Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CREA
Democratische controle
Euromediterraan akkoord
Euromediterraan onderzoekscentrum voor het milieu
Medewerker van een lid van het parlement
Medewerkster van een lid van het parlement
OVSE-Parlementaire Assemblee
Parlementair assistent
Parlementair behandelvoorbehoud
Parlementair medewerker
Parlementair onderzoek
Parlementair toezicht
Parlementair voorbehoud
Parlementaire Assemblee van de OVSE
Parlementaire OVSE-Assemblee
Parlementaire commissie
Parlementaire enquête
Parlementaire overlegcommissie
Parlementaire procedure
Parlementaire subcommissie
Voorbehoud voor parlementaire behandeling

Traduction de «euromediterraan parlementair » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


euromediterraan onderzoekscentrum voor het milieu | CREA [Abbr.]

Centre euroméditerranéen pour l'environnement | CREA [Abbr.]


parlementair toezicht [ democratische controle ]

contrôle parlementaire [ contrôle démocratique ]


OVSE-Parlementaire Assemblee | Parlementaire Assemblee van de OVSE | Parlementaire OVSE-Assemblee

Assemblée parlementaire de l'OSCE


parlementaire commissie [ parlementaire subcommissie ]

commission parlementaire [ sous-commission parlementaire ]


parlementair onderzoek [ parlementaire enquête ]

enquête parlementaire


parlementair behandelvoorbehoud | parlementair voorbehoud | voorbehoud voor parlementaire behandeling

réserve d'examen parlementaire | réserve parlementaire


medewerker van een lid van het parlement | medewerkster van een lid van het parlement | parlementair assistent | parlementair medewerker

assistant parlementaire | assistant parlementaire/assistante parlementaire | assistante parlementaire


parlementaire overlegcommissie

commission parlementaire de concertation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Euromediterraan Parlementair Forum werd afgerond met een uitvoerig debat over de veiligheid in het Middellandse-Zeegebied.

Le forum parlementaire méditerranéen s'est clôturé par un large débat sur la sécurité dans la région de la Méditerranée.


Het Euromediterraan Parlementair Forum werd afgerond met een uitvoerig debat over de veiligheid in het Middellandse-Zeegebied.

Le forum parlementaire méditerranéen s'est clôturé par un large débat sur la sécurité dans la région de la Méditerranée.


16. Gelet op de oprichting van een Euromediterrane parlementaire assemblee op 22 en 23 maart 2004, voorgezeten door de voorzitter van het Egyptisch parlement Fathi Sourour, een beslissende stap naar de institutionalisering en de versterking van de parlementaire dimensie van het Euromediterraan partnerschap; eraan herinnerend dat deze Assemblee geen juridisch bindende normatieve bevoegdheid heeft;

16. Considérant la mise sur pied de l'assemblée parlementaire euro-méditerranéenne les 22 et 23 mars 2004, présidée par le président du Parlement égyptien Fathi Sourour, pas décisif vers l'institutionnalisation et le renforcement de la dimension parlementaire du partenariat euro-méditerranéen; rappelant que cette assemblée n'a pas un pouvoir normatif juridiquement contraignant;


Ze beklemtoont de volgende aspecten : het beginsel dat het Unesco-verdrag betreffende culturele diversiteit een voorbeeld is; de rol van de Anna Lindh-Stichting (de commissie verdedigt het aanwijzen van twee rapporteurs van de Euromediterrane Parlementaire Assemblee voor die Stichting, om een band tussen beide instellingen tot stand te brengen); het rapport van de Unesco-missie over de werkzaamheden van de Staat Israël in Jeruzalem in de buurt van de El Aksa-moskee; de oprichting van een euromediterrane universiteit en het organiseren van een euromediterraan jongerenp ...[+++]

Elle met l'accent sur les aspects suivants: le principe directeur de la Convention de l'Unesco sur la diversité culturelle; le rôle de la Fondation Anna Lindh (pour laquelle la commission préconise la désignation de deux rapporteurs de l'APEM afin d'établir un lien entre les deux institutions); le rapport de la mission de l'Unesco sur les travaux entrepris par l'État d'Israël à Jerusalem près de la mosquée Al-Aksa; la création d'une université euro-méditerranéenne et l'organisation d'un parlement euro-méditerranéen des jeunes; la nécessité d'une politique environnementale ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S. Gelet op de oprichting van een Euromediterrane parlementaire assemblee op 22 en 23 maart 2004, voorgezeten door de voorzitter van het Europees parlement Josep Borrell Fontelles, een beslissende stap naar de institutionalisering en de versterking van de parlementaire dimensie van het Euromediterraan partnerschap; eraan herinnerend dat deze Assemblee geen juridisch bindende normatieve bevoegdheid heeft;

S. Considérant la mise sur pied de l'assemblée parlementaire euro-méditerranéenne les 22 et 23 mars 2004, présidée par le président du Parlement européen Josep Borrrell Fontelles, pas décisif vers l'institutionnalisation et le renforcement de la dimension parlementaire du partenariat euro-méditerranéen; rappelant que cette assemblée n'a pas un pouvoir normatif juridiquement contraignant;


N. overwegende dat door de omvorming van het Euromediterraan Parlementair Forum tot de Euromediterrane Parlementaire Vergadering met haar drie commissies de parlementaire dimensie van het Euromediterrane proces wordt versterkt, waardoor de democratische aansprakelijkheid toeneemt; overwegende dat door dit nieuw orgaan de algemene dialoog tussen de beide regio's zal worden geïntensiveerd,

N. considérant que la transformation du Forum parlementaire euro-méditerranéen en une Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne (APEM), dotée de trois commissions, renforce la dimension parlementaire du processus euro-méditerranéen, investi désormais d'une responsabilité démocratique accrue; considérant que cette nouvelle instance devrait intensifier le dialogue général entre les deux régions,


I. overwegende dat door de omvorming van het Euromediterraan Parlementair Forum tot de Euromediterrane Parlementaire Vergadering (APEM) met haar drie commissies de parlementaire dimensie van het Euromediterrane proces wordt versterkt, zodat de democratische aansprakelijkheid vergroot; overwegende dat door de oprichting van dit nieuwe orgaan de algemene dialoog tussen de beide regio's zal worden geïntensiveerd,

I. considérant que la transformation du Forum parlementaire euro-méditerranéen en une Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne (APEM), dotée de trois commissions, renforce la dimension parlementaire du processus euro-méditerranéen, investi désormais d'une responsabilité démocratique accrue; considérant que cette nouvelle instance devrait intensifier le dialogue général entre les deux régions,


40. herhaalt zijn voorstel een Euromediterrane Parlementaire Vergadering op te richten, waardoor de parlementaire dimensie van het proces van Barcelona wordt versterkt middels een sterkere institutionalisering en een grotere politieke zichtbaarheid en waardoor wordt gezorgd voor parlementaire controle op en follow-up van de Euromediterrane associatieovereenkomsten en verzoekt de ministersconferentie van Napels de rechtsgrondslag te bepalen om het mogelijk te maken dat het Euromediterraan Parlementair Forum wordt omgezet in een Parlementaire Vergadering;

40. réitère sa proposition tendant à créer une Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne, ce qui revigorerait la dimension parlementaire du processus de Barcelone par une institutionnalisation plus poussée et une visibilité politique accrue et assurerait le contrôle et le suivi parlementaires des accords d'association euro-méditerranéens; demande à la conférence ministérielle de Naples de définir la base juridique qui permette de transformer le forum parlementaire euro-méditerranéen en une assemblée parlementaire;


37. herhaalt zijn voorstel een Euromediterrane Parlementaire Vergadering op te richten, waardoor de parlementaire dimensie van het proces van Barcelona wordt versterkt middels een sterkere institutionalisering en een grotere politieke zichtbaarheid en waardoor wordt gezorgd voor parlementaire controle op en follow-up van de Euromediterrane associatieovereenkomsten en verzoekt de ministersconferentie van Napels de wettelijke grondslag te bepalen om het mogelijk te maken dat het Euromediterraan Parlementair Forum wordt omgezet in een Parlementaire Vergadering;

37. réitère sa proposition tendant à créer une Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne, ce qui revigorerait la dimension parlementaire du processus de Barcelone par une institutionnalisation plus poussée et une visibilité politique accrue et assurerait le contrôle et le suivi parlementaires des accords d’association euro-méditerranéens; demande à la conférence ministérielle de Naples de définir la base juridique qui permette de transformer le forum parlementaire euro-méditerranéen en une assemblée parlementaire;


11. is in de tussentijd van mening dat deelname van vertegenwoordigers van het Libanese parlement aan het euromediterraan Parlementair Forum uitermate belangrijk is; verzoekt in verband hiermee het parlement van Libanon om actief deel te nemen aan het Vde euromediterraan Parlementair Forum dat in maart 2003 op Kreta wordt gehouden;

11. considère, dès lors, que la participation de représentants du parlementa libanais au Forum parlementaire euro-méditerranéen revêt une importance capitale et invite, dans ce contexte, le parlement libanais à prendre une part active au Vème Forumparlementaire euro-méditerranéen qui se réunira en Crète en mars 2003;


w