Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bachelordiploma van een universiteit
Departement van een universiteit beheren
Einddiploma van een universiteit
Euromediterrane economische ruimte
Europees-Mediterrane Economische Ruimte
Europese universiteit voor het toerisme
Europese universiteit voor toerisme
Open universiteit
RUG
Rijks Universiteit Gent
Universitair departement beheren
Universitair onderwijs
Universitaire instelling
Universitaire opleiding
Universiteit
Universiteit Gent
Universiteit van Gent
Verhouding onderwijs-industrie
Verhouding school-industrie
Verhouding universiteit-industrie
Volkshogeschool
Zomeruniversiteit

Traduction de «euromediterrane universiteit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rijks Universiteit Gent | Universiteit Gent | Universiteit van Gent | RUG [Abbr.]

Université de Gand


universiteit [ universitaire instelling | universitaire opleiding | universitair onderwijs ]

université [ enseignement universitaire | formation universitaire | institut universitaire ]


open universiteit [ volkshogeschool | zomeruniversiteit ]

université ouverte [ université d'été | université populaire ]


Europese universiteit voor het toerisme | Europese universiteit voor toerisme

université du tourisme | Université européenne du tourisme


bachelordiploma van een universiteit

bachelor d'université


einddiploma van een universiteit

diplôme de fin d'études universitaires


euromediterrane economische ruimte | Europees-Mediterrane Economische Ruimte

espace économique euro-méditerranéen


departement van een universiteit beheren | universitair departement beheren

gérer un département universitaire


verhouding school-industrie [ verhouding onderwijs-industrie | verhouding universiteit-industrie ]

relation école-industrie [ relation enseignement-industrie | relation université-industrie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze beklemtoont de volgende aspecten : het beginsel dat het Unesco-verdrag betreffende culturele diversiteit een voorbeeld is; de rol van de Anna Lindh-Stichting (de commissie verdedigt het aanwijzen van twee rapporteurs van de Euromediterrane Parlementaire Assemblee voor die Stichting, om een band tussen beide instellingen tot stand te brengen); het rapport van de Unesco-missie over de werkzaamheden van de Staat Israël in Jeruzalem in de buurt van de El Aksa-moskee; de oprichting van een euromediterrane universiteit en het organiseren van een euromediterraan jongerenparlement; de noodzaak van een milieubeleid voor de Middellandse Zee ...[+++]

Elle met l'accent sur les aspects suivants: le principe directeur de la Convention de l'Unesco sur la diversité culturelle; le rôle de la Fondation Anna Lindh (pour laquelle la commission préconise la désignation de deux rapporteurs de l'APEM afin d'établir un lien entre les deux institutions); le rapport de la mission de l'Unesco sur les travaux entrepris par l'État d'Israël à Jerusalem près de la mosquée Al-Aksa; la création d'une université euro-méditerranéenne et l'organisation d'un parlement euro-méditerranéen des jeunes; la nécessité d'une politique environnementale pour la Méditerranée avec des actions qui incluent la Mer Noir ...[+++]


Ze beklemtoont de volgende aspecten : het beginsel dat het Unesco-verdrag betreffende culturele diversiteit een voorbeeld is; de rol van de Anna Lindh-Stichting (de commissie verdedigt het aanwijzen van twee rapporteurs van de Euromediterrane Parlementaire Assemblee voor die Stichting, om een band tussen beide instellingen tot stand te brengen); het rapport van de Unesco-missie over de werkzaamheden van de Staat Israël in Jeruzalem in de buurt van de El Aksa-moskee; de oprichting van een euromediterrane universiteit en het organiseren van een euromediterraan jongerenparlement; de noodzaak van een milieubeleid voor de Middellandse Zee ...[+++]

Elle met l'accent sur les aspects suivants: le principe directeur de la Convention de l'Unesco sur la diversité culturelle; le rôle de la Fondation Anna Lindh (pour laquelle la commission préconise la désignation de deux rapporteurs de l'APEM afin d'établir un lien entre les deux institutions); le rapport de la mission de l'Unesco sur les travaux entrepris par l'État d'Israël à Jerusalem près de la mosquée Al-Aksa; la création d'une université euro-méditerranéenne et l'organisation d'un parlement euro-méditerranéen des jeunes; la nécessité d'une politique environnementale pour la Méditerranée avec des actions qui incluent la Mer Noir ...[+++]


Toch moet worden vermeld dat mevrouw de Zulueta erop heeft gewezen dat de commissie waarvan zij voorzitter is, gewonnen is voor de oprichting van een werkgroep die een concreet voorstel voor een euromediterrane universiteit moet doen, bij voorkeur in de loop van 2007.

Il est toutefois à noter que Mme de Zulueta a indiqué que la commission qu'elle préside est favorable à la création d'un groupe de travail qui présente une proposition concrète d'université euro-méditerranéenne, de préférence encore dans le courant de l'année 2007.


De heer Pavlikha (Slovenië) heeft meegedeeld dat Slovenië kandidaat is om een euromediterrane universiteit op zijn grondgebied te onthalen.

M. Pavlikha (Slovénie) a fait part de la candidature de la Slovénie pour accueillir une université euro-méditerranéenne sur son territoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Slovenië zal hier zelf toe bijdragen door het oprichten van een Euromediterrane universiteit in Piran.

Dans ce contexte, la Slovénie contribuera de façon particulière en instituant l'université euro-méditerranéenne de Piran.


57. is van mening dat de Euromediterrane universiteit (EMUNI) een uniek platform en een unieke mogelijkheid biedt voor het versterken van samenwerking op het gebied van hoger onderwijs en de mobiliteit van studenten met onze zuidelijke buren, op een tijdstip waarop het van zeer groot belang is dat de betrekkingen met de landen van het Zuidelijk Partnerschap verdiept worden, en dan met name met de jongere generaties in die landen; benadrukt in dit opzicht dat het potentieel van de Euromediterrane universiteit zo veel mogelijk ontwikkeld moet worden;

57. estime que l'université euro-méditerranéenne (EMUNI) offre une plateforme et une opportunité exceptionnelles pour le renforcement de la coopération dans les domaines de l'enseignement supérieur et de la mobilité étudiante avec nos voisins du sud, à une époque où le développement des relations avec les pays du voisinage méridional, et notamment les jeunes générations, revêt une importance capitale; souligne, à cet égard, que le potentiel de l'EMUNI devrait être développé autant que possible;


7. is ingenomen met de invloed van de Euromediterrane universiteit, pleit ervoor dit succes onder de aandacht te brengen, en is daarom van mening dat een soortgelijk initiatief moet worden genomen voor de regio van het oostelijk partnerschap;

7. se félicite des résultats de l'université euro-méditerranéenne et préconise la diffusion de cette réussite et le lancement d'une initiative similaire pour la région du partenariat oriental;


Ook moet de EU haar inspanningen intensiveren om een universiteit van het oostelijk partnerschap te stichten, die gemodelleerd is naar de Euromediterrane universiteit in Sloven.

L’Union doit aussi intensifier ses efforts dans le projet de création d’une université du Partenariat oriental, conçue sur le modèle de l’université euro-méditerranéenne de Slovénie.


- verheugt zich over de oprichting van de Euromediterrane universiteit EMUNI en verzoekt de partnerinstellingen meer inspanningen te doen om de activiteiten ervan op te voeren,

- se félicite de la création de l'université euro-méditerranéenne EMUNI et invite les institutions partenaires à approfondir leur engagement dans le développement de ses activités;


verheugt zich over de oprichting van de Euromediterrane universiteit EMUNI en verzoekt de partnerinstellingen meer inspanningen te doen om de activiteiten ervan op te voeren,

se félicite de la création de l'université euro-méditerranéenne EMUNI et invite les institutions partenaires à approfondir leur engagement dans le développement de ses activités;


w