Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa aanzienlijke kostenbesparingen mogelijk » (Néerlandais → Français) :

6. hamert erop dat de politieke, economische, financiële en defensiemiddelen van de EU en haar lidstaten moeten worden versterkt en bijeengevoegd om de invloed van de EU in de wereld te maximaliseren, synergie te creëren en voor vrede en stabiliteit in Europa en zijn nabuurschap te zorgen; beklemtoont dat aanzienlijke kostenbesparingen kunnen worden gerealiseerd door betere samenwerking tussen de lidstaten op het gebied van hun buitenlands en veiligheidsbeleid;

6. soutient que les ressources politiques, économiques, financières et en matière de défense de l'Union et de ses États membres doivent être renforcées et combinées pour optimiser l'influence de l'Union dans le monde, produire des synergies et garantir la paix et la stabilité en Europe et dans son voisinage; souligne qu'il est possible de réaliser des économies considérables grâce à une meilleure coopération entre les États membres en matière de politique étrangère et de sécurité;


Ik heb begrepen dat General Motors dit plan nog moet bespreken met de vertegenwoordigers van de werknemers, die geacht worden toezeggingen te doen om in Europa aanzienlijke kostenbesparingen mogelijk te maken.

Je comprends que General Motors ait encore à discuter ce plan avec les représentants des travailleurs, qui sont censés prendre des engagements afin de permettre des réductions de coûts significatifs en Europe.


Er dient zo spoedig mogelijk te worden gezorgd voor structurele hervormingen in de Lidstaten met het oog op de bestrijding van de werkloosheid, die de jongste jaren aanzienlijk gestegen is en in Europa nagenoeg 11 % van de actieve bevolking treft.

Il faut opérer au plus vite des réformes structurelles dans les Etats membres afin de lutter contre le chômage qui s'est envolé ces dernières années et touche près de 11 % de la population active en Europe.


57. onderstreept het belang van het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa, dat aanzienlijke vooruitgang mogelijk zal maken op weg naar de totstandbrenging van een Veiligheids- en Defensie-Unie, met name via :

57. souligne l'importance du traité constitutionnel, qui permettra d'importantes avancées vers une Union de la sécurité et de la défense, et ce notamment grâce:


53. onderstreept het belang van het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa, dat aanzienlijke vooruitgang mogelijk zal maken op weg naar de totstandbrenging van een Veiligheids- en Defensie-Unie, met name via :

53. souligne l'importance du traité constitutionnel, qui permettra d'importantes avancées vers une Union de la sécurité et de la défense, et ce notamment grâce:


Het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa zal aanzienlijke vooruitgang mogelijk maken op weg naar de totstandbrenging van een Veiligheids- en Defensie-Unie, met name via de instelling van de functie van Europees minister van Buitenlandse Zaken, de solidariteitsclausule voor het geval een lidstaat wordt getroffen door een terroristische aanslag, een natuurramp of een door menselijk handelen veroorzaakte ramp, en een clausule van wederzijdse bijstand tussen lidstaten in geval van gewapende aanval op het grondgebied van een lidstaat.

Le traité instituant une constitution pour l'Europe marquera une avancée notable dans la voie de l'Union de sécurité et de défense, notamment grâce à la fonction de ministre des affaires étrangères européen, à la clause de solidarité en cas d'attentat terroriste visant un État membre, de catastrophe naturelle ou de catastrophe humaine, ainsi que la clause d'assistance mutuelle entre États membres en cas d'agression armée contre le territoire d'un État membre.


In een vandaag vastgesteld beleidsdocument waarschuwt de Commissie ervoor dat, wanneer tegen eind 2009 geen aanzienlijke vooruitgang wordt geboekt met de invoering van het systeem, zij regelgeving kan voorstellen om deze levensreddende technologie zo snel mogelijk in heel Europa beschikbaar te maken.

Dans un document adopté aujourd'hui, la Commission indique que, si le déploiement du système n'est marqué par aucune avancée significative d'ici à la fin de 2009, elle pourrait proposer des mesures réglementaires visant à rendre opérationnelle le plus rapidement possible dans toute l'Europe cette technologie destinée à sauver des vies.


8. De ministers wezen erop dat het van belang is maatregelen te bevorderen die een aanzienlijke investeringsstroom vanuit Europa naar de landen van Centraal-Amerika mogelijk maken, onder meer door bedrijven aan te moedigen om deel te nemen.

8. Les ministres ont souligné l'importance de promouvoir les mesures de nature à permettre un flux significatif d'investissements européens vers l'isthme centraméricain, en favorisant, entre autres, la participation des entreprises.


De Europese Unie hoopt dat de hervatting van de behandeling van de Russische kandidatuur door de Parlementaire Vergadering het mogelijk zal maken dit land onverwijld op te nemen in de Raad van Europa, dankzij de vaststelling dat er de nodige aanzienlijke vooruitgang is geboekt om te voldoen aan de normen die deze organisatie aan haar leden oplegt.

L'Union européenne espère que la reprise de l'examen de la candidature russe par l'Assemblée Parlementaire permettra une prompte incorporation de ce pays au Conseil de l'Europe, grâce à la constatation de progrès significatifs requis pour satisfaire les normes imposées à ses membres par cette organisation.


Daarnaast zal binnen het vierde kaderprogramma worden getracht : - te komen tot een koppeling tussen onderzoek en onderwijs/opleiding door voor het eerst onderzoek te doen naar de behoeften aan onderwijs en opleiding en de methodologieën daarvoor, zodat de onderwijsstelsels beter kunnen voorzien in de benodigde verbetering en uitbreiding van de kwalificaties in Europa; - beter gebruik te maken van de mogelijke synergie tussen het onderzoekbeleid en het beleid voor economische en sociale samenhang, zonder de specifieke kenmerken van d ...[+++]

En outre, on cherchera dans le IVème Programme Cadre à : - développer des liens entre la recherche et l'éducation/la formation en entreprenant, et ceci pour la 1ère fois, des recherches sur les besoins d'éducation et de formation et les méthodologies, pour permettre aux systèmes éducatifs de mieux répondre à la nécessité d'amélioration et d'augmentation des qualifications en Europe; - mieux exploiter les synergies possibles entre la politique de la recherche et celle de la cohésion économique et sociale, tout en respectant les spécificités propres à chacune d'elles, dans le but de contribuer à la réduction des différences structurelles ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa aanzienlijke kostenbesparingen mogelijk' ->

Date index: 2024-03-15
w