije en Slovenië) of zelfs 9% (Estland, Letland);

I. considérant qu'en Europe, la vaste majorité des parents célibataires sont des femmes; qu'en 2001, en moyenne 85 % des parents célibataires étaient des femmes âgées de 25 à 64 ans, ce qui signifie que 5 % de la population totale des femmes étaient des mères isolées et que dans certains États membres, cette proportion atteignait entre 6 et 7,5 % (République tchèque, Pologne, Hongrie et Slovénie), voire 9 % dans d'autres (Estonie, Lettonie);


Om de Europa 2020-doelstelling van een participatiegraad van 75% voor vrouwen en mannen te behalen, moet in het bijzonder aandacht worden besteed aan de arbeidsparticipatie van oudere vrouwen, alleenstaande moeders, vrouwen met een handicap, migrantenvrouwen en vrouwen uit etnische minderheden.

Pour atteindre l’objectif de la stratégie Europe 2020, à savoir un taux d’emploi de 75 % pour les femmes et les hommes, une attention particulière doit être apportée à l’emploi des femmes âgées, des mères célibataires, des femmes handicapées, des femmes migrantes et des femmes issues des minorités ethniques.




Anderen hebben gezocht naar : verdrag van istanbul     europa alleenstaande vrouwen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa alleenstaande vrouwen' ->

Date index: 2024-04-23
w