Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Vergadering VN
Algemene Vergadering van de Verenigde Naties
Algemene vergadering
EMPV
Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering
Euromed Jeugd
Euromed Jongerenprogramma
Europees-mediterrane parlementaire vergadering
Orde in de vergadering
Paritaire Vergadering ACS-EG
Paritaire Vergadering ACS-EU
Plenaire vergadering
Raadgevende Vergadering ACS-EEG
Recht van vergadering
Verenigde Vergadering
Vergadering
Voltallige vergadering
Vrijheid van vergadering

Vertaling van "euromed-vergadering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemene vergadering | plenaire vergadering | Verenigde Vergadering | voltallige vergadering

assemblée plénière


Paritaire Vergadering ACS-EU [ Paritaire Vergadering ACS-EG | Raadgevende Vergadering ACS-EEG ]

Assemblée paritaire ACP-UE [ Assemblée consultative ACP-CE | Assemblée paritaire ACP-CE ]


Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering | Europees-mediterrane parlementaire vergadering | Parlementaire Vergadering van de Unie voor het Middellandse Zeegebied | EMPV [Abbr.]

Ap-UpM | Assemblée parlementaire de l'Union pour la Méditerranée | Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne | APEM [Abbr.]


Euromed Jeugd | Euromed Jongerenprogramma

Euromed Jeunesse | Programme euro-méditerranéen d'action jeunesse


vrijheid van vergadering [ recht van vergadering ]

liberté de réunion [ droit de réunion ]


Algemene Vergadering VN [ Algemene Vergadering van de Verenigde Naties ]

Assemblée générale ONU [ Assemblée générale des Nations unies ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Gloser heeft aangekondigd dat er een vergadering zal plaatsvinden van het Euromediterrane Jongerenparlement in Berlijn, een conferentie van Euromed over de media en een vergadering betreffende deugdelijk bestuur en mensenrechten.

M. Gloser a annoncé la réunion à Berlin du parlement euroméditerranéen des jeunes, la tenue d'une conférence Euromed sur les médias et d'une réunion relative à la bonne gouvernance et aux droits de l'homme.


De heer Gloser heeft aangekondigd dat er een vergadering zal plaatsvinden van het Euromediterrane Jongerenparlement in Berlijn, een conferentie van Euromed over de media en een vergadering betreffende deugdelijk bestuur en mensenrechten.

M. Gloser a annoncé la réunion à Berlin du parlement euroméditerranéen des jeunes, la tenue d'une conférence Euromed sur les médias et d'une réunion relative à la bonne gouvernance et aux droits de l'homme.


Men heeft kunnen vaststellen dat de bestaande institutionele structuren, het Euromed-comité, de groep van hoge functionarissen en de vergadering van ministers, goed zijn blijven werken tijdens de diepste crisissen van het Israëlisch-Palestijns conflict.

On a pu constater que les structures institutionnelles créées, à la fois le comité Euromed, le groupe des hauts fonctionnaires et les réunions au niveau ministériel, ont fonctionné même aux pires heures du conflit israélo-palestinien.


Het Belgisch voorzitterschap heeft voorgesteld dit punt te plaatsen op de agenda van een vergadering van hoge ambtenaren die op 5 december 2001 plaatsvindt in het kader van Euromed.

La présidence belge a proposé d'inscrire le point à l'ordre du jour d'une réunion de hauts fonctionnaires qui se tiendra le 5 décembre 2001 dans le cadre du processus Euromed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, als vicevoorzitter van de Commissie energie, milieu en water van de Euromed-Vergadering heb ik afgelopen februari tijdens een veldbezoek de gelegenheid gekregen om de concrete en dramatische ecologische realiteit van de rivier de Jordaan te zien.

– (EN) Monsieur le Président, en tant que vice-présidente de la commission sur l’énergie, l’environnement et l’eau de l’assemblé Euromed, j’ai eu l’occasion de constater la réalité écologique dramatique de la zone du Jourdain au cours d’une visite sur le terrain, au mois de février dernier.


We weten natuurlijk dat we die doelstellingen niet kunnen bereiken zonder parlementaire steun, zonder de steun van zowel het Europees Parlement als de Parlementaire Euromed-Vergadering.

Effectivement, nous savons que nous ne pourrons pas atteindre ces objectifs sans le soutien parlementaire, le soutien à la fois du Parlement européen et de l’Assemblée parlementaire Euromed.


De tekst van de conventie werd door de Euromed-ministers van handel goedgekeurd op de vergadering die zij op 9 december 2009 in Brussel hebben gehouden.

Le 9 décembre 2009, le texte de la convention a été approuvé par les ministres euro-méditerranéens du commerce lors de la conférence qu’ils ont tenue à Bruxelles.


Zoals Javier Solana op 6 november op de Euromed-vergadering in Lissabon aangaf, is dit vooral nu een actueel thema, aangezien landen als Marokko, Egypte en Jordanië ambitieuze programma’s voor de ontwikkeling van kernenergie hebben aangekondigd.

Comme l’a relevé Javier Solana à Lisbonne lors de la réunion Euromed du 6 novembre, ce thème revêt désormais une actualité particulière, des pays comme le Maroc, l’Égypte et la Jordanie ayant annoncé d’ambitieux programmes en vue du développement de l’énergie nucléaire.


39. herhaalt zijn steun aan de officiële invoering van een Euromediterrane parlementaire vergadering op de ministerconferentie Euromed te Napels (2-3 december 2003), die moet uitgroeien tot een van de instellingen van het proces van Barcelona waarbij het beginsel van wederzijdse bijstand tussen de ministeriële en de parlementaire organen van het proces wordt ingevoerd en de vergadering de bevoegdheid wordt verleend om aanbevelingen aan de ministeriële organen te doen; dringt aan op actieve participatie van de Euromediterrane parlementen op de volgende vergadering van het Parlementair Forum Euromed op Kreta;

36. réaffirme son soutien à l'institution formelle d'une assemblée parlementaire euro-méditerranéenne lors de la conférence ministérielle Euromed de Naples (2‑3 décembre 2003), qui devient l’une des institutions du processus de Barcelone, en établissant un principe d’assistance réciproque entre les organes ministériels et parlementaires du processus, et en dotant l’Assemblée de la faculté d’adresser des recommandations aux organes ministériels; appelle à une participation active des parlements euro-méditerranéens lors de la prochaine réunion en Crète du Forum parlementaire Euromed;


Ten tweede moeten de contacten noodzakelijk zijn voor de uitvoering van een EU-missie of een goedgekeurde EU-doelstelling, hulpprogramma's, voor de verlening van consulaire bijstand, of in het kader van een vergadering van Euromed of andere fora waarvan de Palestijnse Autoriteit lid is.

Ensuite ces contacts doivent être indispensables à la mise en oeuvre d'une mission de l'UE ou d'un objectif adopté par l'UE, de programmes d'aide, d'une assistance consulaire, ou s'inscrire dans le cadre d'une réunion de l'Euromed ou d'une autre instance dont l'Autorité palestinienne est membre.


w